آيات
ترجمات
Arabic
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
بحث سريع
الزمن (0,00509 ثانية)
النتائج: ( 21
الى 30
من 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
ترجمة
( الماعون 6 )
في Romanian من طرف George Grigore
- ro
[
Ei
vor
să
fie
cât
mai
la
vedere,
]
-
ترجمة ( Al-Ma'un 6 )
[
الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ
]
-
الماعون 6
حول الترجمة
الآية | 6203
الكاتب | George Grigore
اللغة | Romanian
#22
ترجمة
( الماعون 6 )
في French من طرف Muhammad Hamidullah
- fr
[
qui
sont
pleins
d'ostentation,
]
-
ترجمة ( Al-Ma'un 6 )
[
الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ
]
-
الماعون 6
حول الترجمة
الآية | 6203
الكاتب | Muhammad Hamidullah
اللغة | French
#23
ترجمة
( الماعون 6 )
في Tatar من طرف Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Әле
алар
укыган
намазларын
да
рия
белән
укырлар,
ягъни
кеше
күргәндә
укый,
кеше
күрмәгәндә
укымый.
]
-
ترجمة ( Al-Ma'un 6 )
[
الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ
]
-
الماعون 6
حول الترجمة
الآية | 6203
الكاتب | Yakub Ibn Nugman
اللغة | Tatar
#24
ترجمة
( الماعون 6 )
في Polish من طرف Józefa Bielawskiego
- pl
[
Którzy
tylko
chcą
być
widziani,
]
-
ترجمة ( Al-Ma'un 6 )
[
الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ
]
-
الماعون 6
حول الترجمة
الآية | 6203
الكاتب | Józefa Bielawskiego
اللغة | Polish
#25
ترجمة
( الماعون 6 )
في Azerbaijani من طرف Alikhan Musayev
- az
[
Onlar
riyakardırlar
]
-
ترجمة ( Al-Ma'un 6 )
[
الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ
]
-
الماعون 6
حول الترجمة
الآية | 6203
الكاتب | Alikhan Musayev
اللغة | Azerbaijani
#26
ترجمة
( الماعون 6 )
في Malayalam من طرف Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
ജനങ്ങളെ
കാണിക്കാന്
വേണ്ടി
പ്രവര്ത്തിക്കുന്നവരായ
]
-
ترجمة ( Al-Ma'un 6 )
[
الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ
]
-
الماعون 6
حول الترجمة
الآية | 6203
الكاتب | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
اللغة | Malayalam
#27
ترجمة
( الماعون 6 )
في Hausa من طرف Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Waɗanda
suke
yin
riya
(ga
ayyukansu)
]
-
ترجمة ( Al-Ma'un 6 )
[
الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ
]
-
الماعون 6
حول الترجمة
الآية | 6203
الكاتب | Abubakar Mahmoud Gumi
اللغة | Hausa
#28
ترجمة
( الماعون 6 )
في Indonesian من طرف Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Yaitu
orang-orang
yang
memperlihatkan
pekerjaannya
kepada
orang
lain,
untuk
mendapatkan
kedudukan
dan
pujian.
]
-
ترجمة ( Al-Ma'un 6 )
[
الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ
]
-
الماعون 6
حول الترجمة
الآية | 6203
الكاتب | Muhammad Quraish Shihab et al.
اللغة | Indonesian
#29
ترجمة
( الماعون 6 )
في Arabic من طرف Al-Muyassar Commentary
- ar
[
الذين
هم
يتظاهرون
بأعمال
الخير
مراءاة
للناس.
]
-
ترجمة ( Al-Ma'un 6 )
[
الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ
]
-
الماعون 6
حول الترجمة
الآية | 6203
الكاتب | Al-Muyassar Commentary
اللغة | Arabic
#30
ترجمة
( الماعون 6 )
في Japanese من طرف Japanese
- ja
[
(人に)見られるための礼拝をし,
]
-
ترجمة ( Al-Ma'un 6 )
[
الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ
]
-
الماعون 6
حول الترجمة
الآية | 6203
الكاتب | Japanese
اللغة | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
الأسئلة الشائعة
أنظر
هذا الرابط
.
×
مساعدة
البحث في آيات القرآن
بحث مطابق
رب
فأسقيناكموه
البحث بالجملة
"رب العالمين"
"رسول الله"
العلاقات المنطقية
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
الجوكرز
*نبي*
نعم؟
حقول
سورة:يس
سجدة:نعم
المجالات
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
تشكيل جزئي
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
خصائص الكلمة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
المشتقات
>>ملك
>ملك
تهجئة بُكْوَلْتَر (Buckwalter)
qawol
Allah
البحث في ترجمات القرآن
بحث مطابق
god
time
البحث بالجملة
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
العلاقات المنطقية
prayer AND charity
prayer OR charity
الجوكرز
pray*
produc?
حقول
lang:fr
author:Shakir