آيات
ترجمات
Arabic
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
بحث سريع
الزمن (0,01035 ثانية)
النتائج: ( 1
الى 10
من 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
ترجمة
( القلم 47 )
في Somali من طرف Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Mise
waxa
maqan
yaa
aktooda
yaal
ooy
wax
ka
qori.
]
-
ترجمة ( Al-Qalam 47 )
[
أَمْ عِنْدَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ
]
-
القلم 47
حول الترجمة
الآية | 5318
الكاتب | Mahmud Muhammad Abduh
اللغة | Somali
#2
ترجمة
( القلم 47 )
في Norwegian من طرف Einar Berg
- no
[
Eller
har
de
hånd
om
det
skjulte,
så de
noterer?
]
-
ترجمة ( Al-Qalam 47 )
[
أَمْ عِنْدَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ
]
-
القلم 47
حول الترجمة
الآية | 5318
الكاتب | Einar Berg
اللغة | Norwegian
#3
ترجمة
( القلم 47 )
في Italian من طرف Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Forse
possiedono
l'invisibile
e lo
descrivono?
]
-
ترجمة ( Al-Qalam 47 )
[
أَمْ عِنْدَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ
]
-
القلم 47
حول الترجمة
الآية | 5318
الكاتب | Hamza Roberto Piccardo
اللغة | Italian
#4
ترجمة
( القلم 47 )
في Tajik من طرف AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ё
илми
ғайб
медонанд
ва
онҳо,
менависанд?
]
-
ترجمة ( Al-Qalam 47 )
[
أَمْ عِنْدَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ
]
-
القلم 47
حول الترجمة
الآية | 5318
الكاتب | AbdolMohammad Ayati
اللغة | Tajik
#5
ترجمة
( القلم 47 )
في Persian من طرف Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
یا
نزدشان
غیب
است،
پس
ایشان
(آن
را)
مینویسند؟
]
-
ترجمة ( Al-Qalam 47 )
[
أَمْ عِنْدَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ
]
-
القلم 47
حول الترجمة
الآية | 5318
الكاتب | Mohammad Sadeqi Tehrani
اللغة | Persian
#6
ترجمة
( القلم 47 )
في Russian من طرف Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Или
они
знают
сокровенное
и
могут
записать
[его]?
]
-
ترجمة ( Al-Qalam 47 )
[
أَمْ عِنْدَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ
]
-
القلم 47
حول الترجمة
الآية | 5318
الكاتب | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
اللغة | Russian
#7
ترجمة
( القلم 47 )
في English من طرف Mohammad Habib Shakir
- en
[
Or
have
they
(the
knowledge
of)
the
unseen,
so
that
they
write
(it)
down?
]
-
ترجمة ( Al-Qalam 47 )
[
أَمْ عِنْدَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ
]
-
القلم 47
حول الترجمة
الآية | 5318
الكاتب | Mohammad Habib Shakir
اللغة | English
#8
ترجمة
( القلم 47 )
في Turkish من طرف Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Yoksa
gayb,
yanlarında
da
onlar
mı
yazıyorlar?
]
-
ترجمة ( Al-Qalam 47 )
[
أَمْ عِنْدَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ
]
-
القلم 47
حول الترجمة
الآية | 5318
الكاتب | Yasar Nuri Ozturk
اللغة | Turkish
#9
ترجمة
( القلم 47 )
في Czech من طرف A. R. Nykl
- cs
[
Či
znají
věci
skryté,
jež
(snad)
spisují?
]
-
ترجمة ( Al-Qalam 47 )
[
أَمْ عِنْدَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ
]
-
القلم 47
حول الترجمة
الآية | 5318
الكاتب | A. R. Nykl
اللغة | Czech
#10
ترجمة
( القلم 47 )
في Dutch من طرف Sofian S. Siregar
- nl
[
Of is
bij
hen
(kennis)
van
het
onwaarneembare,
zodat
zij
het
kunnen
opschrijven?
]
-
ترجمة ( Al-Qalam 47 )
[
أَمْ عِنْدَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ
]
-
القلم 47
حول الترجمة
الآية | 5318
الكاتب | Sofian S. Siregar
اللغة | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
الأسئلة الشائعة
أنظر
هذا الرابط
.
×
مساعدة
البحث في آيات القرآن
بحث مطابق
رب
فأسقيناكموه
البحث بالجملة
"رب العالمين"
"رسول الله"
العلاقات المنطقية
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
الجوكرز
*نبي*
نعم؟
حقول
سورة:يس
سجدة:نعم
المجالات
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
تشكيل جزئي
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
خصائص الكلمة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
المشتقات
>>ملك
>ملك
تهجئة بُكْوَلْتَر (Buckwalter)
qawol
Allah
البحث في ترجمات القرآن
بحث مطابق
god
time
البحث بالجملة
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
العلاقات المنطقية
prayer AND charity
prayer OR charity
الجوكرز
pray*
produc?
حقول
lang:fr
author:Shakir