آيات
ترجمات
Arabic
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
بحث سريع
الزمن (0,00488 ثانية)
النتائج: ( 1
الى 10
من 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
ترجمة
( الشعراء 30 )
في Somali من طرف Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Wuxuu
Yidhi
Nabi
Muuse
Haddaan
kuula
Imaaddo
wax
Cadna.
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 30 )
[
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُبِينٍ
]
-
الشعراء 30
حول الترجمة
الآية | 2962
الكاتب | Mahmud Muhammad Abduh
اللغة | Somali
#2
ترجمة
( الشعراء 30 )
في Norwegian من طرف Einar Berg
- no
[
Moses
svarte:
«Enn
om
jeg
brakte
deg
noe
som
klargjør?»
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 30 )
[
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُبِينٍ
]
-
الشعراء 30
حول الترجمة
الآية | 2962
الكاتب | Einar Berg
اللغة | Norwegian
#3
ترجمة
( الشعراء 30 )
في Italian من طرف Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Rispose
[Mosè]:
“Anche
se ti
portassi
una
prova
evidente?”.
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 30 )
[
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُبِينٍ
]
-
الشعراء 30
حول الترجمة
الآية | 2962
الكاتب | Hamza Roberto Piccardo
اللغة | Italian
#4
ترجمة
( الشعراء 30 )
في Tajik من طرف AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Гуфт:
«Ҳатто
агар
мӯъҷизае
равшан
барои
ту
оварда
бошам?»
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 30 )
[
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُبِينٍ
]
-
الشعراء 30
حول الترجمة
الآية | 2962
الكاتب | AbdolMohammad Ayati
اللغة | Tajik
#5
ترجمة
( الشعراء 30 )
في Persian من طرف Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
(موسی)
گفت:
« و
گرچه
برایت
چیزی
روشنگر
بیاورم؟»
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 30 )
[
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُبِينٍ
]
-
الشعراء 30
حول الترجمة
الآية | 2962
الكاتب | Mohammad Sadeqi Tehrani
اللغة | Persian
#6
ترجمة
( الشعراء 30 )
في Russian من طرف Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
[Муса]
ответил:
"А
если
я
сотворю
перед
тобой
явное
чудо?"
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 30 )
[
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُبِينٍ
]
-
الشعراء 30
حول الترجمة
الآية | 2962
الكاتب | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
اللغة | Russian
#7
ترجمة
( الشعراء 30 )
في English من طرف Mohammad Habib Shakir
- en
[
He
said:
What!
even
if I
bring
to
you
something
manifest?
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 30 )
[
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُبِينٍ
]
-
الشعراء 30
حول الترجمة
الآية | 2962
الكاتب | Mohammad Habib Shakir
اللغة | English
#8
ترجمة
( الشعراء 30 )
في Turkish من طرف Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Mûsa
dedi:
"Ya
sana
gerçeği
gösteren
birşey
getirmişsem!"
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 30 )
[
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُبِينٍ
]
-
الشعراء 30
حول الترجمة
الآية | 2962
الكاتب | Yasar Nuri Ozturk
اللغة | Turkish
#9
ترجمة
( الشعراء 30 )
في Czech من طرف A. R. Nykl
- cs
[
Řekl
(Mojžíš):
„I
když
předvedu
ti
důkaz
zjevný?“
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 30 )
[
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُبِينٍ
]
-
الشعراء 30
حول الترجمة
الآية | 2962
الكاتب | A. R. Nykl
اللغة | Czech
#10
ترجمة
( الشعراء 30 )
في Dutch من طرف Sofian S. Siregar
- nl
[
Hij
(Môesa)
zei:
"Zelfs
als
ik
jou
iets
duidelijks
kan
laten
zien?"
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 30 )
[
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُبِينٍ
]
-
الشعراء 30
حول الترجمة
الآية | 2962
الكاتب | Sofian S. Siregar
اللغة | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
الأسئلة الشائعة
أنظر
هذا الرابط
.
×
مساعدة
البحث في آيات القرآن
بحث مطابق
رب
فأسقيناكموه
البحث بالجملة
"رب العالمين"
"رسول الله"
العلاقات المنطقية
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
الجوكرز
*نبي*
نعم؟
حقول
سورة:يس
سجدة:نعم
المجالات
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
تشكيل جزئي
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
خصائص الكلمة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
المشتقات
>>ملك
>ملك
تهجئة بُكْوَلْتَر (Buckwalter)
qawol
Allah
البحث في ترجمات القرآن
بحث مطابق
god
time
البحث بالجملة
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
العلاقات المنطقية
prayer AND charity
prayer OR charity
الجوكرز
pray*
produc?
حقول
lang:fr
author:Shakir