آيات
ترجمات
Arabic
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
بحث سريع
الزمن (0,00688 ثانية)
النتائج: ( 1
الى 10
من 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
ترجمة
( الشعراء 200 )
في Somali من طرف Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Saasaan
u
Galinay
Diidada
Quluubta
Dambiilayaasha.
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 200 )
[
كَذَلِكَ سَلَكْنَاهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ
]
-
الشعراء 200
حول الترجمة
الآية | 3132
الكاتب | Mahmud Muhammad Abduh
اللغة | Somali
#2
ترجمة
( الشعراء 200 )
في Norwegian من طرف Einar Berg
- no
[
Slik
bringer
Vi
den
inn
i
syndernes
hjerter.
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 200 )
[
كَذَلِكَ سَلَكْنَاهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ
]
-
الشعراء 200
حول الترجمة
الآية | 3132
الكاتب | Einar Berg
اللغة | Norwegian
#3
ترجمة
( الشعراء 200 )
في Italian من طرف Hamza Roberto Piccardo
- it
[
In
tal
modo
lo
facemmo
entrare
nel
cuore
dei
miscredenti:
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 200 )
[
كَذَلِكَ سَلَكْنَاهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ
]
-
الشعراء 200
حول الترجمة
الآية | 3132
الكاتب | Hamza Roberto Piccardo
اللغة | Italian
#4
ترجمة
( الشعراء 200 )
في Tajik من طرف AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ба ин
тарз
Қуръонро
дар
дилҳои
гунаҳкорон
роҳ
додем.
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 200 )
[
كَذَلِكَ سَلَكْنَاهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ
]
-
الشعراء 200
حول الترجمة
الآية | 3132
الكاتب | AbdolMohammad Ayati
اللغة | Tajik
#5
ترجمة
( الشعراء 200 )
في Persian من طرف Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
این
گونه
در
دلهای
مجرمان،
آن
(قرآن)
را
راهی
نفوذی
دادیم.
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 200 )
[
كَذَلِكَ سَلَكْنَاهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ
]
-
الشعراء 200
حول الترجمة
الآية | 3132
الكاتب | Mohammad Sadeqi Tehrani
اللغة | Persian
#6
ترجمة
( الشعراء 200 )
في Russian من طرف Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Так
Мы
внедряем
неверие
в
сердца
грешников.
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 200 )
[
كَذَلِكَ سَلَكْنَاهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ
]
-
الشعراء 200
حول الترجمة
الآية | 3132
الكاتب | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
اللغة | Russian
#7
ترجمة
( الشعراء 200 )
في English من طرف Mohammad Habib Shakir
- en
[
Thus
have
We
caused
it to
enter
into
the
hearts
of
the
guilty.
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 200 )
[
كَذَلِكَ سَلَكْنَاهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ
]
-
الشعراء 200
حول الترجمة
الآية | 3132
الكاتب | Mohammad Habib Shakir
اللغة | English
#8
ترجمة
( الشعراء 200 )
في Turkish من طرف Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Biz
onu
suçluların
kalplerine
işte
böyle
yolladık.
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 200 )
[
كَذَلِكَ سَلَكْنَاهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ
]
-
الشعراء 200
حول الترجمة
الآية | 3132
الكاتب | Yasar Nuri Ozturk
اللغة | Turkish
#9
ترجمة
( الشعراء 200 )
في Czech من طرف A. R. Nykl
- cs
[
A
takovýmto
způsobem
uvedli
jsme
jej
do
srdcí
provinilců:
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 200 )
[
كَذَلِكَ سَلَكْنَاهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ
]
-
الشعراء 200
حول الترجمة
الآية | 3132
الكاتب | A. R. Nykl
اللغة | Czech
#10
ترجمة
( الشعراء 200 )
في Dutch من طرف Sofian S. Siregar
- nl
[
Op
deze
wijze
deden
Wij
hem
binnendringen
in de
barten
van
de
misdadigers.
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 200 )
[
كَذَلِكَ سَلَكْنَاهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ
]
-
الشعراء 200
حول الترجمة
الآية | 3132
الكاتب | Sofian S. Siregar
اللغة | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
الأسئلة الشائعة
أنظر
هذا الرابط
.
×
مساعدة
البحث في آيات القرآن
بحث مطابق
رب
فأسقيناكموه
البحث بالجملة
"رب العالمين"
"رسول الله"
العلاقات المنطقية
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
الجوكرز
*نبي*
نعم؟
حقول
سورة:يس
سجدة:نعم
المجالات
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
تشكيل جزئي
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
خصائص الكلمة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
المشتقات
>>ملك
>ملك
تهجئة بُكْوَلْتَر (Buckwalter)
qawol
Allah
البحث في ترجمات القرآن
بحث مطابق
god
time
البحث بالجملة
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
العلاقات المنطقية
prayer AND charity
prayer OR charity
الجوكرز
pray*
produc?
حقول
lang:fr
author:Shakir