ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00507 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 21
വരെ 30
ന്റെ 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ya-Sin 61 )
ഉള്ളില് Romanian എന്ന് George Grigore
- ro
[
ci
Mie
să vă
închinaţi?
Aceasta
este
o
Cale
Dreaptă.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ya-Sin 61 )
[
وَأَنِ اعْبُدُونِي هَذَا صِرَاطٌ مُسْتَقِيمٌ
]
-
يس 61
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3766
രചയിതാവ് | George Grigore
ഭാഷ | Romanian
#22
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ya-Sin 61 )
ഉള്ളില് French എന്ന് Muhammad Hamidullah
- fr
[
et
[ne
vous
ai-Je
pas
engagés]
à
M'adorer?
Voilà
un
chemin
bien
droit.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ya-Sin 61 )
[
وَأَنِ اعْبُدُونِي هَذَا صِرَاطٌ مُسْتَقِيمٌ
]
-
يس 61
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3766
രചയിതാവ് | Muhammad Hamidullah
ഭാഷ | French
#23
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ya-Sin 61 )
ഉള്ളില് Tatar എന്ന് Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Сез
Миңа
гына
гыйбадәт
кылыгыз,
Миңа
гына
гыйбадәт
кылу
һәм
Мин
күрсәткән
юлдан
гына
бару
–
шулдыр
туры
юл",
–
дип
әйтмәдемме?
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ya-Sin 61 )
[
وَأَنِ اعْبُدُونِي هَذَا صِرَاطٌ مُسْتَقِيمٌ
]
-
يس 61
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3766
രചയിതാവ് | Yakub Ibn Nugman
ഭാഷ | Tatar
#24
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ya-Sin 61 )
ഉള്ളില് Polish എന്ന് Józefa Bielawskiego
- pl
[
Czcijcie
Mnie!
- to
jest
droga
prosta!"
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ya-Sin 61 )
[
وَأَنِ اعْبُدُونِي هَذَا صِرَاطٌ مُسْتَقِيمٌ
]
-
يس 61
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3766
രചയിതാവ് | Józefa Bielawskiego
ഭാഷ | Polish
#25
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ya-Sin 61 )
ഉള്ളില് Azerbaijani എന്ന് Alikhan Musayev
- az
[
Mənə
ibadət
edin?
Doğru
yol
budur!
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ya-Sin 61 )
[
وَأَنِ اعْبُدُونِي هَذَا صِرَاطٌ مُسْتَقِيمٌ
]
-
يس 61
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3766
രചയിതാവ് | Alikhan Musayev
ഭാഷ | Azerbaijani
#26
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ya-Sin 61 )
ഉള്ളില് Malayalam എന്ന് Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
നിങ്ങള്
എന്നെ
ആരാധിക്കുവിന്.
ഇതാണ്
നേരായ
മാര്ഗം
എന്ന്.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ya-Sin 61 )
[
وَأَنِ اعْبُدُونِي هَذَا صِرَاطٌ مُسْتَقِيمٌ
]
-
يس 61
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3766
രചയിതാവ് | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
ഭാഷ | Malayalam
#27
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ya-Sin 61 )
ഉള്ളില് Hausa എന്ന് Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
"Kuma
ku
bauta
Mini.
Wannan
ita
ce
hanya
madaidaciya."
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ya-Sin 61 )
[
وَأَنِ اعْبُدُونِي هَذَا صِرَاطٌ مُسْتَقِيمٌ
]
-
يس 61
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3766
രചയിതാവ് | Abubakar Mahmoud Gumi
ഭാഷ | Hausa
#28
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ya-Sin 61 )
ഉള്ളില് Indonesian എന്ന് Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Juga
agar
kalian
mengesakan
Aku
dalam
beribadah,
karena
itu
merupakan
jalan
yang
benar-benar
lurus.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ya-Sin 61 )
[
وَأَنِ اعْبُدُونِي هَذَا صِرَاطٌ مُسْتَقِيمٌ
]
-
يس 61
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3766
രചയിതാവ് | Muhammad Quraish Shihab et al.
ഭാഷ | Indonesian
#29
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ya-Sin 61 )
ഉള്ളില് Arabic എന്ന് Al-Muyassar Commentary
- ar
[
وأمرتكم
بعبادتي
وحدي،
فعبادتي
وطاعتي
ومعصية
الشيطان
هي
الدين
القويم
الموصل
لمرضاتي
وجنَّاتي.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ya-Sin 61 )
[
وَأَنِ اعْبُدُونِي هَذَا صِرَاطٌ مُسْتَقِيمٌ
]
-
يس 61
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3766
രചയിതാവ് | Al-Muyassar Commentary
ഭാഷ | Arabic
#30
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ya-Sin 61 )
ഉള്ളില് Japanese എന്ന് Japanese
- ja
[
あなたがたはわれに仕えなさい。それこそ正しい道である。
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ya-Sin 61 )
[
وَأَنِ اعْبُدُونِي هَذَا صِرَاطٌ مُسْتَقِيمٌ
]
-
يس 61
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3766
രചയിതാവ് | Japanese
ഭാഷ | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir