アヤ
翻訳
Japanese
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
高速検索
実行時間 (0.00487 秒)
結果: ( 21
に 30
の 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( Al-Ahzab 65 )
in Romanian by George Grigore
- ro
[
unde
vor
veşnici
şi
unde
nu
vor
afla
nici
oblăduitor,
nici
ajutor.
]
-
Interpretation of ( Al-Ahzab 65 )
[
خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا لَا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا
]
-
الأحزاب 65
翻訳について
アヤ | 3598
作者 | George Grigore
言語 | Romanian
#22
Interpretation of
( Al-Ahzab 65 )
in French by Muhammad Hamidullah
- fr
[
pour
qu'ils
y
demeurent
éternellement,
sans
trouver
ni
allié
ni
secoureur.
]
-
Interpretation of ( Al-Ahzab 65 )
[
خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا لَا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا
]
-
الأحزاب 65
翻訳について
アヤ | 3598
作者 | Muhammad Hamidullah
言語 | French
#23
Interpretation of
( Al-Ahzab 65 )
in Tatar by Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Утта
мәңге
калырлар
вә
үзләрен
яклаучы
дусны
һәм
уттан
коткаручы
ярдәмчене
тапмаслар.
Ий
мөселманнар,
әгаһ
булыгыз,
түбәндәге
аятьләрдә
Аллаһуга
вә
расүлгә
итагать
итмичә,
нәфескә
вә
адашкан
кешеләргә
ияреп
бидеґәт
хорафат
аралашкан
батыл
динне
тотучылар
хакында
сөйләнәдер.
]
-
Interpretation of ( Al-Ahzab 65 )
[
خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا لَا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا
]
-
الأحزاب 65
翻訳について
アヤ | 3598
作者 | Yakub Ibn Nugman
言語 | Tatar
#24
Interpretation of
( Al-Ahzab 65 )
in Polish by Józefa Bielawskiego
- pl
[
Będą
tam
przebywać
na
wieki.
I
nie
znajdą
oni
ani
opiekuna;
ani
pomocnika.
]
-
Interpretation of ( Al-Ahzab 65 )
[
خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا لَا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا
]
-
الأحزاب 65
翻訳について
アヤ | 3598
作者 | Józefa Bielawskiego
言語 | Polish
#25
Interpretation of
( Al-Ahzab 65 )
in Azerbaijani by Alikhan Musayev
- az
[
Onlar
orada
əbədi
qalacaq,
özlərinə
nə
bir
himayəçi,
nə də
bir
yardımçı
tapa
bilməyəcəklər.
]
-
Interpretation of ( Al-Ahzab 65 )
[
خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا لَا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا
]
-
الأحزاب 65
翻訳について
アヤ | 3598
作者 | Alikhan Musayev
言語 | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( Al-Ahzab 65 )
in Malayalam by Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
എന്നെന്നും
അവരതില്
ശാശ്വതവാസികളായിരിക്കും.
യാതൊരു
രക്ഷാധികാരിയെയും
സഹായിയെയും
അവര്
കണ്ടെത്തുകയില്ല.
]
-
Interpretation of ( Al-Ahzab 65 )
[
خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا لَا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا
]
-
الأحزاب 65
翻訳について
アヤ | 3598
作者 | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
言語 | Malayalam
#27
Interpretation of
( Al-Ahzab 65 )
in Hausa by Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Sunã
madawwama
a
cikinta
har
abada,
bã su
sãmun
majiɓinci,
kuma
bã su
sãmun
mataimaki.
]
-
Interpretation of ( Al-Ahzab 65 )
[
خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا لَا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا
]
-
الأحزاب 65
翻訳について
アヤ | 3598
作者 | Abubakar Mahmoud Gumi
言語 | Hausa
#28
Interpretation of
( Al-Ahzab 65 )
in Indonesian by Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Mereka
tidak
akan
pernah
bisa
beranjak
dari
neraka
selamanya.
Mereka
tidak
akan
pernah
mendapatkan
pelindung
atau
orang
yang
bisa
menghindarkan
mereka
dari
siksa.
]
-
Interpretation of ( Al-Ahzab 65 )
[
خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا لَا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا
]
-
الأحزاب 65
翻訳について
アヤ | 3598
作者 | Muhammad Quraish Shihab et al.
言語 | Indonesian
#29
Interpretation of
( Al-Ahzab 65 )
in Arabic by Al-Muyassar Commentary
- ar
[
إن
الله
طرد
الكافرين
من
رحمته
في
الدنيا
والآخرة،
وأعدَّ
لهم
في
الآخرة
نارًا
موقدة
شديدة
الحرارة،
ماكثين
فيها
أبدًا،
لا
يجدون
وليًّا
يتولاهم
ويدافع
عنهم،
ولا
نصيرًا
ينصرهم،
فيخرجهم
من
النار.
يوم
تُقَلَّب
وجوه
الكافرين
في
النار
يقولون
نادمين
متحيِّرين:
يا
ليتنا
أطعنا
الله
وأطعنا
رسوله
في
الدنيا،
فكنا
من
أهل
الجنة.
]
-
Interpretation of ( Al-Ahzab 65 )
[
خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا لَا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا
]
-
الأحزاب 65
翻訳について
アヤ | 3598
作者 | Al-Muyassar Commentary
言語 | Arabic
#30
Interpretation of
( Al-Ahzab 65 )
in Japanese by Japanese
- ja
[
かれらは永遠にその中に住み,守護者も救助者も見い出せないであろう。
]
-
Interpretation of ( Al-Ahzab 65 )
[
خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا لَا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا
]
-
الأحزاب 65
翻訳について
アヤ | 3598
作者 | Japanese
言語 | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
参照
このリンク
.
×
ヘルプ
コーランのアヤで検索
完全な検索
رب
فأسقيناكموه
フレーズ検索
"رب العالمين"
"رسول الله"
論理関数
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
ワイルドカード文字
*نبي*
نعم؟
フィールド
سورة:يس
سجدة:نعم
間隔
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
部分的な発声
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
単語性質
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
派生語
>>ملك
>ملك
と翻訳
qawol
Allah
コーランの翻訳で検索
完全な検索
god
time
フレーズ検索
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
論理関数
prayer AND charity
prayer OR charity
ワイルドカード文字
pray*
produc?
フィールド
lang:fr
author:Shakir