versículos
Traducciones
Spanish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
Português
Búsqueda Rápida
Duración (0,00520 segundos)
Resultado: ( 21
para 30
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( Al-Insan 6 )
in Romanian by George Grigore
- ro
[
Robii
lui
Dumnezeu
vor
bea
din
izvoare
pe
care
le
vom
face
să
ţâşnească
din
belşug,
]
-
Interpretation of ( Al-Insan 6 )
[
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ اللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيرًا
]
-
الإنسان 6
Acerca de la traducción
Aya | 5597
Autor | George Grigore
Idioma | Romanian
#22
Interpretation of
( Al-Insan 6 )
in French by Muhammad Hamidullah
- fr
[
d'une
source
de
laquelle
boiront
les
serviteurs
d'Allah
et
ils
la
feront
jaillir
en
abondance.
]
-
Interpretation of ( Al-Insan 6 )
[
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ اللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيرًا
]
-
الإنسان 6
Acerca de la traducción
Aya | 5597
Autor | Muhammad Hamidullah
Idioma | French
#23
Interpretation of
( Al-Insan 6 )
in Tatar by Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Ул
кәфур
чишмәдер,
аннан
эчәрләр
Аллаһуның
итагатьле
коллары,
вә ул
чишмәне
ничек
кирәк
–
шулай
агызырлар.
]
-
Interpretation of ( Al-Insan 6 )
[
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ اللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيرًا
]
-
الإنسان 6
Acerca de la traducción
Aya | 5597
Autor | Yakub Ibn Nugman
Idioma | Tatar
#24
Interpretation of
( Al-Insan 6 )
in Polish by Józefa Bielawskiego
- pl
[
-
źródła,
u
którego
pić
będą
sługi
Boga,
powodującego,
iż
będzie
ono
tryskało
obficie.
]
-
Interpretation of ( Al-Insan 6 )
[
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ اللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيرًا
]
-
الإنسان 6
Acerca de la traducción
Aya | 5597
Autor | Józefa Bielawskiego
Idioma | Polish
#25
Interpretation of
( Al-Insan 6 )
in Azerbaijani by Alikhan Musayev
- az
[
Bu
elə
bir
bulaqdır
ki,
Allahın
qulları
ondan
doyunca
içər
və
onun
mənsəbini
istədikləri
səmtə
yönəldərlər.
]
-
Interpretation of ( Al-Insan 6 )
[
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ اللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيرًا
]
-
الإنسان 6
Acerca de la traducción
Aya | 5597
Autor | Alikhan Musayev
Idioma | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( Al-Insan 6 )
in Malayalam by Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അല്ലാഹുവിന്റെ
ദാസന്മാര്
കുടിക്കുന്ന
ഒരു
ഉറവു
വെള്ളമത്രെ
അത്.
അവരത്
പൊട്ടിച്ചൊഴുക്കിക്കൊണ്ടിരിക്കും.
]
-
Interpretation of ( Al-Insan 6 )
[
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ اللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيرًا
]
-
الإنسان 6
Acerca de la traducción
Aya | 5597
Autor | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Idioma | Malayalam
#27
Interpretation of
( Al-Insan 6 )
in Hausa by Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Wani
marmaro
ne,
daga
gare
shi
bayin
Allah
suke
sha,
suna
ɓuɓɓugar
da
shi
ɓuɓɓugarwa.
]
-
Interpretation of ( Al-Insan 6 )
[
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ اللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيرًا
]
-
الإنسان 6
Acerca de la traducción
Aya | 5597
Autor | Abubakar Mahmoud Gumi
Idioma | Hausa
#28
Interpretation of
( Al-Insan 6 )
in Indonesian by Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Sesungguhnya
orang-orang
yang
benar-benar
beriman
akan
mendapatkan
minuman
dari
arak
yang
dicampur
dengan
air
kâfûr,
sebagai
mata
air
yang
mengalirkan
minuman-minuman
para
hamba
Allah
yang
dapat
mereka
peroleh
dengan
mudah
sekehendak
mereka.
]
-
Interpretation of ( Al-Insan 6 )
[
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ اللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيرًا
]
-
الإنسان 6
Acerca de la traducción
Aya | 5597
Autor | Muhammad Quraish Shihab et al.
Idioma | Indonesian
#29
Interpretation of
( Al-Insan 6 )
in Arabic by Al-Muyassar Commentary
- ar
[
هذا
الشراب
الذي
مزج
من
الكافور
هو
عين
يشرب
منها
عباد
الله،
يتصرفون
فيها،
ويُجْرونها
حيث
شاؤوا
إجراءً
سهلا.
هؤلاء
كانوا
في
الدنيا
يوفون
بما
أوجبوا
على
أنفسهم
من
طاعة
الله،
ويخافون
عقاب
الله
في
يوم
القيامة
الذي
يكون
ضرره
خطيرًا،
وشره
فاشيًا
منتشرًا
على
الناس،
إلا
مَن
رحم
الله،
ويُطْعِمون
الطعام
مع
حبهم
له
وحاجتهم
إليه،
فقيرًا
عاجزًا
عن
الكسب
لا
يملك
من
حطام
الدنيا
شيئًا،
وطفلا
مات
أبوه
ولا
مال
له،
وأسيرًا
أُسر
في
الحرب
من
المشركين
وغيرهم،
ويقولون
في
أنفسهم:
إنما
نحسن
إليكم
ابتغاء
مرضاة
الله،
وطلب
ثوابه،
لا
نبتغي
عوضًا
ولا
نقصد
حمدًا
ولا
ثناءً
منكم.
إنا
نخاف
من
ربنا
يومًا
شديدًا
تَعْبِس
فيه
الوجوه،
وتتقطَّبُ
الجباه
مِن
فظاعة
أمره
وشدة
هوله.
]
-
Interpretation of ( Al-Insan 6 )
[
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ اللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيرًا
]
-
الإنسان 6
Acerca de la traducción
Aya | 5597
Autor | Al-Muyassar Commentary
Idioma | Arabic
#30
Interpretation of
( Al-Insan 6 )
in Japanese by Japanese
- ja
[
(それは)アッラーのしもべたちが飲む泉のことで,われは思いのままに滾々と(泉を)涌き出させる。
]
-
Interpretation of ( Al-Insan 6 )
[
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ اللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيرًا
]
-
الإنسان 6
Acerca de la traducción
Aya | 5597
Autor | Japanese
Idioma | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Ver
este enlace
.
×
Ayuda
Búscando en los versículos del Corán
Búsqueda exacta
رب
فأسقيناكموه
búsqueda de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
relaciones lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Comodines
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
vocalización parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
propiedades de la palabra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivaciones
>>ملك
>ملك
y la traducción
qawol
Allah
Búsqueda en traducciones del Corán
Búsqueda exacta
god
time
búsqueda de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
relaciones lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Comodines
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir