آيات
ترجمات
Arabic
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
بحث سريع
الزمن (0,00689 ثانية)
النتائج: ( 21
الى 30
من 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
ترجمة
( المدثر 44 )
في Romanian من طرف George Grigore
- ro
[
nu am
fost
printre
cei
care
au
ospătat
sărmanul,
]
-
ترجمة ( Al-Muddathir 44 )
[
وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ
]
-
المدثر 44
حول الترجمة
الآية | 5539
الكاتب | George Grigore
اللغة | Romanian
#22
ترجمة
( المدثر 44 )
في French من طرف Muhammad Hamidullah
- fr
[
et
nous
ne
nourrissions
pas
le
pauvre,
]
-
ترجمة ( Al-Muddathir 44 )
[
وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ
]
-
المدثر 44
حول الترجمة
الآية | 5539
الكاتب | Muhammad Hamidullah
اللغة | French
#23
ترجمة
( المدثر 44 )
في Tatar من طرف Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Дәхи
без
фәкыйрьләрне
ашатучылардан,
аларга
садака
бирүчеләрдән
булмадык.
]
-
ترجمة ( Al-Muddathir 44 )
[
وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ
]
-
المدثر 44
حول الترجمة
الآية | 5539
الكاتب | Yakub Ibn Nugman
اللغة | Tatar
#24
ترجمة
( المدثر 44 )
في Polish من طرف Józefa Bielawskiego
- pl
[
Nie
dawaliśmy
pożywienia
ubogim;
]
-
ترجمة ( Al-Muddathir 44 )
[
وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ
]
-
المدثر 44
حول الترجمة
الآية | 5539
الكاتب | Józefa Bielawskiego
اللغة | Polish
#25
ترجمة
( المدثر 44 )
في Azerbaijani من طرف Alikhan Musayev
- az
[
Kasıbı
da
yedizdirməzdik.
]
-
ترجمة ( Al-Muddathir 44 )
[
وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ
]
-
المدثر 44
حول الترجمة
الآية | 5539
الكاتب | Alikhan Musayev
اللغة | Azerbaijani
#26
ترجمة
( المدثر 44 )
في Malayalam من طرف Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
ഞങ്ങള്
അഗതിക്ക്
ആഹാരം
നല്കുമായിരുന്നില്ല.
]
-
ترجمة ( Al-Muddathir 44 )
[
وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ
]
-
المدثر 44
حول الترجمة
الآية | 5539
الكاتب | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
اللغة | Malayalam
#27
ترجمة
( المدثر 44 )
في Hausa من طرف Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
"Kuma
ba mu
kasance
muna
ciyar
da
matalautã
ba."
]
-
ترجمة ( Al-Muddathir 44 )
[
وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ
]
-
المدثر 44
حول الترجمة
الآية | 5539
الكاتب | Abubakar Mahmoud Gumi
اللغة | Hausa
#28
ترجمة
( المدثر 44 )
في Indonesian من طرف Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Mereka
menjawab,
"Dahulu
kami
tidak
menegakkan
salat
seperti
yang
dilakukan
kaum
muslim.
Kami
pun
tidak
memberi
makan
orang-orang
miskin
sebagaimana
dilakukan
kaum
muslim.
Kami
juga
selalu
membela
dan
larut
bersama
orang-orang
yang
melakukan
kebatilan
dan
kebohongan.
Selain
itu,
kami
mendustakan
hari
perhitungan
dan
pembalasan
sampai
saat
datangnya
kematian
kami."
]
-
ترجمة ( Al-Muddathir 44 )
[
وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ
]
-
المدثر 44
حول الترجمة
الآية | 5539
الكاتب | Muhammad Quraish Shihab et al.
اللغة | Indonesian
#29
ترجمة
( المدثر 44 )
في Arabic من طرف Al-Muyassar Commentary
- ar
[
كل
نفس
بما
كسبت
من
أعمال
الشر
والسوء
محبوسة
مرهونة
بكسبها،
لا
تُفَكُّ
حتى
تؤدي
ما
عليها
من
الحقوق
والعقوبات،
إلا
المسلمين
المخلصين
أصحاب
اليمين
الذين
فكُّوا
رقابهم
بالطاعة،
هم في
جنات
لا
يُدْرَك
وصفها،
يسأل
بعضهم
بعضًا
عن
الكافرين
الذين
أجرموا
في حق
أنفسهم:
ما
الذي
أدخلكم
جهنم،
وجعلكم
تذوقون
سعيرها؟
قال
المجرمون:
لم
نكن
من
المصلِّين
في
الدنيا،
ولم
نكن
نتصدق
ونحسن
للفقراء
والمساكين،
وكنا
نتحدث
بالباطل
مع
أهل
الغَواية
والضلالة،
وكنا
نكذب
بيوم
الحساب
والجزاء،
حتى
جاءنا
الموت،
ونحن
في
تلك
الضلالات
والمنكرات.
]
-
ترجمة ( Al-Muddathir 44 )
[
وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ
]
-
المدثر 44
حول الترجمة
الآية | 5539
الكاتب | Al-Muyassar Commentary
اللغة | Arabic
#30
ترجمة
( المدثر 44 )
في Japanese من طرف Japanese
- ja
[
わたしたちはまた,貧者を養いませんでした。
]
-
ترجمة ( Al-Muddathir 44 )
[
وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ
]
-
المدثر 44
حول الترجمة
الآية | 5539
الكاتب | Japanese
اللغة | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
الأسئلة الشائعة
أنظر
هذا الرابط
.
×
مساعدة
البحث في آيات القرآن
بحث مطابق
رب
فأسقيناكموه
البحث بالجملة
"رب العالمين"
"رسول الله"
العلاقات المنطقية
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
الجوكرز
*نبي*
نعم؟
حقول
سورة:يس
سجدة:نعم
المجالات
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
تشكيل جزئي
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
خصائص الكلمة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
المشتقات
>>ملك
>ملك
تهجئة بُكْوَلْتَر (Buckwalter)
qawol
Allah
البحث في ترجمات القرآن
بحث مطابق
god
time
البحث بالجملة
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
العلاقات المنطقية
prayer AND charity
prayer OR charity
الجوكرز
pray*
produc?
حقول
lang:fr
author:Shakir