ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00460 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( فاطر 19 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Ma
Eka
indhoole
iyo
wax
arke.
]
-
Interpretation of ( Fatir 19 )
[
وَمَا يَسْتَوِي الْأَعْمَى وَالْبَصِيرُ
]
-
فاطر 19
وةرطيَران
ئایەت | 3679
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( فاطر 19 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Den
blinde
og
den
seende
er
ikke
like,
]
-
Interpretation of ( Fatir 19 )
[
وَمَا يَسْتَوِي الْأَعْمَى وَالْبَصِيرُ
]
-
فاطر 19
وةرطيَران
ئایەت | 3679
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( فاطر 19 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Non
sono
uguali
il
cieco
e
colui
che
vede,
]
-
Interpretation of ( Fatir 19 )
[
وَمَا يَسْتَوِي الْأَعْمَى وَالْبَصِيرُ
]
-
فاطر 19
وةرطيَران
ئایەت | 3679
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( فاطر 19 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Нобинову
бино
баробар
нестанд
]
-
Interpretation of ( Fatir 19 )
[
وَمَا يَسْتَوِي الْأَعْمَى وَالْبَصِيرُ
]
-
فاطر 19
وةرطيَران
ئایەت | 3679
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( فاطر 19 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و
نابینا
و
بینا
یکسان
نیستند،
]
-
Interpretation of ( Fatir 19 )
[
وَمَا يَسْتَوِي الْأَعْمَى وَالْبَصِيرُ
]
-
فاطر 19
وةرطيَران
ئایەت | 3679
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( فاطر 19 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Не
равны
слепой
и
зрячий,
]
-
Interpretation of ( Fatir 19 )
[
وَمَا يَسْتَوِي الْأَعْمَى وَالْبَصِيرُ
]
-
فاطر 19
وةرطيَران
ئایەت | 3679
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( فاطر 19 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
the
blind
and
the
seeing
are
not
alike
]
-
Interpretation of ( Fatir 19 )
[
وَمَا يَسْتَوِي الْأَعْمَى وَالْبَصِيرُ
]
-
فاطر 19
وةرطيَران
ئایەت | 3679
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( فاطر 19 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Körle,
gören
bir
olmaz!
]
-
Interpretation of ( Fatir 19 )
[
وَمَا يَسْتَوِي الْأَعْمَى وَالْبَصِيرُ
]
-
فاطر 19
وةرطيَران
ئایەت | 3679
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( فاطر 19 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Nejsou
si
rovni
slepý
a
vidoucí,
]
-
Interpretation of ( Fatir 19 )
[
وَمَا يَسْتَوِي الْأَعْمَى وَالْبَصِيرُ
]
-
فاطر 19
وةرطيَران
ئایەت | 3679
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( فاطر 19 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
En de
blinde
is
niet
gelijk
aan
de
ziende.
]
-
Interpretation of ( Fatir 19 )
[
وَمَا يَسْتَوِي الْأَعْمَى وَالْبَصِيرُ
]
-
فاطر 19
وةرطيَران
ئایەت | 3679
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir