versículos
Traducciones
Spanish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
Português
Búsqueda Rápida
Duración (0,00468 segundos)
Resultado: ( 1
para 10
de 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( Fussilat 7 )
in Somali by Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Kuwaan
bixinin
zakada
ahna
aakhiro
kuwa
ka
gaaloobey.
]
-
Interpretation of ( Fussilat 7 )
[
الَّذِينَ لَا يُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُمْ بِالْآخِرَةِ هُمْ كَافِرُونَ
]
-
فصلت 7
Acerca de la traducción
Aya | 4225
Autor | Mahmud Muhammad Abduh
Idioma | Somali
#2
Interpretation of
( Fussilat 7 )
in Norwegian by Einar Berg
- no
[
som
ikke
gir
det
rituelle
bidrag,
og
fornekter
det
hinsidige!
]
-
Interpretation of ( Fussilat 7 )
[
الَّذِينَ لَا يُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُمْ بِالْآخِرَةِ هُمْ كَافِرُونَ
]
-
فصلت 7
Acerca de la traducción
Aya | 4225
Autor | Einar Berg
Idioma | Norwegian
#3
Interpretation of
( Fussilat 7 )
in Italian by Hamza Roberto Piccardo
- it
[
che
non
pagano
la
decima
e
non
credono
nell'Altra
vita.
]
-
Interpretation of ( Fussilat 7 )
[
الَّذِينَ لَا يُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُمْ بِالْآخِرَةِ هُمْ كَافِرُونَ
]
-
فصلت 7
Acerca de la traducción
Aya | 4225
Autor | Hamza Roberto Piccardo
Idioma | Italian
#4
Interpretation of
( Fussilat 7 )
in Tajik by AbdolMohammad Ayati
- tg
[
онҳое,
ки
закот
намедиҳанд
ва ба
охират
имон
надоранд.
]
-
Interpretation of ( Fussilat 7 )
[
الَّذِينَ لَا يُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُمْ بِالْآخِرَةِ هُمْ كَافِرُونَ
]
-
فصلت 7
Acerca de la traducción
Aya | 4225
Autor | AbdolMohammad Ayati
Idioma | Tajik
#5
Interpretation of
( Fussilat 7 )
in Persian by Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
کسانی
که
زکات
نمیدهند
و
ایشان
به
آخرت
کافرانند.
]
-
Interpretation of ( Fussilat 7 )
[
الَّذِينَ لَا يُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُمْ بِالْآخِرَةِ هُمْ كَافِرُونَ
]
-
فصلت 7
Acerca de la traducción
Aya | 4225
Autor | Mohammad Sadeqi Tehrani
Idioma | Persian
#6
Interpretation of
( Fussilat 7 )
in Russian by Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
которые
не
вносят
заката
и не
веруют
в
будущую
жизнь".
]
-
Interpretation of ( Fussilat 7 )
[
الَّذِينَ لَا يُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُمْ بِالْآخِرَةِ هُمْ كَافِرُونَ
]
-
فصلت 7
Acerca de la traducción
Aya | 4225
Autor | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Idioma | Russian
#7
Interpretation of
( Fussilat 7 )
in English by Mohammad Habib Shakir
- en
[
(To)
those
who
do
not
give
poor-rate
and
they
are
unbelievers
in
the
hereafter.
]
-
Interpretation of ( Fussilat 7 )
[
الَّذِينَ لَا يُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُمْ بِالْآخِرَةِ هُمْ كَافِرُونَ
]
-
فصلت 7
Acerca de la traducción
Aya | 4225
Autor | Mohammad Habib Shakir
Idioma | English
#8
Interpretation of
( Fussilat 7 )
in Turkish by Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Onlar
zekâtı
vermezler.
Ölüm
sonrası
hayatı
inkâr
edenler
de
onlardır.
]
-
Interpretation of ( Fussilat 7 )
[
الَّذِينَ لَا يُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُمْ بِالْآخِرَةِ هُمْ كَافِرُونَ
]
-
فصلت 7
Acerca de la traducción
Aya | 4225
Autor | Yasar Nuri Ozturk
Idioma | Turkish
#9
Interpretation of
( Fussilat 7 )
in Czech by A. R. Nykl
- cs
[
Těm,
kteří
nedávají
(povinné)
almužny
a v
život
budoucí
již
nevěří!
]
-
Interpretation of ( Fussilat 7 )
[
الَّذِينَ لَا يُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُمْ بِالْآخِرَةِ هُمْ كَافِرُونَ
]
-
فصلت 7
Acerca de la traducción
Aya | 4225
Autor | A. R. Nykl
Idioma | Czech
#10
Interpretation of
( Fussilat 7 )
in Dutch by Sofian S. Siregar
- nl
[
(Zij
zijn)
degenen
die
de
zakât
niet
geven
en
die
niet
in
het
Hiernamaals
geloven.
]
-
Interpretation of ( Fussilat 7 )
[
الَّذِينَ لَا يُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُمْ بِالْآخِرَةِ هُمْ كَافِرُونَ
]
-
فصلت 7
Acerca de la traducción
Aya | 4225
Autor | Sofian S. Siregar
Idioma | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Ver
este enlace
.
×
Ayuda
Búscando en los versículos del Corán
Búsqueda exacta
رب
فأسقيناكموه
búsqueda de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
relaciones lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Comodines
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
vocalización parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
propiedades de la palabra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivaciones
>>ملك
>ملك
y la traducción
qawol
Allah
Búsqueda en traducciones del Corán
Búsqueda exacta
god
time
búsqueda de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
relaciones lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Comodines
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir