Ayas
Traductions
French
العربيّة
English
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
Recherche rapide
Temps d'exécution (0,00546 secondes)
Résultats: ( 1
vers 10
de 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interprétation de
( Ta-ha 102 )
dans Somali par Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
waa
maalinta
la
afuufi
suurka,
oon
soona
kulmineyno
dambiilayaasha
maalintaas
iyagoo
indho
cawlan.
]
-
Interprétation de ( Ta-ha 102 )
[
يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ وَنَحْشُرُ الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ زُرْقًا
]
-
طه 102
Concernant la traduction
Ayah | 2450
Auteur | Mahmud Muhammad Abduh
Langue | Somali
#2
Interprétation de
( Ta-ha 102 )
dans Norwegian par Einar Berg
- no
[
På
den
dag
det
støtes
i
basunen,
samler
Vi
synderne,
]
-
Interprétation de ( Ta-ha 102 )
[
يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ وَنَحْشُرُ الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ زُرْقًا
]
-
طه 102
Concernant la traduction
Ayah | 2450
Auteur | Einar Berg
Langue | Norwegian
#3
Interprétation de
( Ta-ha 102 )
dans Italian par Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Nel
Giorno
in
cui
sarà
soffiato
nel
Corno,
riuniremo
in
quel
Giorno
i
malvagi,
[e
avranno]
gli
occhi
bluastri.
]
-
Interprétation de ( Ta-ha 102 )
[
يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ وَنَحْشُرُ الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ زُرْقًا
]
-
طه 102
Concernant la traduction
Ayah | 2450
Auteur | Hamza Roberto Piccardo
Langue | Italian
#4
Interprétation de
( Ta-ha 102 )
dans Tajik par AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Рӯзе,
ки
дар
сур
дамида
шавад
ва
гунаҳкоронро
дар
он
рӯз
кабудчашм
гирд
меоварем.
]
-
Interprétation de ( Ta-ha 102 )
[
يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ وَنَحْشُرُ الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ زُرْقًا
]
-
طه 102
Concernant la traduction
Ayah | 2450
Auteur | AbdolMohammad Ayati
Langue | Tajik
#5
Interprétation de
( Ta-ha 102 )
dans Persian par Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
(همان)
روزی
که در
صور
[:بوق
جانافزا]
دمیده
میشود
و در آن
روز
مجرمان
را
کبودچشم
-
بدون
برگشت-
گردآوری
میکنیم.
]
-
Interprétation de ( Ta-ha 102 )
[
يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ وَنَحْشُرُ الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ زُرْقًا
]
-
طه 102
Concernant la traduction
Ayah | 2450
Auteur | Mohammad Sadeqi Tehrani
Langue | Persian
#6
Interprétation de
( Ta-ha 102 )
dans Russian par Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
в
день,
когда
прозвучит
труба!
И в
тот
день
Мы
оживим
грешников
голубоглазыми.
]
-
Interprétation de ( Ta-ha 102 )
[
يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ وَنَحْشُرُ الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ زُرْقًا
]
-
طه 102
Concernant la traduction
Ayah | 2450
Auteur | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Langue | Russian
#7
Interprétation de
( Ta-ha 102 )
dans English par Mohammad Habib Shakir
- en
[
On
the
day
when
the
trumpet
shall
be
blown,
and
We
will
gather
the
guilty,
blue-eyed,
on
that
day
]
-
Interprétation de ( Ta-ha 102 )
[
يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ وَنَحْشُرُ الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ زُرْقًا
]
-
طه 102
Concernant la traduction
Ayah | 2450
Auteur | Mohammad Habib Shakir
Langue | English
#8
Interprétation de
( Ta-ha 102 )
dans Turkish par Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
O
gün
sûra
üfrülür
ve
günahkârları
o
gün
gözleri
gömgök
bir
halde
haşrederiz.
]
-
Interprétation de ( Ta-ha 102 )
[
يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ وَنَحْشُرُ الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ زُرْقًا
]
-
طه 102
Concernant la traduction
Ayah | 2450
Auteur | Yasar Nuri Ozturk
Langue | Turkish
#9
Interprétation de
( Ta-ha 102 )
dans Czech par A. R. Nykl
- cs
[
v
den,
kdy
zatroubeno
bude
na
roh
a
shromáždíme
provinilce
v
den
onen,
osleplé:
]
-
Interprétation de ( Ta-ha 102 )
[
يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ وَنَحْشُرُ الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ زُرْقًا
]
-
طه 102
Concernant la traduction
Ayah | 2450
Auteur | A. R. Nykl
Langue | Czech
#10
Interprétation de
( Ta-ha 102 )
dans Dutch par Sofian S. Siregar
- nl
[
Op de
Dag,
waarop
op de
bazuin
wordt
geblazen
en
Wij
de
zondaren
verzamelen,
met
hun
afschrikwekkende
gezichten.
]
-
Interprétation de ( Ta-ha 102 )
[
يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ وَنَحْشُرُ الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ زُرْقًا
]
-
طه 102
Concernant la traduction
Ayah | 2450
Auteur | Sofian S. Siregar
Langue | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Voir
ce lien
.
×
Aide
Recherche dans un verset quranique
Recherche exacte
رب
فأسقيناكموه
Recherche de phrase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relations logiques
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Caractères génériques
*نبي*
نعم؟
Champs
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalles
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalisation partielle
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriétés du mot
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Dérivations
>>ملك
>ملك
Translitération de Buckwalter
qawol
Allah
Recherche dans les traductions
Recherche exacte
god
time
Recherche de phrase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relations logiques
prayer AND charity
prayer OR charity
Caractères génériques
pray*
produc?
Champs
lang:fr
author:Shakir