ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00487 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( النازعات 37 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Ruuxiise
xadgudba.
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 37 )
[
فَأَمَّا مَنْ طَغَى
]
-
النازعات 37
وةرطيَران
ئایەت | 5749
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( النازعات 37 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
da
skal
den
som
var
oppsetsig
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 37 )
[
فَأَمَّا مَنْ طَغَى
]
-
النازعات 37
وةرطيَران
ئایەت | 5749
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( النازعات 37 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
colui
che
si
sarà
ribellato,
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 37 )
[
فَأَمَّا مَنْ طَغَى
]
-
النازعات 37
وةرطيَران
ئایەت | 5749
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( النازعات 37 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Пас
ҳар
кй аз
ҳад
гузашта
бошад
(дар
куфру
исён)
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 37 )
[
فَأَمَّا مَنْ طَغَى
]
-
النازعات 37
وةرطيَران
ئایەت | 5749
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( النازعات 37 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
پس
اما
هر کس
طغیان
کرد؛
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 37 )
[
فَأَمَّا مَنْ طَغَى
]
-
النازعات 37
وةرطيَران
ئایەت | 5749
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( النازعات 37 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
А
преступившему
дозволенное
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 37 )
[
فَأَمَّا مَنْ طَغَى
]
-
النازعات 37
وةرطيَران
ئایەت | 5749
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( النازعات 37 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
Then
as
for
him
who
is
inordinate,
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 37 )
[
فَأَمَّا مَنْ طَغَى
]
-
النازعات 37
وةرطيَران
ئایەت | 5749
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( النازعات 37 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Artık
azmış
olan,
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 37 )
[
فَأَمَّا مَنْ طَغَى
]
-
النازعات 37
وةرطيَران
ئایەت | 5749
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( النازعات 37 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
tehdy
ten,
kdo
svévolný
byl,
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 37 )
[
فَأَمَّا مَنْ طَغَى
]
-
النازعات 37
وةرطيَران
ئایەت | 5749
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( النازعات 37 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Wat
betreft
degene
die
overtrad.
]
-
Interpretation of ( An-Naziat 37 )
[
فَأَمَّا مَنْ طَغَى
]
-
النازعات 37
وةرطيَران
ئایەت | 5749
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir