Ayahs
Translations
English
العربيّة
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
Quick search
Runtime (0.00619 seconds)
Results: ( 1
to 10
of 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 19 )
in Somali by Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Ood
Fashay
Arrintaad
Fashay
Adoo
Diidan
(Sama
Falkii).
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 19 )
[
وَفَعَلْتَ فَعْلَتَكَ الَّتِي فَعَلْتَ وَأَنْتَ مِنَ الْكَافِرِينَ
]
-
الشعراء 19
About translation
Aya | 2951
Author | Mahmud Muhammad Abduh
Language | Somali
#2
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 19 )
in Norwegian by Einar Berg
- no
[
Og du
gjorde
den
gjerning
du
gjorde,
og
var
utakknemlig!»
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 19 )
[
وَفَعَلْتَ فَعْلَتَكَ الَّتِي فَعَلْتَ وَأَنْتَ مِنَ الْكَافِرِينَ
]
-
الشعراء 19
About translation
Aya | 2951
Author | Einar Berg
Language | Norwegian
#3
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 19 )
in Italian by Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Poi
hai
commesso
l'atto
di
cui
ti
macchiasti
e
fosti
un
ingrato”.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 19 )
[
وَفَعَلْتَ فَعْلَتَكَ الَّتِي فَعَلْتَ وَأَنْتَ مِنَ الْكَافِرِينَ
]
-
الشعراء 19
About translation
Aya | 2951
Author | Hamza Roberto Piccardo
Language | Italian
#4
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 19 )
in Tajik by AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ва он
корро,
ки аз ту
оар
зад,
накардаӣ?
Пас
ту
кофири
неъматӣ».
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 19 )
[
وَفَعَلْتَ فَعْلَتَكَ الَّتِي فَعَلْتَ وَأَنْتَ مِنَ الْكَافِرِينَ
]
-
الشعراء 19
About translation
Aya | 2951
Author | AbdolMohammad Ayati
Language | Tajik
#5
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 19 )
in Persian by Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
.«و
(سرانجام)
کاری
را که
میخواستی
انجام
دادی،
حال
آنکه
(نسبت
به
من)
از
ناسپاسانی.»
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 19 )
[
وَفَعَلْتَ فَعْلَتَكَ الَّتِي فَعَلْتَ وَأَنْتَ مِنَ الْكَافِرِينَ
]
-
الشعراء 19
About translation
Aya | 2951
Author | Mohammad Sadeqi Tehrani
Language | Persian
#6
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 19 )
in Russian by Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Разве
ты не
сделал
того,
что
сделал?
Ты -
неблагодарный
человек".
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 19 )
[
وَفَعَلْتَ فَعْلَتَكَ الَّتِي فَعَلْتَ وَأَنْتَ مِنَ الْكَافِرِينَ
]
-
الشعراء 19
About translation
Aya | 2951
Author | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Language | Russian
#7
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 19 )
in English by Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
you
did
(that)
deed
of
yours
which
you
did,
and
you
are
one
of
the
ungrateful.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 19 )
[
وَفَعَلْتَ فَعْلَتَكَ الَّتِي فَعَلْتَ وَأَنْتَ مِنَ الْكَافِرِينَ
]
-
الشعراء 19
About translation
Aya | 2951
Author | Mohammad Habib Shakir
Language | English
#8
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 19 )
in Turkish by Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
"Ve
sonunda
o
yaptığını
da
yaptın.
Nankörlerden
birisin
sen."
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 19 )
[
وَفَعَلْتَ فَعْلَتَكَ الَّتِي فَعَلْتَ وَأَنْتَ مِنَ الْكَافِرِينَ
]
-
الشعراء 19
About translation
Aya | 2951
Author | Yasar Nuri Ozturk
Language | Turkish
#9
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 19 )
in Czech by A. R. Nykl
- cs
[
A
učinil's
skutek,
kterýs
učinil:
jsi
nevděčníkem.“
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 19 )
[
وَفَعَلْتَ فَعْلَتَكَ الَّتِي فَعَلْتَ وَأَنْتَ مِنَ الْكَافِرِينَ
]
-
الشعراء 19
About translation
Aya | 2951
Author | A. R. Nykl
Language | Czech
#10
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 19 )
in Dutch by Sofian S. Siregar
- nl
[
En
jij
deed
wat
jij
deed
en
jij
behooft
tot
de
ondankbaren."
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 19 )
[
وَفَعَلْتَ فَعْلَتَكَ الَّتِي فَعَلْتَ وَأَنْتَ مِنَ الْكَافِرِينَ
]
-
الشعراء 19
About translation
Aya | 2951
Author | Sofian S. Siregar
Language | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
See
this link
.
×
Help
Searching in Quran Ayahs
Exact search
رب
فأسقيناكموه
Phrase search
"رب العالمين"
"رسول الله"
Logical relations
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Wildcards
*نبي*
نعم؟
Fields
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervals
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Partial vocalization
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Word properties
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivations
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
Searching in Quran Translations
Exact search
god
time
Phrase search
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Logical relations
prayer AND charity
prayer OR charity
Wildcards
pray*
produc?
Fields
lang:fr
author:Shakir