Ayahs
Translations
English
العربيّة
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
Quick search
Runtime (0.00451 seconds)
Results: ( 21
to 30
of 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 30 )
in Romanian by George Grigore
- ro
[
Moise
spuse:
“Şi
dacă
îţi
voi
aduce
un
lucru
fără
tăgadă?”
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 30 )
[
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُبِينٍ
]
-
الشعراء 30
About translation
Aya | 2962
Author | George Grigore
Language | Romanian
#22
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 30 )
in French by Muhammad Hamidullah
- fr
[
«Et
même
si je
t'apportais,
dit
[Moïse],
une
chose
(une
preuve)
évidente?
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 30 )
[
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُبِينٍ
]
-
الشعراء 30
About translation
Aya | 2962
Author | Muhammad Hamidullah
Language | French
#23
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 30 )
in Tatar by Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Муса
әйтте:
"Әгәр
пәйгамбәрлегемә
ачык
дәлилләр
китерсәм
дә ул
эшне
эшләрсеңме?"
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 30 )
[
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُبِينٍ
]
-
الشعراء 30
About translation
Aya | 2962
Author | Yakub Ibn Nugman
Language | Tatar
#24
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 30 )
in Polish by Józefa Bielawskiego
- pl
[
Powiedział:
"A
jeśli
ja
przyjdę
do
ciebie
z
czymś
oczywistym?"
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 30 )
[
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُبِينٍ
]
-
الشعراء 30
About translation
Aya | 2962
Author | Józefa Bielawskiego
Language | Polish
#25
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 30 )
in Azerbaijani by Alikhan Musayev
- az
[
Musa
dedi:
“Bəs
sənə
açıq-aşkar
bir
şey
göstərsəm
necə?”
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 30 )
[
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُبِينٍ
]
-
الشعراء 30
About translation
Aya | 2962
Author | Alikhan Musayev
Language | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 30 )
in Malayalam by Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അദ്ദേഹം
(മൂസാ)
പറഞ്ഞു:
സ്പഷ്ടമായ
എന്തെങ്കിലും
തെളിവു
ഞാന്
നിനക്ക്
കൊണ്ടു
വന്നു
കാണിച്ചാലും
(നീ
സമ്മതിക്കുകയില്ലേ?)
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 30 )
[
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُبِينٍ
]
-
الشعراء 30
About translation
Aya | 2962
Author | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Language | Malayalam
#27
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 30 )
in Hausa by Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Ya
ce:
"Ashe,
kuma
kõ dã nã zõ
maka
da
wani,
abu
mai
bayyanãwa?"
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 30 )
[
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُبِينٍ
]
-
الشعراء 30
About translation
Aya | 2962
Author | Abubakar Mahmoud Gumi
Language | Hausa
#28
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 30 )
in Indonesian by Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Dengan
bersikap
lembut
karena
benar-benar
menginginkan
keimanan
Fir'aun,
Mûsâ
berkata,
"Benarkah
kamu
akan
menjadikan
aku
sebagai
salah
seorang
tawananmu,
meskipun
aku
perlihatkan
kepadamu
bukti
kuat
yang
membenarkan
segala
ucapanku?"
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 30 )
[
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُبِينٍ
]
-
الشعراء 30
About translation
Aya | 2962
Author | Muhammad Quraish Shihab et al.
Language | Indonesian
#29
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 30 )
in Arabic by Al-Muyassar Commentary
- ar
[
قال
موسى:
أتجعلني
من
المسجونين،
ولو
جئتك
ببرهان
قاطع
يتبين
منه
صدقي؟
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 30 )
[
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُبِينٍ
]
-
الشعراء 30
About translation
Aya | 2962
Author | Al-Muyassar Commentary
Language | Arabic
#30
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 30 )
in Japanese by Japanese
- ja
[
かれ(ムーサー)は言った。「わたしがもし,明白な何物かを,あなたに(有?)してもですか。」
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 30 )
[
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُبِينٍ
]
-
الشعراء 30
About translation
Aya | 2962
Author | Japanese
Language | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
See
this link
.
×
Help
Searching in Quran Ayahs
Exact search
رب
فأسقيناكموه
Phrase search
"رب العالمين"
"رسول الله"
Logical relations
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Wildcards
*نبي*
نعم؟
Fields
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervals
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Partial vocalization
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Word properties
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivations
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
Searching in Quran Translations
Exact search
god
time
Phrase search
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Logical relations
prayer AND charity
prayer OR charity
Wildcards
pray*
produc?
Fields
lang:fr
author:Shakir