ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00505 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الغاشية 21 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Ee
Waani
dadka
waxaad
tahay
waaniyee
(Nabiyow).
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 21 )
[
فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ
]
-
الغاشية 21
وةرطيَران
ئایەت | 5988
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الغاشية 21 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Så
minn
dem
på!
Du er
bare
en
formaner.
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 21 )
[
فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ
]
-
الغاشية 21
وةرطيَران
ئایەت | 5988
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الغاشية 21 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Ammonisci
dunque,
ché
tu
altro
non
sei
che
un
ammonitore
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 21 )
[
فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ
]
-
الغاشية 21
وةرطيَران
ئایەت | 5988
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الغاشية 21 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Пас
панд
деҳ
ки ту
панддиҳандае
ҳастӣ.
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 21 )
[
فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ
]
-
الغاشية 21
وةرطيَران
ئایەت | 5988
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الغاشية 21 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
پس
یادآور
باش
که
تو،
تنها،
یادآورندهای
(و)
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 21 )
[
فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ
]
-
الغاشية 21
وةرطيَران
ئایەت | 5988
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الغاشية 21 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Так
наставляй
же,
ведь
ты -
наставник.
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 21 )
[
فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ
]
-
الغاشية 21
وةرطيَران
ئایەت | 5988
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الغاشية 21 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
Therefore
do
remind,
for
you
are
only
a
reminder.
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 21 )
[
فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ
]
-
الغاشية 21
وةرطيَران
ئایەت | 5988
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الغاشية 21 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Artık
uyar/düşündür!
Çünkü
sen
bir
uyarıcı/düşündürücüsün.
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 21 )
[
فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ
]
-
الغاشية 21
وةرطيَران
ئایەت | 5988
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الغاشية 21 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Napomínej
tedy,
neb
tys
jen
napominatel,
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 21 )
[
فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ
]
-
الغاشية 21
وةرطيَران
ئایەت | 5988
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الغاشية 21 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Waarschuw
daarom:
voorwaar,
jij
(O
Mohammed)
bent
slechts
een
waarschuwer.
]
-
Interpretation of ( Al-Ghashiya 21 )
[
فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ
]
-
الغاشية 21
وةرطيَران
ئایەت | 5988
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir