Ayahs
Translations
English
العربيّة
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
Quick search
Runtime (0.00505 seconds)
Results: ( 31
to 40
of 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( Al-Mulk 18 )
in Albanian by Sherif Ahmeti
- sq
[
Edhe
ata
që
ishin
para
tyre
përgënjeshtruan,
por
çfarë
ishte
dënimi
Im?
]
-
Interpretation of ( Al-Mulk 18 )
[
وَلَقَدْ كَذَّبَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ
]
-
الملك 18
About translation
Aya | 5259
Author | Sherif Ahmeti
Language | Albanian
#33
Interpretation of
( Al-Mulk 18 )
in Chinese by Ma Jian
- zh
[
在他們之前逝去的人們,確已否認眾使者,我的譴責是怎樣的?
]
-
Interpretation of ( Al-Mulk 18 )
[
وَلَقَدْ كَذَّبَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ
]
-
الملك 18
About translation
Aya | 5259
Author | Ma Jian
Language | Chinese
#34
Interpretation of
( Al-Mulk 18 )
in Malay by Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Dan
demi
sesungguhnya!
orang-orang
(kafir)
yang
terdahulu
daripada
mereka
telah
mendustakan
(rasul-rasulnya
lalu
mereka
dibinasakan);
dengan
yang
demikian,
(perhatikanlah)
bagaimana
buruknya
kesan
kemurkaanKu.
]
-
Interpretation of ( Al-Mulk 18 )
[
وَلَقَدْ كَذَّبَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ
]
-
الملك 18
About translation
Aya | 5259
Author | Abdullah Muhammad Basmeih
Language | Malay
#35
Interpretation of
( Al-Mulk 18 )
in Turkish by Turkish Transliteration
- tr
[
veleḳad
keẕẕebe-lleẕîne
min
ḳablihim
fekeyfe
kâne
nekîr.
]
-
Interpretation of ( Al-Mulk 18 )
[
وَلَقَدْ كَذَّبَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ
]
-
الملك 18
About translation
Aya | 5259
Author | Turkish Transliteration
Language | Turkish
#36
Interpretation of
( Al-Mulk 18 )
in Hindi by Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
उन
लोगों
ने भी
झुठलाया
जो
उनसे
पहले
थे,
फिर
कैसा
रहा
मेरा
इनकार!
]
-
Interpretation of ( Al-Mulk 18 )
[
وَلَقَدْ كَذَّبَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ
]
-
الملك 18
About translation
Aya | 5259
Author | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
Language | Hindi
#37
Interpretation of
( Al-Mulk 18 )
in Spanish by Julio Cortes
- es
[
Quienes
fueron
antes
que
ellos
desmintieron
y
¡cuál
no
fue
Mi
reprobación!
]
-
Interpretation of ( Al-Mulk 18 )
[
وَلَقَدْ كَذَّبَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ
]
-
الملك 18
About translation
Aya | 5259
Author | Julio Cortes
Language | Spanish
#38
Interpretation of
( Al-Mulk 18 )
in Urdu by Tahir ul Qadri
- ur
[
اور
بے شک ان
لوگوں
نے
(بھی)
جھٹلایا
تھا
جو ان سے
پہلے
تھے،
سو
میرا
اِنکار
کیسا
(عبرت
ناک
ثابت)
ہوا،
]
-
Interpretation of ( Al-Mulk 18 )
[
وَلَقَدْ كَذَّبَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ
]
-
الملك 18
About translation
Aya | 5259
Author | Tahir ul Qadri
Language | Urdu
#39
Interpretation of
( Al-Mulk 18 )
in Bengali by Zohurul Hoque
- bn
[
আর
এদের
আগে
যারা
ছিল
তারাও
প্রত্যাখ্যান
করেছিল,
তখন
কেমন
হয়েছিল
আমার
অসন্তোষ!
]
-
Interpretation of ( Al-Mulk 18 )
[
وَلَقَدْ كَذَّبَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ
]
-
الملك 18
About translation
Aya | 5259
Author | Zohurul Hoque
Language | Bengali
#40
Interpretation of
( Al-Mulk 18 )
in Bosnian by Mustafa Mlivo
- bs
[
I
zaista
su
poricali
oni
koji
su
bili
prije
njih,
pa
kakvo
je
bilo
odbijanje
Moje!
]
-
Interpretation of ( Al-Mulk 18 )
[
وَلَقَدْ كَذَّبَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ
]
-
الملك 18
About translation
Aya | 5259
Author | Mustafa Mlivo
Language | Bosnian
#31
Interpretation of
( Al-Mulk 18 )
in Swedish by Knut Bernström
- sv
[
Före
dem
levde
helt
visst
andra
som
förnekade
sanningen
-
och
hur
[hård]
var
inte
Min
dom
över
dem!
]
-
Interpretation of ( Al-Mulk 18 )
[
وَلَقَدْ كَذَّبَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ
]
-
الملك 18
About translation
Aya | 5259
Author | Knut Bernström
Language | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
See
this link
.
×
Help
Searching in Quran Ayahs
Exact search
رب
فأسقيناكموه
Phrase search
"رب العالمين"
"رسول الله"
Logical relations
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Wildcards
*نبي*
نعم؟
Fields
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervals
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Partial vocalization
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Word properties
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivations
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
Searching in Quran Translations
Exact search
god
time
Phrase search
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Logical relations
prayer AND charity
prayer OR charity
Wildcards
pray*
produc?
Fields
lang:fr
author:Shakir