#1   سبأ 23

[ قُلِ ادْعُوا الَّذِينَ زَعَمْتُمْ مِنْ دُونِ اللَّهِ لَا يَمْلِكُونَ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ فِي السَّمَاوَاتِ وَلَا فِي الْأَرْضِ وَمَا لَهُمْ فِيهِمَا مِنْ شِرْكٍ وَمَا لَهُ مِنْهُمْ مِنْ ظَهِيرٍ ] - سبأ 22

[ قُلْ مَنْ يَرْزُقُكُمْ مِنَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ قُلِ اللَّهُ وَإِنَّا أَوْ إِيَّاكُمْ لَعَلَى هُدًى أَوْ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ ] - سبأ 24


Wala tanfaAAu alshshafaAAatu AAindahu illa liman athina lahu hatta itha fuzziAAa AAan quloobihim qaloo matha qala rabbukum qaloo alhaqqa wahuwa alAAaliyyu alkabeeru


لە ئایەتەکەدا لاپەرە | 431 حزب | 43 ضارةك | 1 جزء | 22 مال | 5 ووشە | 22 پیت | 85 ووتەى خواى جلالە جلال | 0

لەسورەتەکەدا سورەت | سبأ (Saba) ژمارە | 34 جۆر | مكية ریزبەندى دابەزین | 58 ئایەت | 54

#2   سبأ 22

[ وَمَا كَانَ لَهُ عَلَيْهِمْ مِنْ سُلْطَانٍ إِلَّا لِنَعْلَمَ مَنْ يُؤْمِنُ بِالْآخِرَةِ مِمَّنْ هُوَ مِنْهَا فِي شَكٍّ وَرَبُّكَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ حَفِيظٌ ] - سبأ 21

[ وَلَا تَنْفَعُ الشَّفَاعَةُ عِنْدَهُ إِلَّا لِمَنْ أَذِنَ لَهُ حَتَّى إِذَا فُزِّعَ عَنْ قُلُوبِهِمْ قَالُوا مَاذَا قَالَ رَبُّكُمْ قَالُوا الْحَقَّ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْكَبِيرُ ] - سبأ 23


Quli odAAoo allatheena zaAAamtum min dooni Allahi la yamlikoona mithqala tharratin fee alssamawati wala fee alardi wama lahum feehima min shirkin wama lahu minhum min thaheerin



لەسورەتەکەدا سورەت | سبأ (Saba) ژمارە | 34 جۆر | مكية ریزبەندى دابەزین | 58 ئایەت | 54

#3   سبأ 21

[ وَلَقَدْ صَدَّقَ عَلَيْهِمْ إِبْلِيسُ ظَنَّهُ فَاتَّبَعُوهُ إِلَّا فَرِيقًا مِنَ الْمُؤْمِنِينَ ] - سبأ 20

[ قُلِ ادْعُوا الَّذِينَ زَعَمْتُمْ مِنْ دُونِ اللَّهِ لَا يَمْلِكُونَ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ فِي السَّمَاوَاتِ وَلَا فِي الْأَرْضِ وَمَا لَهُمْ فِيهِمَا مِنْ شِرْكٍ وَمَا لَهُ مِنْهُمْ مِنْ ظَهِيرٍ ] - سبأ 22


Wama kana lahu AAalayhim min sultanin illa linaAAlama man yuminu bialakhirati mimman huwa minha fee shakkin warabbuka AAala kulli shayin hafeethun


لە ئایەتەکەدا لاپەرە | 430 حزب | 43 ضارةك | 1 جزء | 22 مال | 5 ووشە | 21 پیت | 70 ووتەى خواى جلالە جلال | 0

لەسورەتەکەدا سورەت | سبأ (Saba) ژمارە | 34 جۆر | مكية ریزبەندى دابەزین | 58 ئایەت | 54

#4   سبأ 20

[ فَقَالُوا رَبَّنَا بَاعِدْ بَيْنَ أَسْفَارِنَا وَظَلَمُوا أَنْفُسَهُمْ فَجَعَلْنَاهُمْ أَحَادِيثَ وَمَزَّقْنَاهُمْ كُلَّ مُمَزَّقٍ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِكُلِّ صَبَّارٍ شَكُورٍ ] - سبأ 19

[ وَمَا كَانَ لَهُ عَلَيْهِمْ مِنْ سُلْطَانٍ إِلَّا لِنَعْلَمَ مَنْ يُؤْمِنُ بِالْآخِرَةِ مِمَّنْ هُوَ مِنْهَا فِي شَكٍّ وَرَبُّكَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ حَفِيظٌ ] - سبأ 21


Walaqad saddaqa AAalayhim ibleesu thannahu faittabaAAoohu illa fareeqan mina almumineena


لە ئایەتەکەدا لاپەرە | 430 حزب | 43 ضارةك | 1 جزء | 22 مال | 5 ووشە | 10 پیت | 45 ووتەى خواى جلالە جلال | 0

لەسورەتەکەدا سورەت | سبأ (Saba) ژمارە | 34 جۆر | مكية ریزبەندى دابەزین | 58 ئایەت | 54

#5   سبأ 19

[ وَجَعَلْنَا بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ الْقُرَى الَّتِي بَارَكْنَا فِيهَا قُرًى ظَاهِرَةً وَقَدَّرْنَا فِيهَا السَّيْرَ سِيرُوا فِيهَا لَيَالِيَ وَأَيَّامًا آمِنِينَ ] - سبأ 18

[ وَلَقَدْ صَدَّقَ عَلَيْهِمْ إِبْلِيسُ ظَنَّهُ فَاتَّبَعُوهُ إِلَّا فَرِيقًا مِنَ الْمُؤْمِنِينَ ] - سبأ 20


Faqaloo rabbana baAAid bayna asfarina wathalamoo anfusahum fajaAAalnahum ahadeetha wamazzaqnahum kulla mumazzaqin inna fee thalika laayatin likulli sabbarin shakoorin


لە ئایەتەکەدا لاپەرە | 430 حزب | 43 ضارةك | 1 جزء | 22 مال | 5 ووشە | 19 پیت | 87 ووتەى خواى جلالە جلال | 0

لەسورەتەکەدا سورەت | سبأ (Saba) ژمارە | 34 جۆر | مكية ریزبەندى دابەزین | 58 ئایەت | 54

#6   سبأ 18

[ ذَلِكَ جَزَيْنَاهُمْ بِمَا كَفَرُوا وَهَلْ نُجَازِي إِلَّا الْكَفُورَ ] - سبأ 17

[ فَقَالُوا رَبَّنَا بَاعِدْ بَيْنَ أَسْفَارِنَا وَظَلَمُوا أَنْفُسَهُمْ فَجَعَلْنَاهُمْ أَحَادِيثَ وَمَزَّقْنَاهُمْ كُلَّ مُمَزَّقٍ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِكُلِّ صَبَّارٍ شَكُورٍ ] - سبأ 19


WajaAAalna baynahum wabayna alqura allatee barakna feeha quran thahiratan waqaddarna feeha alssayra seeroo feeha layaliya waayyaman amineena


لە ئایەتەکەدا لاپەرە | 430 حزب | 43 ضارةك | 1 جزء | 22 مال | 5 ووشە | 17 پیت | 82 ووتەى خواى جلالە جلال | 0

لەسورەتەکەدا سورەت | سبأ (Saba) ژمارە | 34 جۆر | مكية ریزبەندى دابەزین | 58 ئایەت | 54

#7   سبأ 17

[ فَأَعْرَضُوا فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ سَيْلَ الْعَرِمِ وَبَدَّلْنَاهُمْ بِجَنَّتَيْهِمْ جَنَّتَيْنِ ذَوَاتَيْ أُكُلٍ خَمْطٍ وَأَثْلٍ وَشَيْءٍ مِنْ سِدْرٍ قَلِيلٍ ] - سبأ 16

[ وَجَعَلْنَا بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ الْقُرَى الَّتِي بَارَكْنَا فِيهَا قُرًى ظَاهِرَةً وَقَدَّرْنَا فِيهَا السَّيْرَ سِيرُوا فِيهَا لَيَالِيَ وَأَيَّامًا آمِنِينَ ] - سبأ 18


Thalika jazaynahum bima kafaroo wahal nujazee illa alkafoora


لە ئایەتەکەدا لاپەرە | 430 حزب | 43 ضارةك | 1 جزء | 22 مال | 5 ووشە | 8 پیت | 35 ووتەى خواى جلالە جلال | 0

لەسورەتەکەدا سورەت | سبأ (Saba) ژمارە | 34 جۆر | مكية ریزبەندى دابەزین | 58 ئایەت | 54

#8   سبأ 16

[ لَقَدْ كَانَ لِسَبَإٍ فِي مَسْكَنِهِمْ آيَةٌ جَنَّتَانِ عَنْ يَمِينٍ وَشِمَالٍ كُلُوا مِنْ رِزْقِ رَبِّكُمْ وَاشْكُرُوا لَهُ بَلْدَةٌ طَيِّبَةٌ وَرَبٌّ غَفُورٌ ] - سبأ 15

[ ذَلِكَ جَزَيْنَاهُمْ بِمَا كَفَرُوا وَهَلْ نُجَازِي إِلَّا الْكَفُورَ ] - سبأ 17


FaaAAradoo faarsalna AAalayhim sayla alAAarimi wabaddalnahum bijannatayhim jannatayni thawatay okulin khamtin waathlin washayin min sidrin qaleelin


لە ئایەتەکەدا لاپەرە | 430 حزب | 43 ضارةك | 1 جزء | 22 مال | 5 ووشە | 16 پیت | 75 ووتەى خواى جلالە جلال | 0

لەسورەتەکەدا سورەت | سبأ (Saba) ژمارە | 34 جۆر | مكية ریزبەندى دابەزین | 58 ئایەت | 54

#9   سبأ 15

[ فَلَمَّا قَضَيْنَا عَلَيْهِ الْمَوْتَ مَا دَلَّهُمْ عَلَى مَوْتِهِ إِلَّا دَابَّةُ الْأَرْضِ تَأْكُلُ مِنْسَأَتَهُ فَلَمَّا خَرَّ تَبَيَّنَتِ الْجِنُّ أَنْ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ الْغَيْبَ مَا لَبِثُوا فِي الْعَذَابِ الْمُهِينِ ] - سبأ 14

[ فَأَعْرَضُوا فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ سَيْلَ الْعَرِمِ وَبَدَّلْنَاهُمْ بِجَنَّتَيْهِمْ جَنَّتَيْنِ ذَوَاتَيْ أُكُلٍ خَمْطٍ وَأَثْلٍ وَشَيْءٍ مِنْ سِدْرٍ قَلِيلٍ ] - سبأ 16


Laqad kana lisabain fee maskanihim ayatun jannatani AAan yameenin washimalin kuloo min rizqi rabbikum waoshkuroo lahu baldatun tayyibatun warabbun ghafoorun


لە ئایەتەکەدا لاپەرە | 430 حزب | 43 ضارةك | 1 جزء | 22 مال | 5 ووشە | 20 پیت | 74 ووتەى خواى جلالە جلال | 0

لەسورەتەکەدا سورەت | سبأ (Saba) ژمارە | 34 جۆر | مكية ریزبەندى دابەزین | 58 ئایەت | 54

#10   سبأ 14

[ يَعْمَلُونَ لَهُ مَا يَشَاءُ مِنْ مَحَارِيبَ وَتَمَاثِيلَ وَجِفَانٍ كَالْجَوَابِ وَقُدُورٍ رَاسِيَاتٍ اعْمَلُوا آلَ دَاوُودَ شُكْرًا وَقَلِيلٌ مِنْ عِبَادِيَ الشَّكُورُ ] - سبأ 13

[ لَقَدْ كَانَ لِسَبَإٍ فِي مَسْكَنِهِمْ آيَةٌ جَنَّتَانِ عَنْ يَمِينٍ وَشِمَالٍ كُلُوا مِنْ رِزْقِ رَبِّكُمْ وَاشْكُرُوا لَهُ بَلْدَةٌ طَيِّبَةٌ وَرَبٌّ غَفُورٌ ] - سبأ 15


Falamma qadayna AAalayhi almawta ma dallahum AAala mawtihi illa dabbatu alardi takulu minsaatahu falamma kharra tabayyanati aljinnu an law kanoo yaAAlamoona alghayba ma labithoo fee alAAathabi almuheeni


بەند: الجن والشيطان بابەت: الجن بابەتى لاوەکى: أسماء الجن
لە ئایەتەکەدا لاپەرە | 429 حزب | 43 ضارةك | 1 جزء | 22 مال | 5 ووشە | 27 پیت | 109 ووتەى خواى جلالە جلال | 0

لەسورەتەکەدا سورەت | سبأ (Saba) ژمارە | 34 جۆر | مكية ریزبەندى دابەزین | 58 ئایەت | 54