ووشە 2 أوزعني يوزعون
دووبارەکردنەوە 5
ریکخستن 2
دووبارەکردنەوە 2
ئایەت 2
ریکخستن 1 أَوْزِعْنِي
وەرگیراوو 2 يوزعون أوزعني
دووبارەکردنەوە 3
ئایەت 3
ریکخستن 1 يُوزَعُونَ
وەرگیراوو 2 يوزعون أوزعني

#1   فصلت 19

[ وَنَجَّيْنَا الَّذِينَ آمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ ] - فصلت 18

[ حَتَّى إِذَا مَا جَاءُوهَا شَهِدَ عَلَيْهِمْ سَمْعُهُمْ وَأَبْصَارُهُمْ وَجُلُودُهُمْ بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ] - فصلت 20


Wayawma yuhsharu aAAdao Allahi ila alnnari fahum yoozaAAoona


بەند: الجنة والنار بابەت: النار بابەتى لاوەکى: حوار أهل النار

لەسورەتەکەدا سورەت | فصلت (Fussilat) ژمارە | 41 جۆر | مكية ریزبەندى دابەزین | 61 ئایەت | 54

#2   النمل 17

[ وَوَرِثَ سُلَيْمَانُ دَاوُودَ وَقَالَ يَا أَيُّهَا النَّاسُ عُلِّمْنَا مَنْطِقَ الطَّيْرِ وَأُوتِينَا مِنْ كُلِّ شَيْءٍ إِنَّ هَذَا لَهُوَ الْفَضْلُ الْمُبِينُ ] - النمل 16

[ حَتَّى إِذَا أَتَوْا عَلَى وَادِ النَّمْلِ قَالَتْ نَمْلَةٌ يَا أَيُّهَا النَّمْلُ ادْخُلُوا مَسَاكِنَكُمْ لَا يَحْطِمَنَّكُمْ سُلَيْمَانُ وَجُنُودُهُ وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ ] - النمل 18


Wahushira lisulaymana junooduhu mina aljinni waalinsi waalttayri fahum yoozaAAoona


بەند: الجن والشيطان بابەت: الجن بابەتى لاوەکى: أسماء الجن
لە ئایەتەکەدا لاپەرە | 378 حزب | 38 ضارةك | 4 جزء | 19 مال | 5 ووشە | 9 پیت | 43 ووتەى خواى جلالە جلال | 0

لەسورەتەکەدا سورەت | النمل (An-Naml) ژمارە | 27 جۆر | مكية ریزبەندى دابەزین | 48 ئایەت | 93

#3   النمل 83

[ وَإِذَا وَقَعَ الْقَوْلُ عَلَيْهِمْ أَخْرَجْنَا لَهُمْ دَابَّةً مِنَ الْأَرْضِ تُكَلِّمُهُمْ أَنَّ النَّاسَ كَانُوا بِآيَاتِنَا لَا يُوقِنُونَ ] - النمل 82

[ حَتَّى إِذَا جَاءُوا قَالَ أَكَذَّبْتُمْ بِآيَاتِي وَلَمْ تُحِيطُوا بِهَا عِلْمًا أَمَّاذَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ ] - النمل 84


Wayawma nahshuru min kulli ommatin fawjan mimman yukaththibu biayatina fahum yoozaAAoona


لە ئایەتەکەدا لاپەرە | 384 حزب | 39 ضارةك | 3 جزء | 20 مال | 5 ووشە | 11 پیت | 42 ووتەى خواى جلالە جلال | 0

لەسورەتەکەدا سورەت | النمل (An-Naml) ژمارە | 27 جۆر | مكية ریزبەندى دابەزین | 48 ئایەت | 93

#4   النمل 19

[ حَتَّى إِذَا أَتَوْا عَلَى وَادِ النَّمْلِ قَالَتْ نَمْلَةٌ يَا أَيُّهَا النَّمْلُ ادْخُلُوا مَسَاكِنَكُمْ لَا يَحْطِمَنَّكُمْ سُلَيْمَانُ وَجُنُودُهُ وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ ] - النمل 18

[ وَتَفَقَّدَ الطَّيْرَ فَقَالَ مَا لِيَ لَا أَرَى الْهُدْهُدَ أَمْ كَانَ مِنَ الْغَائِبِينَ ] - النمل 20


Fatabassama dahikan min qawliha waqala rabbi awziAAnee an ashkura niAAmataka allatee anAAamta AAalayya waAAala walidayya waan aAAmala salihan tardahu waadkhilnee birahmatika fee AAibadika alssaliheena


لە ئایەتەکەدا لاپەرە | 378 حزب | 38 ضارةك | 4 جزء | 19 مال | 5 ووشە | 24 پیت | 106 ووتەى خواى جلالە جلال | 0

لەسورەتەکەدا سورەت | النمل (An-Naml) ژمارە | 27 جۆر | مكية ریزبەندى دابەزین | 48 ئایەت | 93

#5   الأحقاف 15

[ أُولَئِكَ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ خَالِدِينَ فِيهَا جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ] - الأحقاف 14

[ أُولَئِكَ الَّذِينَ نَتَقَبَّلُ عَنْهُمْ أَحْسَنَ مَا عَمِلُوا وَنَتَجَاوَزُ عَنْ سَيِّئَاتِهِمْ فِي أَصْحَابِ الْجَنَّةِ وَعْدَ الصِّدْقِ الَّذِي كَانُوا يُوعَدُونَ ] - الأحقاف 16


Wawassayna alinsana biwalidayhi ihsanan hamalathu ommuhu kurhan wawadaAAathu kurhan wahamluhu wafisaluhu thalathoona shahran hatta itha balagha ashuddahu wabalagha arbaAAeena sanatan qala rabbi awziAAnee an ashkura niAAmataka allatee anAAamta AAalayya waAAala walidayya waan aAAmala salihan tardahu waaslih lee fee thurriyyatee innee tubtu ilayka wainnee mina almuslimeena


لە ئایەتەکەدا لاپەرە | 504 حزب | 51 ضارةك | 2 جزء | 26 مال | 6 ووشە | 45 پیت | 193 ووتەى خواى جلالە جلال | 0

لەسورەتەکەدا سورەت | الأحقاف (Al-Ahqaf) ژمارە | 46 جۆر | مكية ریزبەندى دابەزین | 66 ئایەت | 35