آيات
ترجمات
Arabic
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
بحث سريع
الزمن (0,00522 ثانية)
النتائج: ( 21
الى 30
من 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
ترجمة
( الشعراء 198 )
في Romanian من طرف George Grigore
- ro
[
Dacă
l-am
fi
pogorât
asupra
unui
străin
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 198 )
[
وَلَوْ نَزَّلْنَاهُ عَلَى بَعْضِ الْأَعْجَمِينَ
]
-
الشعراء 198
حول الترجمة
الآية | 3130
الكاتب | George Grigore
اللغة | Romanian
#22
ترجمة
( الشعراء 198 )
في French من طرف Muhammad Hamidullah
- fr
[
Si
Nous
l'avions
fait
descendre
sur
quelqu'un
des
non-Arabes,
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 198 )
[
وَلَوْ نَزَّلْنَاهُ عَلَى بَعْضِ الْأَعْجَمِينَ
]
-
الشعراء 198
حول الترجمة
الآية | 3130
الكاتب | Muhammad Hamidullah
اللغة | French
#23
ترجمة
( الشعراء 198 )
في Tatar من طرف Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Әгәр
Коръәнне
гарәб
теленнән
башка
чит
телдә
иңдергән
булсак,
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 198 )
[
وَلَوْ نَزَّلْنَاهُ عَلَى بَعْضِ الْأَعْجَمِينَ
]
-
الشعراء 198
حول الترجمة
الآية | 3130
الكاتب | Yakub Ibn Nugman
اللغة | Tatar
#24
ترجمة
( الشعراء 198 )
في Polish من طرف Józefa Bielawskiego
- pl
[
Jeślibyśmy
objawili
to
komuś
z
cudzoziemców
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 198 )
[
وَلَوْ نَزَّلْنَاهُ عَلَى بَعْضِ الْأَعْجَمِينَ
]
-
الشعراء 198
حول الترجمة
الآية | 3130
الكاتب | Józefa Bielawskiego
اللغة | Polish
#25
ترجمة
( الشعراء 198 )
في Azerbaijani من طرف Alikhan Musayev
- az
[
Əgər
Biz
onu
ərəb
olmayanlardan
birinə
nazil
etsəydik,
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 198 )
[
وَلَوْ نَزَّلْنَاهُ عَلَى بَعْضِ الْأَعْجَمِينَ
]
-
الشعراء 198
حول الترجمة
الآية | 3130
الكاتب | Alikhan Musayev
اللغة | Azerbaijani
#26
ترجمة
( الشعراء 198 )
في Malayalam من طرف Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
നാം
അത്
അനറബികളില്
ഒരാളുടെ
മേല്അവതരിപ്പിക്കുകയും,
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 198 )
[
وَلَوْ نَزَّلْنَاهُ عَلَى بَعْضِ الْأَعْجَمِينَ
]
-
الشعراء 198
حول الترجمة
الآية | 3130
الكاتب | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
اللغة | Malayalam
#27
ترجمة
( الشعراء 198 )
في Hausa من طرف Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Kuma
dã
mun
saukar
da
shi
a
kan
sãshen
Ajamãwa,
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 198 )
[
وَلَوْ نَزَّلْنَاهُ عَلَى بَعْضِ الْأَعْجَمِينَ
]
-
الشعراء 198
حول الترجمة
الآية | 3130
الكاتب | Abubakar Mahmoud Gumi
اللغة | Hausa
#28
ترجمة
( الشعراء 198 )
في Indonesian من طرف Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Kalaupun,
umapamanya,
al-Qur'ân
diturunkan
kepada
beberapa
orang
non
Arab
yang
dapat
berbicara
bahasa
Arab,
meskipun
tidak
fasih,
yang
mustahil
dituduh
dapat
membuat
al-Qur'ân,
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 198 )
[
وَلَوْ نَزَّلْنَاهُ عَلَى بَعْضِ الْأَعْجَمِينَ
]
-
الشعراء 198
حول الترجمة
الآية | 3130
الكاتب | Muhammad Quraish Shihab et al.
اللغة | Indonesian
#29
ترجمة
( الشعراء 198 )
في Arabic من طرف Al-Muyassar Commentary
- ar
[
ولو
نَزَّلنا
القرآن
على
بعض
الذين
لا
يتكلمون
بالعربية،
فقرأه
على
كفار
قريش
قراءة
عربية
صحيحة،
لكفروا
به
أيضًا،
وانتحلوا
لجحودهم
عذرًا.
كذلك
أدخلنا
في
قلوب
المجرمين
جحود
القرآن،
وصار
متمكنًا
فيها؛
وذلك
بسبب
ظلمهم
وإجرامهم،
فلا
سبيل
إلى
أن
يتغيروا
عمَّا
هم
عليه
من
إنكار
القرآن،
حتى
يعاينوا
العذاب
الشديد
الذي
وُعِدوا
به.
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 198 )
[
وَلَوْ نَزَّلْنَاهُ عَلَى بَعْضِ الْأَعْجَمِينَ
]
-
الشعراء 198
حول الترجمة
الآية | 3130
الكاتب | Al-Muyassar Commentary
اللغة | Arabic
#30
ترجمة
( الشعراء 198 )
في Japanese من طرف Japanese
- ja
[
われが,もしこれをアラブ以外の誰かに啓示したならば,
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 198 )
[
وَلَوْ نَزَّلْنَاهُ عَلَى بَعْضِ الْأَعْجَمِينَ
]
-
الشعراء 198
حول الترجمة
الآية | 3130
الكاتب | Japanese
اللغة | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
الأسئلة الشائعة
أنظر
هذا الرابط
.
×
مساعدة
البحث في آيات القرآن
بحث مطابق
رب
فأسقيناكموه
البحث بالجملة
"رب العالمين"
"رسول الله"
العلاقات المنطقية
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
الجوكرز
*نبي*
نعم؟
حقول
سورة:يس
سجدة:نعم
المجالات
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
تشكيل جزئي
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
خصائص الكلمة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
المشتقات
>>ملك
>ملك
تهجئة بُكْوَلْتَر (Buckwalter)
qawol
Allah
البحث في ترجمات القرآن
بحث مطابق
god
time
البحث بالجملة
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
العلاقات المنطقية
prayer AND charity
prayer OR charity
الجوكرز
pray*
produc?
حقول
lang:fr
author:Shakir