Ayahs
Translations
English
العربيّة
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
Quick search
Runtime (0.00525 seconds)
Results: ( 21
to 30
of 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( Al-Mursalat 20 )
in Romanian by George Grigore
- ro
[
Nu
v-am
creat
Noi
din
apă
lepădată
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 20 )
[
أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ
]
-
المرسلات 20
About translation
Aya | 5642
Author | George Grigore
Language | Romanian
#22
Interpretation of
( Al-Mursalat 20 )
in French by Muhammad Hamidullah
- fr
[
Ne
vous
avons-Nous
pas
créés
d'une
eau
vile
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 20 )
[
أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ
]
-
المرسلات 20
About translation
Aya | 5642
Author | Muhammad Hamidullah
Language | French
#23
Interpretation of
( Al-Mursalat 20 )
in Tatar by Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Әйә
сезне
халык
кылмадыкмы
хур
булган
бер
тамчы
судан?
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 20 )
[
أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ
]
-
المرسلات 20
About translation
Aya | 5642
Author | Yakub Ibn Nugman
Language | Tatar
#24
Interpretation of
( Al-Mursalat 20 )
in Polish by Józefa Bielawskiego
- pl
[
Cóż
nie
stworzyliśmy
was
z
marnej
wody
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 20 )
[
أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ
]
-
المرسلات 20
About translation
Aya | 5642
Author | Józefa Bielawskiego
Language | Polish
#25
Interpretation of
( Al-Mursalat 20 )
in Azerbaijani by Alikhan Musayev
- az
[
Məgər
Biz
sizi
dəyərsiz
bir
sudan
(nütfədən)
xəlq
etmədikmi?
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 20 )
[
أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ
]
-
المرسلات 20
About translation
Aya | 5642
Author | Alikhan Musayev
Language | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( Al-Mursalat 20 )
in Malayalam by Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
നിസ്സാരപ്പെട്ട
ഒരു
ദ്രാവകത്തില്
നിന്ന്
നിങ്ങളെ
നാം
സൃഷ്ടിച്ചില്ലേ?
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 20 )
[
أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ
]
-
المرسلات 20
About translation
Aya | 5642
Author | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Language | Malayalam
#27
Interpretation of
( Al-Mursalat 20 )
in Hausa by Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Ashe,
ba Mu
halitta
ku
daga
wani
ruwa
wulakantacce
ba.
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 20 )
[
أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ
]
-
المرسلات 20
About translation
Aya | 5642
Author | Abubakar Mahmoud Gumi
Language | Hausa
#28
Interpretation of
( Al-Mursalat 20 )
in Indonesian by Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Bukankah
Kami
ciptakan
kalian
dari
air
nutfah
yang
hina,
lalu
Kami
letakkan
air
itu
di
tempat
yang
kokoh
sampai
selesai
tahap
penciptaan
dan
pembentukannya
sesuai
dengan
pengetahuan
Allah,
kemudian
Kami
tentukan
penciptaannya,
pembentukannya
dan
saat
kemunculannya--dan
Kamilah
sebaik-baik
penentu
dan
pencipta?
Sungguh
celaka
pada
hari
ini
mereka
yang
telah
mendustakan
karunia
penciptaan
dan
penentuan.
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 20 )
[
أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ
]
-
المرسلات 20
About translation
Aya | 5642
Author | Muhammad Quraish Shihab et al.
Language | Indonesian
#29
Interpretation of
( Al-Mursalat 20 )
in Arabic by Al-Muyassar Commentary
- ar
[
ألم
نخلقكم-
يا
معشر
الكفار-
من
ماء
ضعيف
حقير
وهو
النطفة،
فجعلنا
هذا
الماء
في
مكان
حصين،
وهو
رحم
المرأة،
إلى
وقت
محدود
ومعلوم
عند
الله
تعالى؟
فقدرنا
على
خلقه
وتصويره
وإخراجه،
فنعم
القادرون
نحن.
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 20 )
[
أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ
]
-
المرسلات 20
About translation
Aya | 5642
Author | Al-Muyassar Commentary
Language | Arabic
#30
Interpretation of
( Al-Mursalat 20 )
in Japanese by Japanese
- ja
[
われはあなたがたを卑しい水から創ったではないか。
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 20 )
[
أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ
]
-
المرسلات 20
About translation
Aya | 5642
Author | Japanese
Language | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
See
this link
.
×
Help
Searching in Quran Ayahs
Exact search
رب
فأسقيناكموه
Phrase search
"رب العالمين"
"رسول الله"
Logical relations
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Wildcards
*نبي*
نعم؟
Fields
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervals
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Partial vocalization
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Word properties
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivations
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
Searching in Quran Translations
Exact search
god
time
Phrase search
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Logical relations
prayer AND charity
prayer OR charity
Wildcards
pray*
produc?
Fields
lang:fr
author:Shakir