آيات
ترجمات
Arabic
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
بحث سريع
الزمن (0,00473 ثانية)
النتائج: ( 1
الى 10
من 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
ترجمة
( آل عمران 197 )
في Somali من طرف Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Waa
Raaxo
Yar
kadib
Hoygoodu
waa
Jahannamo,
iyadaana
u
xun
Gogol.
]
-
ترجمة ( Al Imran 197 )
[
مَتَاعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمِهَادُ
]
-
آل عمران 197
حول الترجمة
الآية | 490
الكاتب | Mahmud Muhammad Abduh
اللغة | Somali
#2
ترجمة
( آل عمران 197 )
في Norwegian من طرف Einar Berg
- no
[
En
liten
fortjeneste!
Men
så
blir
deres
herberge
helvete.
Et
sørgelig
hvilested.
]
-
ترجمة ( Al Imran 197 )
[
مَتَاعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمِهَادُ
]
-
آل عمران 197
حول الترجمة
الآية | 490
الكاتب | Einar Berg
اللغة | Norwegian
#3
ترجمة
( آل عمران 197 )
في Italian من طرف Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Effimero,
meschino
godimento:
il
loro
rifugio
infine
sarà
l'Inferno.
Che
infausto
giaciglio!
]
-
ترجمة ( Al Imran 197 )
[
مَتَاعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمِهَادُ
]
-
آل عمران 197
حول الترجمة
الآية | 490
الكاتب | Hamza Roberto Piccardo
اللغة | Italian
#4
ترجمة
( آل عمران 197 )
في Tajik من طرف AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ин
бархурдорип
андакест.
Пас
аз он
ҷойгоҳашон
ҷаҳаннам
аст
ва
чаҳаннам
бад
оромгоҳест!
]
-
ترجمة ( Al Imran 197 )
[
مَتَاعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمِهَادُ
]
-
آل عمران 197
حول الترجمة
الآية | 490
الكاتب | AbdolMohammad Ayati
اللغة | Tajik
#5
ترجمة
( آل عمران 197 )
في Persian من طرف Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
(این)
کالایی
ناچیز
(و
برخورداری
اندکی)
است.
سپس
پناهگاهشان
دوزخ
است
و چه بد
آرامگاهی
است.
]
-
ترجمة ( Al Imran 197 )
[
مَتَاعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمِهَادُ
]
-
آل عمران 197
حول الترجمة
الآية | 490
الكاتب | Mohammad Sadeqi Tehrani
اللغة | Persian
#6
ترجمة
( آل عمران 197 )
في Russian من طرف Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
[для
них]
-
услады
бренные,
а
затем
пристанище
для
них
-
ад.
Скверное
же
это
ложе!
]
-
ترجمة ( Al Imran 197 )
[
مَتَاعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمِهَادُ
]
-
آل عمران 197
حول الترجمة
الآية | 490
الكاتب | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
اللغة | Russian
#7
ترجمة
( آل عمران 197 )
في English من طرف Mohammad Habib Shakir
- en
[
A
brief
enjoyment!
then
their
abode
is
hell,
and
evil
is
the
resting-place.
]
-
ترجمة ( Al Imran 197 )
[
مَتَاعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمِهَادُ
]
-
آل عمران 197
حول الترجمة
الآية | 490
الكاتب | Mohammad Habib Shakir
اللغة | English
#8
ترجمة
( آل عمران 197 )
في Turkish من طرف Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Azıcık
bir
nimetlenmedir
o.
Sonra
onların
varacağı
yer
cehennem
olacaktır.
Ne
kötü
yataktır
o!
]
-
ترجمة ( Al Imran 197 )
[
مَتَاعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمِهَادُ
]
-
آل عمران 197
حول الترجمة
الآية | 490
الكاتب | Yasar Nuri Ozturk
اللغة | Turkish
#9
ترجمة
( آل عمران 197 )
في Czech من طرف A. R. Nykl
- cs
[
pouze
na
krátko
popřána
jim
bude
a
pak
obydlím
jich
bude
peklo:
prabídné
bude
to
místo
odpočinku!
]
-
ترجمة ( Al Imran 197 )
[
مَتَاعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمِهَادُ
]
-
آل عمران 197
حول الترجمة
الآية | 490
الكاتب | A. R. Nykl
اللغة | Czech
#10
ترجمة
( آل عمران 197 )
في Dutch من طرف Sofian S. Siregar
- nl
[
(Het
zijn
slechts)
kleine
genietingen,
en
vervolgens
is
hun
verblijfplaats
de
Hel,
dat
is de
slechtste
verblijfplaats.
]
-
ترجمة ( Al Imran 197 )
[
مَتَاعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمِهَادُ
]
-
آل عمران 197
حول الترجمة
الآية | 490
الكاتب | Sofian S. Siregar
اللغة | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
الأسئلة الشائعة
أنظر
هذا الرابط
.
×
مساعدة
البحث في آيات القرآن
بحث مطابق
رب
فأسقيناكموه
البحث بالجملة
"رب العالمين"
"رسول الله"
العلاقات المنطقية
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
الجوكرز
*نبي*
نعم؟
حقول
سورة:يس
سجدة:نعم
المجالات
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
تشكيل جزئي
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
خصائص الكلمة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
المشتقات
>>ملك
>ملك
تهجئة بُكْوَلْتَر (Buckwalter)
qawol
Allah
البحث في ترجمات القرآن
بحث مطابق
god
time
البحث بالجملة
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
العلاقات المنطقية
prayer AND charity
prayer OR charity
الجوكرز
pray*
produc?
حقول
lang:fr
author:Shakir