ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00501 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( المطففين 16 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Markaasna
ay
gali
Jaxiimo.
]
-
Interpretation of ( Al-Mutaffifin 16 )
[
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ
]
-
المطففين 16
وةرطيَران
ئایەت | 5864
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( المطففين 16 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
og så
skal
de
havne
i
helvete.
]
-
Interpretation of ( Al-Mutaffifin 16 )
[
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ
]
-
المطففين 16
وةرطيَران
ئایەت | 5864
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( المطففين 16 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
e
poi
cadranno
nella
Fornace.
]
-
Interpretation of ( Al-Mutaffifin 16 )
[
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ
]
-
المطففين 16
وةرطيَران
ئایەت | 5864
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( المطففين 16 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Пас
онҳо
ба
ҷаҳаннам
дароянд.
]
-
Interpretation of ( Al-Mutaffifin 16 )
[
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ
]
-
المطففين 16
وةرطيَران
ئایەت | 5864
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( المطففين 16 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
سپس
بیچون،
آنان
جهنم
را
بیامان
گیرانهاند.
]
-
Interpretation of ( Al-Mutaffifin 16 )
[
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ
]
-
المطففين 16
وةرطيَران
ئایەت | 5864
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( المطففين 16 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
а
потом
непременно
отправят
их в
адский
огонь.
]
-
Interpretation of ( Al-Mutaffifin 16 )
[
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ
]
-
المطففين 16
وةرطيَران
ئایەت | 5864
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( المطففين 16 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
Then
most
surely
they
shall
enter
the
burning
fire.
]
-
Interpretation of ( Al-Mutaffifin 16 )
[
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ
]
-
المطففين 16
وةرطيَران
ئایەت | 5864
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( المطففين 16 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Sonra
onlar
mutlaka
cehenneme
dalacaklardır.
]
-
Interpretation of ( Al-Mutaffifin 16 )
[
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ
]
-
المطففين 16
وةرطيَران
ئایەت | 5864
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( المطففين 16 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Pak
opékáni
budou
v
pekla
plameni.
]
-
Interpretation of ( Al-Mutaffifin 16 )
[
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ
]
-
المطففين 16
وةرطيَران
ئایەت | 5864
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( المطففين 16 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Vervolgens
zullen
zij
zeker
Djahîm
(de
Hel)
binnengaan.
]
-
Interpretation of ( Al-Mutaffifin 16 )
[
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ
]
-
المطففين 16
وةرطيَران
ئایەت | 5864
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir