کات (0.00602 دووةم)
#1

Interpretation of ( مريم 62 ) لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh - so


[ لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا إِلَّا سَلَامًا وَلَهُمْ رِزْقُهُمْ فِيهَا بُكْرَةً وَعَشِيًّا ] - مريم 62

#2

Interpretation of ( مريم 62 ) لة Norwegian بة Einar Berg - no


[ لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا إِلَّا سَلَامًا وَلَهُمْ رِزْقُهُمْ فِيهَا بُكْرَةً وَعَشِيًّا ] - مريم 62

#3

Interpretation of ( مريم 62 ) لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo - it


[ لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا إِلَّا سَلَامًا وَلَهُمْ رِزْقُهُمْ فِيهَا بُكْرَةً وَعَشِيًّا ] - مريم 62

#4

Interpretation of ( مريم 62 ) لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati - tg


[ لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا إِلَّا سَلَامًا وَلَهُمْ رِزْقُهُمْ فِيهَا بُكْرَةً وَعَشِيًّا ] - مريم 62

#5

Interpretation of ( مريم 62 ) لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani - fa


[ لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا إِلَّا سَلَامًا وَلَهُمْ رِزْقُهُمْ فِيهَا بُكْرَةً وَعَشِيًّا ] - مريم 62

#7

Interpretation of ( مريم 62 ) لة English بة Mohammad Habib Shakir - en


[ لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا إِلَّا سَلَامًا وَلَهُمْ رِزْقُهُمْ فِيهَا بُكْرَةً وَعَشِيًّا ] - مريم 62

#8

Interpretation of ( مريم 62 ) لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk - tr


[ لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا إِلَّا سَلَامًا وَلَهُمْ رِزْقُهُمْ فِيهَا بُكْرَةً وَعَشِيًّا ] - مريم 62

#9

Interpretation of ( مريم 62 ) لة Czech بة A. R. Nykl - cs


[ لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا إِلَّا سَلَامًا وَلَهُمْ رِزْقُهُمْ فِيهَا بُكْرَةً وَعَشِيًّا ] - مريم 62

#10

Interpretation of ( مريم 62 ) لة Dutch بة Sofian S. Siregar - nl


[ لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا إِلَّا سَلَامًا وَلَهُمْ رِزْقُهُمْ فِيهَا بُكْرَةً وَعَشِيًّا ] - مريم 62