آيات
ترجمات
Arabic
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
بحث سريع
الزمن (0,00532 ثانية)
النتائج: ( 21
الى 30
من 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
ترجمة
( القيامة 10 )
في Romanian من طرف George Grigore
- ro
[
În
Ziua
aceea
omul
va
spune:
“Încotro
este
oare
scăparea?”
]
-
ترجمة ( Al-Qiyama 10 )
[
يَقُولُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ
]
-
القيامة 10
حول الترجمة
الآية | 5561
الكاتب | George Grigore
اللغة | Romanian
#22
ترجمة
( القيامة 10 )
في French من طرف Muhammad Hamidullah
- fr
[
l'homme,
ce
jour-là,
dira:
«Où
fuir?»
]
-
ترجمة ( Al-Qiyama 10 )
[
يَقُولُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ
]
-
القيامة 10
حول الترجمة
الآية | 5561
الكاتب | Muhammad Hamidullah
اللغة | French
#23
ترجمة
( القيامة 10 )
في Tatar من طرف Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Ул
көндә
кеше
әйтер:
"Бу
куркынычтан
кайда
качарга?"
]
-
ترجمة ( Al-Qiyama 10 )
[
يَقُولُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ
]
-
القيامة 10
حول الترجمة
الآية | 5561
الكاتب | Yakub Ibn Nugman
اللغة | Tatar
#24
ترجمة
( القيامة 10 )
في Polish من طرف Józefa Bielawskiego
- pl
[
Tego
Dnia
człowiek
powie:
"Gdzie
jest
miejsce
ucieczki?"
]
-
ترجمة ( Al-Qiyama 10 )
[
يَقُولُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ
]
-
القيامة 10
حول الترجمة
الآية | 5561
الكاتب | Józefa Bielawskiego
اللغة | Polish
#25
ترجمة
( القيامة 10 )
في Azerbaijani من طرف Alikhan Musayev
- az
[
o
gün
insan
deyəcəkdir:
“Hara
qaçaq?”
]
-
ترجمة ( Al-Qiyama 10 )
[
يَقُولُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ
]
-
القيامة 10
حول الترجمة
الآية | 5561
الكاتب | Alikhan Musayev
اللغة | Azerbaijani
#26
ترجمة
( القيامة 10 )
في Malayalam من طرف Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അന്നേ
ദിവസം
മനുഷ്യന്
പറയും;
എവിടെയാണ്
ഓടിരക്ഷപ്പെടാനുള്ളതെന്ന്.
]
-
ترجمة ( Al-Qiyama 10 )
[
يَقُولُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ
]
-
القيامة 10
حول الترجمة
الآية | 5561
الكاتب | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
اللغة | Malayalam
#27
ترجمة
( القيامة 10 )
في Hausa من طرف Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Mutum
zai
ce a
rãn
nan
"Ina
wurin
gudu?"
]
-
ترجمة ( Al-Qiyama 10 )
[
يَقُولُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ
]
-
القيامة 10
حول الترجمة
الآية | 5561
الكاتب | Abubakar Mahmoud Gumi
اللغة | Hausa
#28
ترجمة
( القيامة 10 )
في Indonesian من طرف Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Maka
tatkala
mata
terbelalak
ketakutan
dan
bulan
telah
kehilangan
cahayanya,
sementara
matahari
dan
bulan
muncul
bersamaan
dari
arah
barat,
ketika
itulah
manusia
berkata,
"Ke
mana
lagi
kita
dapat
melarikan
diri
dari
azab?"
]
-
ترجمة ( Al-Qiyama 10 )
[
يَقُولُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ
]
-
القيامة 10
حول الترجمة
الآية | 5561
الكاتب | Muhammad Quraish Shihab et al.
اللغة | Indonesian
#29
ترجمة
( القيامة 10 )
في Arabic من طرف Al-Muyassar Commentary
- ar
[
فإذا
تحيَّر
البصر
ودُهش
فزعًا
مما
رأى
من
أهوال
يوم
القيامة،
وذهب
نور
القمر،
وجُمِع
بين
الشمس
والقمر
في
ذهاب
الضوء،
فلا
ضوء
لواحد
منهما،
يقول
الإنسان
وقتها:
أين
المهرب
من
العذاب؟
]
-
ترجمة ( Al-Qiyama 10 )
[
يَقُولُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ
]
-
القيامة 10
حول الترجمة
الآية | 5561
الكاتب | Al-Muyassar Commentary
اللغة | Arabic
#30
ترجمة
( القيامة 10 )
في Japanese من طرف Japanese
- ja
[
その日人間は,「どこに避難しようか。」と言う。
]
-
ترجمة ( Al-Qiyama 10 )
[
يَقُولُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ
]
-
القيامة 10
حول الترجمة
الآية | 5561
الكاتب | Japanese
اللغة | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
الأسئلة الشائعة
أنظر
هذا الرابط
.
×
مساعدة
البحث في آيات القرآن
بحث مطابق
رب
فأسقيناكموه
البحث بالجملة
"رب العالمين"
"رسول الله"
العلاقات المنطقية
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
الجوكرز
*نبي*
نعم؟
حقول
سورة:يس
سجدة:نعم
المجالات
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
تشكيل جزئي
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
خصائص الكلمة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
المشتقات
>>ملك
>ملك
تهجئة بُكْوَلْتَر (Buckwalter)
qawol
Allah
البحث في ترجمات القرآن
بحث مطابق
god
time
البحث بالجملة
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
العلاقات المنطقية
prayer AND charity
prayer OR charity
الجوكرز
pray*
produc?
حقول
lang:fr
author:Shakir