آيات
ترجمات
Arabic
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
بحث سريع
الزمن (0,00540 ثانية)
النتائج: ( 21
الى 30
من 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
ترجمة
( الصافات 53 )
في Romanian من طرف George Grigore
- ro
[
Vom
mai
fi
judecaţi
după
ce
vom
muri
şi
vom
fi
ţărână
şi
oase?”
]
-
ترجمة ( As-Saaffat 53 )
[
أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَدِينُونَ
]
-
الصافات 53
حول الترجمة
الآية | 3841
الكاتب | George Grigore
اللغة | Romanian
#22
ترجمة
( الصافات 53 )
في French من طرف Muhammad Hamidullah
- fr
[
Est-ce
que
quand
nous
mourrons
et
serons
poussière
et
ossements,
nous
aurons
à
rendre
des
comptes?»
]
-
ترجمة ( As-Saaffat 53 )
[
أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَدِينُونَ
]
-
الصافات 53
حول الترجمة
الآية | 3841
الكاتب | Muhammad Hamidullah
اللغة | French
#23
ترجمة
( الصافات 53 )
في Tatar من طرف Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Без
үлеп
сөякләребез
череп
туфрак
булгач,
терелеп
хисаб
вә
җәза
ителербезме?"
–
дип."
]
-
ترجمة ( As-Saaffat 53 )
[
أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَدِينُونَ
]
-
الصافات 53
حول الترجمة
الآية | 3841
الكاتب | Yakub Ibn Nugman
اللغة | Tatar
#24
ترجمة
( الصافات 53 )
في Polish من طرف Józefa Bielawskiego
- pl
[
Czy
kiedy
pomrzemy
i
kiedy
staniemy
się
prochem
i
kośćmi,
to
czy
będziemy
sądzeni"
]
-
ترجمة ( As-Saaffat 53 )
[
أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَدِينُونَ
]
-
الصافات 53
حول الترجمة
الآية | 3841
الكاتب | Józefa Bielawskiego
اللغة | Polish
#25
ترجمة
( الصافات 53 )
في Azerbaijani من طرف Alikhan Musayev
- az
[
Məgər
biz
öldükdən,
torpağa
çevrilib
sür-sümük
olduqdan
sonra
haqq-hesaba
çəkilib
cəzalandırılacağıq?”
]
-
ترجمة ( As-Saaffat 53 )
[
أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَدِينُونَ
]
-
الصافات 53
حول الترجمة
الآية | 3841
الكاتب | Alikhan Musayev
اللغة | Azerbaijani
#26
ترجمة
( الصافات 53 )
في Malayalam من طرف Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
നാം
മരിച്ചിട്ട്
മണ്ണും
അസ്ഥിശകലങ്ങളുമായി
കഴിഞ്ഞാലും
നമുക്ക്
നമ്മുടെ
കര്മ്മഫലങ്ങള്
നല്കപ്പെടുന്നതാണോ?
]
-
ترجمة ( As-Saaffat 53 )
[
أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَدِينُونَ
]
-
الصافات 53
حول الترجمة
الآية | 3841
الكاتب | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
اللغة | Malayalam
#27
ترجمة
( الصافات 53 )
في Hausa من طرف Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
"Ashe,
idan
muka
mutu,
kuma
muka,
kasance
turɓaya
da
kasũsuwa,
ashe,
lalle,
mũ
tabbas
waɗanda
ake
sãka
wa
ne?"
]
-
ترجمة ( As-Saaffat 53 )
[
أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَدِينُونَ
]
-
الصافات 53
حول الترجمة
الآية | 3841
الكاتب | Abubakar Mahmoud Gumi
اللغة | Hausa
#28
ترجمة
( الصافات 53 )
في Indonesian من طرف Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Apakah,
setelah
kita
binasa
dan
menjadi
debu
dan
tulang
belulang,
kita
akan
hidup
lagi
untuk
diperhitungkan
dan
dibalas
segala
amal
perbuatan
kita?"
]
-
ترجمة ( As-Saaffat 53 )
[
أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَدِينُونَ
]
-
الصافات 53
حول الترجمة
الآية | 3841
الكاتب | Muhammad Quraish Shihab et al.
اللغة | Indonesian
#29
ترجمة
( الصافات 53 )
في Arabic من طرف Al-Muyassar Commentary
- ar
[
يقول:
كيف
تصدِّق
بالبعث
الذي
هو في
غاية
الاستغراب؟
أإذا
متنا
وتمزقنا
وصرنا
ترابًا
وعظامًا،
نُبعث
ونُحاسب
ونُجازى
بأعمالنا؟
]
-
ترجمة ( As-Saaffat 53 )
[
أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَدِينُونَ
]
-
الصافات 53
حول الترجمة
الآية | 3841
الكاتب | Al-Muyassar Commentary
اللغة | Arabic
#30
ترجمة
( الصافات 53 )
في Japanese من طرف Japanese
- ja
[
わたしたちが死んで土と骨になってから,本当に審判されるのでしょうか。』」
]
-
ترجمة ( As-Saaffat 53 )
[
أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَدِينُونَ
]
-
الصافات 53
حول الترجمة
الآية | 3841
الكاتب | Japanese
اللغة | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
الأسئلة الشائعة
أنظر
هذا الرابط
.
×
مساعدة
البحث في آيات القرآن
بحث مطابق
رب
فأسقيناكموه
البحث بالجملة
"رب العالمين"
"رسول الله"
العلاقات المنطقية
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
الجوكرز
*نبي*
نعم؟
حقول
سورة:يس
سجدة:نعم
المجالات
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
تشكيل جزئي
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
خصائص الكلمة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
المشتقات
>>ملك
>ملك
تهجئة بُكْوَلْتَر (Buckwalter)
qawol
Allah
البحث في ترجمات القرآن
بحث مطابق
god
time
البحث بالجملة
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
العلاقات المنطقية
prayer AND charity
prayer OR charity
الجوكرز
pray*
produc?
حقول
lang:fr
author:Shakir