ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00545 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 1
വരെ 10
ന്റെ 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Sad 66 )
ഉള്ളില് Somali എന്ന് Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Ee ah
Eebaha
samooyinja
iyo
dhulka
iyo
waxa
udhaxeeyaba,
ahna
adkaade
dambidhaaf
badan.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Sad 66 )
[
رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الْعَزِيزُ الْغَفَّارُ
]
-
ص 66
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4036
രചയിതാവ് | Mahmud Muhammad Abduh
ഭാഷ | Somali
#2
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Sad 66 )
ഉള്ളില് Norwegian എന്ന് Einar Berg
- no
[
Herren
over
himlene
og
jorden,
og
det
som
mellom
dem
er,
den
Mektige,
den
Ettergivende.»
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Sad 66 )
[
رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الْعَزِيزُ الْغَفَّارُ
]
-
ص 66
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4036
രചയിതാവ് | Einar Berg
ഭാഷ | Norwegian
#3
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Sad 66 )
ഉള്ളില് Italian എന്ന് Hamza Roberto Piccardo
- it
[
il
Signore
dei
cieli
e
della
terra
e di
ciò
che
vi è
frammezzo,
l'Eccelso,
il
Perdonatore”.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Sad 66 )
[
رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الْعَزِيزُ الْغَفَّارُ
]
-
ص 66
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4036
രചയിതാവ് | Hamza Roberto Piccardo
ഭാഷ | Italian
#4
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Sad 66 )
ഉള്ളില് Tajik എന്ന് AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Он
пирӯзманду
бахшоянда,
Парвардигори
осмонҳову
замин
ва
ҳар
чӣ
миёни
онҳост».
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Sad 66 )
[
رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الْعَزِيزُ الْغَفَّارُ
]
-
ص 66
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4036
രചയിതാവ് | AbdolMohammad Ayati
ഭാഷ | Tajik
#5
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Sad 66 )
ഉള്ളില് Persian എന്ന് Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
«پروردگار
آسمانها
و
زمین
و
آنچه
میان
آن دو
است.
(همان)
عزیزِ
بسی
پوشنده.»
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Sad 66 )
[
رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الْعَزِيزُ الْغَفَّارُ
]
-
ص 66
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4036
രചയിതാവ് | Mohammad Sadeqi Tehrani
ഭാഷ | Persian
#6
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Sad 66 )
ഉള്ളില് Russian എന്ന് Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Господа
небес
и
земли
и
того,
что
между
ними,
великого,
прощающего".
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Sad 66 )
[
رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الْعَزِيزُ الْغَفَّارُ
]
-
ص 66
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4036
രചയിതാവ് | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
ഭാഷ | Russian
#7
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Sad 66 )
ഉള്ളില് English എന്ന് Mohammad Habib Shakir
- en
[
The
Lord
of
the
heavens
and
the
earth
and
what
is
between
them,
the
Mighty,
the
most
Forgiving.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Sad 66 )
[
رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الْعَزِيزُ الْغَفَّارُ
]
-
ص 66
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4036
രചയിതാവ് | Mohammad Habib Shakir
ഭാഷ | English
#8
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Sad 66 )
ഉള്ളില് Turkish എന്ന് Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
"Göklerin,
yerin
ve
bunlar
arasındakilerin
Rabbi'dir
O.
Azîz
ve
Gaffâr..."
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Sad 66 )
[
رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الْعَزِيزُ الْغَفَّارُ
]
-
ص 66
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4036
രചയിതാവ് | Yasar Nuri Ozturk
ഭാഷ | Turkish
#9
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Sad 66 )
ഉള്ളില് Czech എന്ന് A. R. Nykl
- cs
[
Pána
nebes
i
země,
a
všeho,
cožkoliv
mezi
nimi
jest,
Mocného,
Odpouštějícího!“
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Sad 66 )
[
رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الْعَزِيزُ الْغَفَّارُ
]
-
ص 66
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4036
രചയിതാവ് | A. R. Nykl
ഭാഷ | Czech
#10
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Sad 66 )
ഉള്ളില് Dutch എന്ന് Sofian S. Siregar
- nl
[
De
Heer
van
de
hemelen
en de
aarde
en
wat
er
tussen
hen
is,
de
Almachtige,
de
Vergevensgezinde."
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Sad 66 )
[
رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الْعَزِيزُ الْغَفَّارُ
]
-
ص 66
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4036
രചയിതാവ് | Sofian S. Siregar
ഭാഷ | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir