Ayahs
Translations
English
العربيّة
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
Quick search
Runtime (0.00489 seconds)
Results: ( 21
to 30
of 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( Ta-ha 56 )
in Romanian by George Grigore
- ro
[
Noi
i-am
arătat
toate
semnele
Noastre,
însă
el a
hulit
şi
le-a
respins.”
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 56 )
[
وَلَقَدْ أَرَيْنَاهُ آيَاتِنَا كُلَّهَا فَكَذَّبَ وَأَبَى
]
-
طه 56
About translation
Aya | 2404
Author | George Grigore
Language | Romanian
#22
Interpretation of
( Ta-ha 56 )
in French by Muhammad Hamidullah
- fr
[
Certes
Nous
lui
avons
montré
tous
Nos
prodiges;
mais
il
les
a
démentis
et a
refusé
(de
croire).
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 56 )
[
وَلَقَدْ أَرَيْنَاهُ آيَاتِنَا كُلَّهَا فَكَذَّبَ وَأَبَى
]
-
طه 56
About translation
Aya | 2404
Author | Muhammad Hamidullah
Language | French
#23
Interpretation of
( Ta-ha 56 )
in Tatar by Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Тәхкыйк
Без
Фиргаунга
могҗизаларыбызның
барчасын
күрсәттек,
Фиргаун
Мусаны
ялганга
хисаплады
вә
аңа
иман
китерүдән
баш
тартты.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 56 )
[
وَلَقَدْ أَرَيْنَاهُ آيَاتِنَا كُلَّهَا فَكَذَّبَ وَأَبَى
]
-
طه 56
About translation
Aya | 2404
Author | Yakub Ibn Nugman
Language | Tatar
#24
Interpretation of
( Ta-ha 56 )
in Polish by Józefa Bielawskiego
- pl
[
I
pokazaliśmy
Faraonowi
wszystkie
Nasze
znaki,
lecz
on
uznał
je za
kłamstwo
i
odrzucił.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 56 )
[
وَلَقَدْ أَرَيْنَاهُ آيَاتِنَا كُلَّهَا فَكَذَّبَ وَأَبَى
]
-
طه 56
About translation
Aya | 2404
Author | Józefa Bielawskiego
Language | Polish
#25
Interpretation of
( Ta-ha 56 )
in Azerbaijani by Alikhan Musayev
- az
[
Biz
dəlillərimizin
hamısını
Firona
göstərdik.
O
isə
bu
dəlilləri
yalan
sayıb
qəbul
etmədi.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 56 )
[
وَلَقَدْ أَرَيْنَاهُ آيَاتِنَا كُلَّهَا فَكَذَّبَ وَأَبَى
]
-
طه 56
About translation
Aya | 2404
Author | Alikhan Musayev
Language | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( Ta-ha 56 )
in Malayalam by Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
നമ്മുടെ
ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളോരോന്നും
നാം
അവന്ന്
(ഫിര്ഔന്ന്)
കാണിച്ചുകൊടുക്കുക
തന്നെ
ചെയ്തു.
എന്നിട്ടും
അവന്
നിഷേധിച്ച്
തള്ളുകയും
നിരസിക്കുകയുമാണ്
ചെയ്തത്.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 56 )
[
وَلَقَدْ أَرَيْنَاهُ آيَاتِنَا كُلَّهَا فَكَذَّبَ وَأَبَى
]
-
طه 56
About translation
Aya | 2404
Author | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Language | Malayalam
#27
Interpretation of
( Ta-ha 56 )
in Hausa by Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Kuma
lalle,
haƙĩƙa,
Mun
nũna
masa
ãyõyinMu
dukansu
sai
ya
ƙaryata,
kuma
ya
ƙiya!
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 56 )
[
وَلَقَدْ أَرَيْنَاهُ آيَاتِنَا كُلَّهَا فَكَذَّبَ وَأَبَى
]
-
طه 56
About translation
Aya | 2404
Author | Abubakar Mahmoud Gumi
Language | Hausa
#28
Interpretation of
( Ta-ha 56 )
in Indonesian by Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Melalui
tangan
Mûsâ,
Kami
memperlihatkan
kepada
Fir'aun
mukjizat
nyata
yang
menguatkan
kerasulan
dan
kebenaran
tentang
Allah
dan
kekuasaan-Nya
yang
dikabarkan
oleh
Mûsâ.
Namun
demikian,
Fir'aun
tetap
kufur
dan
mendustakan
semua
itu.
Ia
enggan
untuk
mempercayainya.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 56 )
[
وَلَقَدْ أَرَيْنَاهُ آيَاتِنَا كُلَّهَا فَكَذَّبَ وَأَبَى
]
-
طه 56
About translation
Aya | 2404
Author | Muhammad Quraish Shihab et al.
Language | Indonesian
#29
Interpretation of
( Ta-ha 56 )
in Arabic by Al-Muyassar Commentary
- ar
[
ولقد
أرينا
فرعون
أدلتنا
وحججنا
جميعها،
الدالة
على
ألوهيتنا
وقدرتنا
وصِدْقِ
رسالة
موسى
فكذَّب
بها،
وامتنع
عن
قَبول
الحق.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 56 )
[
وَلَقَدْ أَرَيْنَاهُ آيَاتِنَا كُلَّهَا فَكَذَّبَ وَأَبَى
]
-
طه 56
About translation
Aya | 2404
Author | Al-Muyassar Commentary
Language | Arabic
#30
Interpretation of
( Ta-ha 56 )
in Japanese by Japanese
- ja
[
われはかれ(フィルアウン)に,凡てのわが印を示したのだが,かれは虚偽であるとして拒否した。
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 56 )
[
وَلَقَدْ أَرَيْنَاهُ آيَاتِنَا كُلَّهَا فَكَذَّبَ وَأَبَى
]
-
طه 56
About translation
Aya | 2404
Author | Japanese
Language | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
See
this link
.
×
Help
Searching in Quran Ayahs
Exact search
رب
فأسقيناكموه
Phrase search
"رب العالمين"
"رسول الله"
Logical relations
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Wildcards
*نبي*
نعم؟
Fields
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervals
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Partial vocalization
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Word properties
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivations
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
Searching in Quran Translations
Exact search
god
time
Phrase search
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Logical relations
prayer AND charity
prayer OR charity
Wildcards
pray*
produc?
Fields
lang:fr
author:Shakir