آيات
ترجمات
Arabic
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
بحث سريع
الزمن (0,00516 ثانية)
النتائج: ( 31
الى 40
من 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
ترجمة
( الشعراء 209 )
في Albanian من طرف Sherif Ahmeti
- sq
[
Që ju
përkujtojë
(përfundimin
e
punës
së
keqe).
Ne
nuk
bëmë
të
padrejtë.
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 209 )
[
ذِكْرَى وَمَا كُنَّا ظَالِمِينَ
]
-
الشعراء 209
حول الترجمة
الآية | 3141
الكاتب | Sherif Ahmeti
اللغة | Albanian
#33
ترجمة
( الشعراء 209 )
في Chinese من طرف Ma Jian
- zh
[
去教誨其中的居民;我不是不義的。
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 209 )
[
ذِكْرَى وَمَا كُنَّا ظَالِمِينَ
]
-
الشعراء 209
حول الترجمة
الآية | 3141
الكاتب | Ma Jian
اللغة | Chinese
#34
ترجمة
( الشعراء 209 )
في Malay من طرف Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Memperingatkan
mereka;
dan
Kami
tidak
sekali-kali
berlaku
zalim.
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 209 )
[
ذِكْرَى وَمَا كُنَّا ظَالِمِينَ
]
-
الشعراء 209
حول الترجمة
الآية | 3141
الكاتب | Abdullah Muhammad Basmeih
اللغة | Malay
#35
ترجمة
( الشعراء 209 )
في Turkish من طرف Turkish Transliteration
- tr
[
ẕikrâ.
vemâ
künnâ
żâlimîn.
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 209 )
[
ذِكْرَى وَمَا كُنَّا ظَالِمِينَ
]
-
الشعراء 209
حول الترجمة
الآية | 3141
الكاتب | Turkish Transliteration
اللغة | Turkish
#36
ترجمة
( الشعراء 209 )
في Hindi من طرف Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
हम
कोई
ज़ालिम
नहीं
है
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 209 )
[
ذِكْرَى وَمَا كُنَّا ظَالِمِينَ
]
-
الشعراء 209
حول الترجمة
الآية | 3141
الكاتب | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
اللغة | Hindi
#37
ترجمة
( الشعراء 209 )
في Spanish من طرف Julio Cortes
- es
[
como
amonestación.
No
somos
injustos.
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 209 )
[
ذِكْرَى وَمَا كُنَّا ظَالِمِينَ
]
-
الشعراء 209
حول الترجمة
الآية | 3141
الكاتب | Julio Cortes
اللغة | Spanish
#38
ترجمة
( الشعراء 209 )
في Urdu من طرف Tahir ul Qadri
- ur
[
(اور
یہ
بھی)
نصیحت
کے
لئے
اور
ہم
ظالم
نہ
تھے،
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 209 )
[
ذِكْرَى وَمَا كُنَّا ظَالِمِينَ
]
-
الشعراء 209
حول الترجمة
الآية | 3141
الكاتب | Tahir ul Qadri
اللغة | Urdu
#39
ترجمة
( الشعراء 209 )
في Bengali من طرف Zohurul Hoque
- bn
[
স্মারকগ্রন্থ,
আর
আমরা
কখনও
অন্যায়কারী
নই।
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 209 )
[
ذِكْرَى وَمَا كُنَّا ظَالِمِينَ
]
-
الشعراء 209
حول الترجمة
الآية | 3141
الكاتب | Zohurul Hoque
اللغة | Bengali
#40
ترجمة
( الشعراء 209 )
في Bosnian من طرف Mustafa Mlivo
- bs
[
Opomenom,
a
nismo
zalimi.
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 209 )
[
ذِكْرَى وَمَا كُنَّا ظَالِمِينَ
]
-
الشعراء 209
حول الترجمة
الآية | 3141
الكاتب | Mustafa Mlivo
اللغة | Bosnian
#31
ترجمة
( الشعراء 209 )
في Swedish من طرف Knut Bernström
- sv
[
[och]
påminde
dem;
Vi
tillfogar
nämligen
ingen
[av
Våra
tjänare]
orätt.
]
-
ترجمة ( Ash-Shu'araa 209 )
[
ذِكْرَى وَمَا كُنَّا ظَالِمِينَ
]
-
الشعراء 209
حول الترجمة
الآية | 3141
الكاتب | Knut Bernström
اللغة | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
الأسئلة الشائعة
أنظر
هذا الرابط
.
×
مساعدة
البحث في آيات القرآن
بحث مطابق
رب
فأسقيناكموه
البحث بالجملة
"رب العالمين"
"رسول الله"
العلاقات المنطقية
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
الجوكرز
*نبي*
نعم؟
حقول
سورة:يس
سجدة:نعم
المجالات
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
تشكيل جزئي
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
خصائص الكلمة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
المشتقات
>>ملك
>ملك
تهجئة بُكْوَلْتَر (Buckwalter)
qawol
Allah
البحث في ترجمات القرآن
بحث مطابق
god
time
البحث بالجملة
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
العلاقات المنطقية
prayer AND charity
prayer OR charity
الجوكرز
pray*
produc?
حقول
lang:fr
author:Shakir