Ayat
Terjemahan
Malay
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malayalam
Türkçe
español
Português
Carian pantas
Masa Jalan (0.00485 saat)
Keputusan: ( 31
sehingga 40
daripada 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 15 )
dalam Albanian oleh Sherif Ahmeti
- sq
[
Ai
(All-llahu)
tha:
“Kurrsesi
(nuk
do të
mbysin),
po
shkoni
ju të dy me
argumentet
Tona.
Ne
jemi
me ju
vështrues
tuaj
(ju
dëgjojmë
dhe
ju
ndihmojmë).
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 15 )
[
قَالَ كَلَّا فَاذْهَبَا بِآيَاتِنَا إِنَّا مَعَكُمْ مُسْتَمِعُونَ
]
-
الشعراء 15
Perihal terjemahan
Ayat | 2947
Pengarang | Sherif Ahmeti
Bahasa | Albanian
#33
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 15 )
dalam Chinese oleh Ma Jian
- zh
[
主說:「絕不如此,你倆帶著我的蹟象去吧!我確是與你們在一起傾聽(你們辯論)的。
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 15 )
[
قَالَ كَلَّا فَاذْهَبَا بِآيَاتِنَا إِنَّا مَعَكُمْ مُسْتَمِعُونَ
]
-
الشعراء 15
Perihal terjemahan
Ayat | 2947
Pengarang | Ma Jian
Bahasa | Chinese
#34
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 15 )
dalam Malay oleh Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Allah
berfirman:
"Jangan!
Jangan
fikir
(akan
berlaku
apa
yang
engkau
bimbangkan
itu)!
Oleh
itu
pergilah
kamu
berdua
membawa
mukjizat-mukjizat
Kami
(yang
membuktikan
kebenaran
kamu);
sesungguhnya
Kami
ada
bersama-sama
kamu:
mendengar.
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 15 )
[
قَالَ كَلَّا فَاذْهَبَا بِآيَاتِنَا إِنَّا مَعَكُمْ مُسْتَمِعُونَ
]
-
الشعراء 15
Perihal terjemahan
Ayat | 2947
Pengarang | Abdullah Muhammad Basmeih
Bahasa | Malay
#35
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 15 )
dalam Turkish oleh Turkish Transliteration
- tr
[
ḳâle
kellâ.
feẕhebâ
biâyâtinâ
innâ
me`aküm
müstemi`ûn.
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 15 )
[
قَالَ كَلَّا فَاذْهَبَا بِآيَاتِنَا إِنَّا مَعَكُمْ مُسْتَمِعُونَ
]
-
الشعراء 15
Perihal terjemahan
Ayat | 2947
Pengarang | Turkish Transliteration
Bahasa | Turkish
#36
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 15 )
dalam Hindi oleh Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
कहा,
"कदापि
नहीं,
तुम
दोनों
हमारी
निशानियाँ
लेकर
जाओ।
हम
तुम्हारे
साथ
है,
सुनने
को
मौजूद
है
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 15 )
[
قَالَ كَلَّا فَاذْهَبَا بِآيَاتِنَا إِنَّا مَعَكُمْ مُسْتَمِعُونَ
]
-
الشعراء 15
Perihal terjemahan
Ayat | 2947
Pengarang | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
Bahasa | Hindi
#37
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 15 )
dalam Spanish oleh Julio Cortes
- es
[
Dijo:
«¡No!
¡Id
los
dos
con
Nuestros
signos!
Estamos
con
vosotros,
escuchamos.
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 15 )
[
قَالَ كَلَّا فَاذْهَبَا بِآيَاتِنَا إِنَّا مَعَكُمْ مُسْتَمِعُونَ
]
-
الشعراء 15
Perihal terjemahan
Ayat | 2947
Pengarang | Julio Cortes
Bahasa | Spanish
#38
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 15 )
dalam Urdu oleh Tahir ul Qadri
- ur
[
ارشاد
ہوا:
ہرگز
نہیں،
پس تم
دونوں
ہماری
نشانیاں
لے کر
جاؤ
بیشک
ہم
تمہارے
ساتھ
(ہر
بات)
سننے
والے
ہیں،
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 15 )
[
قَالَ كَلَّا فَاذْهَبَا بِآيَاتِنَا إِنَّا مَعَكُمْ مُسْتَمِعُونَ
]
-
الشعراء 15
Perihal terjemahan
Ayat | 2947
Pengarang | Tahir ul Qadri
Bahasa | Urdu
#39
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 15 )
dalam Bengali oleh Zohurul Hoque
- bn
[
তিনি
বললেন
--
''কখনো
না!
অতএব
তোমরা
দুজনেই
আমাদের
নিদর্শন
সমূহ
নিয়ে
যাও,
নিশ্চয়ই
আমরা
তোমাদের
সঙ্গে
রয়েছি
শুনতে
থাকা
অবস্থায়।
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 15 )
[
قَالَ كَلَّا فَاذْهَبَا بِآيَاتِنَا إِنَّا مَعَكُمْ مُسْتَمِعُونَ
]
-
الشعراء 15
Perihal terjemahan
Ayat | 2947
Pengarang | Zohurul Hoque
Bahasa | Bengali
#40
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 15 )
dalam Bosnian oleh Mustafa Mlivo
- bs
[
Reče:
"Nikako!
Pa
idite
obojica
sa
znacima
Našim.
Uistinu,
Mi
ćemo
biti
uz
vas
slušajući.
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 15 )
[
قَالَ كَلَّا فَاذْهَبَا بِآيَاتِنَا إِنَّا مَعَكُمْ مُسْتَمِعُونَ
]
-
الشعراء 15
Perihal terjemahan
Ayat | 2947
Pengarang | Mustafa Mlivo
Bahasa | Bosnian
#31
Tafsiran
( Ash-Shu'araa 15 )
dalam Swedish oleh Knut Bernström
- sv
[
[Gud]
svarade:
"Du
har
ingenting
att
frukta!
Bege
er nu i
väg
med
Våra
tecken,
[du
och
din
broder];
Vi
skall
vara
med
er
och
lyssna
[till
allt].
]
-
Tafsiran ( Ash-Shu'araa 15 )
[
قَالَ كَلَّا فَاذْهَبَا بِآيَاتِنَا إِنَّا مَعَكُمْ مُسْتَمِعُونَ
]
-
الشعراء 15
Perihal terjemahan
Ayat | 2947
Pengarang | Knut Bernström
Bahasa | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Lihat
pautan ini
.
×
Bantuan
Sedang mencari Ayat Quran
Carian tepat
رب
فأسقيناكموه
Carian frasa
"رب العالمين"
"رسول الله"
Hubungan logik
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Aksara bebas
*نبي*
نعم؟
Medan
سورة:يس
سجدة:نعم
Sela
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Penyuaraan separa
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Sifat perkataan
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Terbitan
>>ملك
>ملك
Transliterasi Buckwalter
qawol
Allah
Sedang mencari Terjemahan Quran
Carian tepat
god
time
Carian frasa
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Hubungan logik
prayer AND charity
prayer OR charity
Aksara bebas
pray*
produc?
Medan
lang:fr
author:Shakir