آيات
ترجمات
Arabic
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
بحث سريع
الزمن (0,00560 ثانية)
النتائج: ( 1
الى 10
من 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
ترجمة
( الأنبياء 54 )
في Somali من طرف Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Wuxuu
yidhi
(Nabi)
Ibraahim
waxaad
ku
Sugantihiin
idinka
iyo
Aabayaalkiin
Baadi
Cad.
]
-
ترجمة ( Al-Anbiyaa 54 )
[
قَالَ لَقَدْ كُنْتُمْ أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمْ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ
]
-
الأنبياء 54
حول الترجمة
الآية | 2537
الكاتب | Mahmud Muhammad Abduh
اللغة | Somali
#2
ترجمة
( الأنبياء 54 )
في Norwegian من طرف Einar Berg
- no
[
Da sa
han:
«Da
har
både
dere
og
deres
fedre
vært
i
klar
villfarelse.»
]
-
ترجمة ( Al-Anbiyaa 54 )
[
قَالَ لَقَدْ كُنْتُمْ أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمْ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ
]
-
الأنبياء 54
حول الترجمة
الآية | 2537
الكاتب | Einar Berg
اللغة | Norwegian
#3
ترجمة
( الأنبياء 54 )
في Italian من طرف Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Disse:
“Certo
siete
stati
nell'errore
più
palese,
voi
e i
vostri
avi”.
]
-
ترجمة ( Al-Anbiyaa 54 )
[
قَالَ لَقَدْ كُنْتُمْ أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمْ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ
]
-
الأنبياء 54
حول الترجمة
الآية | 2537
الكاتب | Hamza Roberto Piccardo
اللغة | Italian
#4
ترجمة
( الأنبياء 54 )
في Tajik من طرف AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Гуфт:
«Албатта
шумо
ва
падаронатон
дар
гумроҳии
ошкоро
будаед».
]
-
ترجمة ( Al-Anbiyaa 54 )
[
قَالَ لَقَدْ كُنْتُمْ أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمْ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ
]
-
الأنبياء 54
حول الترجمة
الآية | 2537
الكاتب | AbdolMohammad Ayati
اللغة | Tajik
#5
ترجمة
( الأنبياء 54 )
في Persian من طرف Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
گفت:
«همواره
شما
و
پدرانتان
-بیگمان-
در
گمراهی
آشکارگری
بودهاید.»
]
-
ترجمة ( Al-Anbiyaa 54 )
[
قَالَ لَقَدْ كُنْتُمْ أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمْ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ
]
-
الأنبياء 54
حول الترجمة
الآية | 2537
الكاتب | Mohammad Sadeqi Tehrani
اللغة | Persian
#6
ترجمة
( الأنبياء 54 )
في Russian من طرف Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
[Ибрахим]
сказал:
"Так,
значит,
и
вы,
и
ваши
отцы
явно
заблуждались".
]
-
ترجمة ( Al-Anbiyaa 54 )
[
قَالَ لَقَدْ كُنْتُمْ أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمْ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ
]
-
الأنبياء 54
حول الترجمة
الآية | 2537
الكاتب | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
اللغة | Russian
#7
ترجمة
( الأنبياء 54 )
في English من طرف Mohammad Habib Shakir
- en
[
He
said:
Certainly
you
have
been,
(both)
you
and
your
fathers,
in
manifest
error.
]
-
ترجمة ( Al-Anbiyaa 54 )
[
قَالَ لَقَدْ كُنْتُمْ أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمْ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ
]
-
الأنبياء 54
حول الترجمة
الآية | 2537
الكاتب | Mohammad Habib Shakir
اللغة | English
#8
ترجمة
( الأنبياء 54 )
في Turkish من طرف Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Dedi:
"Vallahi,
siz
de
atalarınız
da
açık
bir
sapıklık
içine
düşmüşsünüz."
]
-
ترجمة ( Al-Anbiyaa 54 )
[
قَالَ لَقَدْ كُنْتُمْ أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمْ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ
]
-
الأنبياء 54
حول الترجمة
الآية | 2537
الكاتب | Yasar Nuri Ozturk
اللغة | Turkish
#9
ترجمة
( الأنبياء 54 )
في Czech من طرف A. R. Nykl
- cs
[
Řekl:
„Zajistéť
vy i
otcové
vaši
jste
v
bludu
zjevném.“
]
-
ترجمة ( Al-Anbiyaa 54 )
[
قَالَ لَقَدْ كُنْتُمْ أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمْ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ
]
-
الأنبياء 54
حول الترجمة
الآية | 2537
الكاتب | A. R. Nykl
اللغة | Czech
#10
ترجمة
( الأنبياء 54 )
في Dutch من طرف Sofian S. Siregar
- nl
[
Hij
zei:
"Voorzeker,
jullie
en
jullie
vaderen
verkeren
in
duidelijke
dwaling."
]
-
ترجمة ( Al-Anbiyaa 54 )
[
قَالَ لَقَدْ كُنْتُمْ أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمْ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ
]
-
الأنبياء 54
حول الترجمة
الآية | 2537
الكاتب | Sofian S. Siregar
اللغة | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
الأسئلة الشائعة
أنظر
هذا الرابط
.
×
مساعدة
البحث في آيات القرآن
بحث مطابق
رب
فأسقيناكموه
البحث بالجملة
"رب العالمين"
"رسول الله"
العلاقات المنطقية
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
الجوكرز
*نبي*
نعم؟
حقول
سورة:يس
سجدة:نعم
المجالات
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
تشكيل جزئي
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
خصائص الكلمة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
المشتقات
>>ملك
>ملك
تهجئة بُكْوَلْتَر (Buckwalter)
qawol
Allah
البحث في ترجمات القرآن
بحث مطابق
god
time
البحث بالجملة
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
العلاقات المنطقية
prayer AND charity
prayer OR charity
الجوكرز
pray*
produc?
حقول
lang:fr
author:Shakir