Ayahs
Translations
English
العربيّة
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
Quick search
Runtime (0.00498 seconds)
Results: ( 21
to 30
of 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( Al-Qalam 28 )
in Romanian by George Grigore
- ro
[
Cel
mai
cumsecade
dintre
ei
spuse:
“Nu
v-am
spus
eu
să-l
fi
preamărit
pe
Dumnezeu?”
]
-
Interpretation of ( Al-Qalam 28 )
[
قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُلْ لَكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ
]
-
القلم 28
About translation
Aya | 5299
Author | George Grigore
Language | Romanian
#22
Interpretation of
( Al-Qalam 28 )
in French by Muhammad Hamidullah
- fr
[
Le
plus
juste
d'entre
eux
dit:
«Ne
vous
avais-je
pas
dit:
Si
seulement
vous
avez
rendu
gloire
à
Allah!»
]
-
Interpretation of ( Al-Qalam 28 )
[
قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُلْ لَكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ
]
-
القلم 28
About translation
Aya | 5299
Author | Muhammad Hamidullah
Language | French
#23
Interpretation of
( Al-Qalam 28 )
in Tatar by Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Аларның
уртанчысы
яки
гакыллырагы:
"Мин
сезгә
әйткән
идем
түгелме?
Аллаһ
теләсә
дисәгезче",
–
дип.
]
-
Interpretation of ( Al-Qalam 28 )
[
قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُلْ لَكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ
]
-
القلم 28
About translation
Aya | 5299
Author | Yakub Ibn Nugman
Language | Tatar
#24
Interpretation of
( Al-Qalam 28 )
in Polish by Józefa Bielawskiego
- pl
[
Najbardziej
umiarkowany
z
nich
powiedział:
"Czyż
wam
nie
mówiłem?
Dlaczego
nie
głosicie
chwały
Boga?"
]
-
Interpretation of ( Al-Qalam 28 )
[
قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُلْ لَكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ
]
-
القلم 28
About translation
Aya | 5299
Author | Józefa Bielawskiego
Language | Polish
#25
Interpretation of
( Al-Qalam 28 )
in Azerbaijani by Alikhan Musayev
- az
[
Onların
ən
insaflısı
dedi:
“Məgər
mən
sizə
Allahın
şəninə
təriflər
söyləyin
deməmişdimmi?”
]
-
Interpretation of ( Al-Qalam 28 )
[
قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُلْ لَكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ
]
-
القلم 28
About translation
Aya | 5299
Author | Alikhan Musayev
Language | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( Al-Qalam 28 )
in Malayalam by Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അവരുടെ
കൂട്ടത്തില്
മദ്ധ്യനിലപാടുകാരനായ
ഒരാള്
പറഞ്ഞു:
ഞാന്
നിങ്ങളോട്
പറഞ്ഞില്ലേ?
എന്താണ്
നിങ്ങള്
അല്ലാഹുവെ
പ്രകീര്ത്തിക്കാതിരുന്നത്?
]
-
Interpretation of ( Al-Qalam 28 )
[
قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُلْ لَكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ
]
-
القلم 28
About translation
Aya | 5299
Author | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Language | Malayalam
#27
Interpretation of
( Al-Qalam 28 )
in Hausa by Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Mafificinsu
(hankali)
ya
ce:
"Ban
gaya
muku
ba,
yã
kamata
ku
tsarkake
Allah?"
]
-
Interpretation of ( Al-Qalam 28 )
[
قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُلْ لَكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ
]
-
القلم 28
About translation
Aya | 5299
Author | Abubakar Mahmoud Gumi
Language | Hausa
#28
Interpretation of
( Al-Qalam 28 )
in Indonesian by Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Salah
seorang
dari
mereka,
yang
paling
bijak
dan
paling
baik,
mencela
mereka
seraya
berkata,
"Bukankah
aku
telah
mengatakan
kepada
kalian
ketika
kalian
saling
berpesan
untuk
melarang
orang-orang
miskin,
'Apakah
kalian
tidak
ingat
Allah
sehingga
kalian
mengubah
niat
tersebut'?"
]
-
Interpretation of ( Al-Qalam 28 )
[
قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُلْ لَكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ
]
-
القلم 28
About translation
Aya | 5299
Author | Muhammad Quraish Shihab et al.
Language | Indonesian
#29
Interpretation of
( Al-Qalam 28 )
in Arabic by Al-Muyassar Commentary
- ar
[
فلما
رأوا
حديقتهم
محترقة
أنكروها،
وقالوا:
لقد
أخطأنا
الطريق
إليها،
فلما
عرفوا
أنها
هي
جنتهم،
قالوا:
بل
نحن
محرومون
خيرها؛
بسبب
عزمنا
على
البخل
ومنع
المساكين.
قال
أعدلهم:
ألم
أقل
لكم
هلا
تستثنون
وتقولون:
إن
شاء
الله؟
قالوا
بعد
أن
عادوا
إلى
رشدهم:
تنزَّه
الله
ربنا
عن
الظلم
فيما
أصابنا،
بل
نحن
كنا
الظالمين
لأنفسنا
بترك
الاستثناء
وقصدنا
السيِّئ.
فأقبل
بعضهم
على
بعض،
يلوم
كل
منهم
الآخر
على
تركهم
الاستثناء
وعلى
قصدهم
السيِّئ،
قالوا:
يا
ويلنا
إنَّا
كنا
متجاوزين
الحد
في
منعنا
الفقراء
ومخالفة
أمر
الله،
عسى
ربنا
أن
يعطينا
أفضل
من
حديقتنا؛
بسبب
توبتنا
واعترافنا
بخطيئتنا.
إنا
إلى
ربنا
وحده
راغبون،
راجون
العفو،
طالبون
الخير.
مثل
ذلك
العقاب
الذي
عاقبنا
به
أهل
الحديقة
يكون
عقابنا
في
الدنيا
لكل
مَن
خالف
أمر
الله،
وبخل
بما
آتاه
الله
من
النعم
فلم
يؤدِّ
حق
الله
فيها،
ولَعذاب
الآخرة
أعظم
وأشد
مِن
عذاب
الدنيا،
لو
كانوا
يعلمون
لانزجروا
عن كل
سبب
يوجب
العقاب.
]
-
Interpretation of ( Al-Qalam 28 )
[
قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُلْ لَكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ
]
-
القلم 28
About translation
Aya | 5299
Author | Al-Muyassar Commentary
Language | Arabic
#30
Interpretation of
( Al-Qalam 28 )
in Japanese by Japanese
- ja
[
かれらの中,すこし穏やかな一人が言った。「あなたがたはどうして(主を)讃えないのかと,わたしが言ったのに。」
]
-
Interpretation of ( Al-Qalam 28 )
[
قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُلْ لَكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ
]
-
القلم 28
About translation
Aya | 5299
Author | Japanese
Language | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
See
this link
.
×
Help
Searching in Quran Ayahs
Exact search
رب
فأسقيناكموه
Phrase search
"رب العالمين"
"رسول الله"
Logical relations
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Wildcards
*نبي*
نعم؟
Fields
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervals
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Partial vocalization
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Word properties
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivations
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
Searching in Quran Translations
Exact search
god
time
Phrase search
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Logical relations
prayer AND charity
prayer OR charity
Wildcards
pray*
produc?
Fields
lang:fr
author:Shakir