Ayahs
Translations
English
العربيّة
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
Quick search
Runtime (0.00565 seconds)
Results: ( 1
to 10
of 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 132 )
in Somali by Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Kana
Dhawrsada
Eebaha
idin
Siiyey
waxaad
Ogtihiin.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 132 )
[
وَاتَّقُوا الَّذِي أَمَدَّكُمْ بِمَا تَعْلَمُونَ
]
-
الشعراء 132
About translation
Aya | 3064
Author | Mahmud Muhammad Abduh
Language | Somali
#2
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 132 )
in Norwegian by Einar Berg
- no
[
frykt
Ham
som
har
hjulpet
dere
til
alt
dere
vet,
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 132 )
[
وَاتَّقُوا الَّذِي أَمَدَّكُمْ بِمَا تَعْلَمُونَ
]
-
الشعراء 132
About translation
Aya | 3064
Author | Einar Berg
Language | Norwegian
#3
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 132 )
in Italian by Hamza Roberto Piccardo
- it
[
e
temete
Colui
che
vi ha
provvisto
di
ciò
che
ben
sapete:
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 132 )
[
وَاتَّقُوا الَّذِي أَمَدَّكُمْ بِمَا تَعْلَمُونَ
]
-
الشعراء 132
About translation
Aya | 3064
Author | Hamza Roberto Piccardo
Language | Italian
#4
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 132 )
in Tajik by AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ва
битарсед
аз он
Худое,
ки он
чиро,
ки
медонед,
ба
шумо
ато
кардааст.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 132 )
[
وَاتَّقُوا الَّذِي أَمَدَّكُمْ بِمَا تَعْلَمُونَ
]
-
الشعراء 132
About translation
Aya | 3064
Author | AbdolMohammad Ayati
Language | Tajik
#5
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 132 )
in Persian by Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
«و از
کسی
که
شما
را به
آنچه
میدانید
مدد
کرد
پروا
بدارید؛»
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 132 )
[
وَاتَّقُوا الَّذِي أَمَدَّكُمْ بِمَا تَعْلَمُونَ
]
-
الشعراء 132
About translation
Aya | 3064
Author | Mohammad Sadeqi Tehrani
Language | Persian
#6
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 132 )
in Russian by Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Бойтесь
даровавшего
вам
то,
о
чем
вы
[сами]
знаете.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 132 )
[
وَاتَّقُوا الَّذِي أَمَدَّكُمْ بِمَا تَعْلَمُونَ
]
-
الشعراء 132
About translation
Aya | 3064
Author | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Language | Russian
#7
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 132 )
in English by Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
be
careful
of
(your
duty
to)
Him
Who
has
given
you
abundance
of
what
you
know.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 132 )
[
وَاتَّقُوا الَّذِي أَمَدَّكُمْ بِمَا تَعْلَمُونَ
]
-
الشعراء 132
About translation
Aya | 3064
Author | Mohammad Habib Shakir
Language | English
#8
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 132 )
in Turkish by Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
"O
bildiğiniz
nimetleri
önünüze
yayandan
korkun."
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 132 )
[
وَاتَّقُوا الَّذِي أَمَدَّكُمْ بِمَا تَعْلَمُونَ
]
-
الشعراء 132
About translation
Aya | 3064
Author | Yasar Nuri Ozturk
Language | Turkish
#9
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 132 )
in Czech by A. R. Nykl
- cs
[
A
bojte
se
toho,
jenž
rozhojnil
vás
v
tom,
co
víte:
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 132 )
[
وَاتَّقُوا الَّذِي أَمَدَّكُمْ بِمَا تَعْلَمُونَ
]
-
الشعراء 132
About translation
Aya | 3064
Author | A. R. Nykl
Language | Czech
#10
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 132 )
in Dutch by Sofian S. Siregar
- nl
[
En
vrom
Hem
Die
jullie
dat
geschonken
heeft
waarover
jullie
weten.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 132 )
[
وَاتَّقُوا الَّذِي أَمَدَّكُمْ بِمَا تَعْلَمُونَ
]
-
الشعراء 132
About translation
Aya | 3064
Author | Sofian S. Siregar
Language | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
See
this link
.
×
Help
Searching in Quran Ayahs
Exact search
رب
فأسقيناكموه
Phrase search
"رب العالمين"
"رسول الله"
Logical relations
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Wildcards
*نبي*
نعم؟
Fields
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervals
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Partial vocalization
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Word properties
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivations
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
Searching in Quran Translations
Exact search
god
time
Phrase search
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Logical relations
prayer AND charity
prayer OR charity
Wildcards
pray*
produc?
Fields
lang:fr
author:Shakir