versículos
Traducciones
Spanish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
Português
Búsqueda Rápida
Duración (0,00568 segundos)
Resultado: ( 1
para 10
de 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( Ta-ha 50 )
in Somali by Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Wuxuu
yidhi
(Muuse)
Eebahanno
waa
kan
Siiya
wax
kasta
Abuurkiisa
oo
Toosiyey.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 50 )
[
قَالَ رَبُّنَا الَّذِي أَعْطَى كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَى
]
-
طه 50
Acerca de la traducción
Aya | 2398
Autor | Mahmud Muhammad Abduh
Idioma | Somali
#2
Interpretation of
( Ta-ha 50 )
in Norwegian by Einar Berg
- no
[
Han
svarte:
«Vår
Herre
er
den
som
gav
alt
sin
skapning,
og
deretter
gav
ledelse.»
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 50 )
[
قَالَ رَبُّنَا الَّذِي أَعْطَى كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَى
]
-
طه 50
Acerca de la traducción
Aya | 2398
Autor | Einar Berg
Idioma | Norwegian
#3
Interpretation of
( Ta-ha 50 )
in Italian by Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Rispose:“Il
nostro
Signore
è
Colui
Che
ha
dato
ad
ogni
cosa
la
sua
propria
natura
e
poi
l'ha
guidata
sulla
retta
via”.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 50 )
[
قَالَ رَبُّنَا الَّذِي أَعْطَى كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَى
]
-
طه 50
Acerca de la traducción
Aya | 2398
Autor | Hamza Roberto Piccardo
Idioma | Italian
#4
Interpretation of
( Ta-ha 50 )
in Tajik by AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Гуфт:
«Парвардигори
мо
ҳамон
касест,
ки
офариниши
(сурату
шакли)
ҳар
чизеро
ба Ӯ
дода,
сипас
ҳидояташ
кардаст».
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 50 )
[
قَالَ رَبُّنَا الَّذِي أَعْطَى كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَى
]
-
طه 50
Acerca de la traducción
Aya | 2398
Autor | AbdolMohammad Ayati
Idioma | Tajik
#5
Interpretation of
( Ta-ha 50 )
in Persian by Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
گفت:
«پروردگار
ما
کسی
است
که
آفرینش
هر
چیزی
را
بدو
بخشود؛
سپس
(آن
را)
هدایت
فرمود.
»
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 50 )
[
قَالَ رَبُّنَا الَّذِي أَعْطَى كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَى
]
-
طه 50
Acerca de la traducción
Aya | 2398
Autor | Mohammad Sadeqi Tehrani
Idioma | Persian
#6
Interpretation of
( Ta-ha 50 )
in Russian by Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Он
ответил:
"Наш
Господь
-
тот,
кто
сотворил
все
сущее,
а
потом
указал
ему
прямой
путь".
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 50 )
[
قَالَ رَبُّنَا الَّذِي أَعْطَى كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَى
]
-
طه 50
Acerca de la traducción
Aya | 2398
Autor | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Idioma | Russian
#7
Interpretation of
( Ta-ha 50 )
in English by Mohammad Habib Shakir
- en
[
He
said:
Our
Lord
is He
Who
gave
to
everything
its
creation,
then
guided
it
(to
its
goal).
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 50 )
[
قَالَ رَبُّنَا الَّذِي أَعْطَى كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَى
]
-
طه 50
Acerca de la traducción
Aya | 2398
Autor | Mohammad Habib Shakir
Idioma | English
#8
Interpretation of
( Ta-ha 50 )
in Turkish by Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Mûsa
dedi:
"Rabbimiz,
herşeye
yaratılışını
lütfeden,
sonra
da
yol-yordam
gösteren
kudrettir."
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 50 )
[
قَالَ رَبُّنَا الَّذِي أَعْطَى كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَى
]
-
طه 50
Acerca de la traducción
Aya | 2398
Autor | Yasar Nuri Ozturk
Idioma | Turkish
#9
Interpretation of
( Ta-ha 50 )
in Czech by A. R. Nykl
- cs
[
Řekl:
„Pánem
naším
jest
ten,
jenž
každé
věci
dal
tvar
a
pak
vedl
ji
(správně).“
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 50 )
[
قَالَ رَبُّنَا الَّذِي أَعْطَى كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَى
]
-
طه 50
Acerca de la traducción
Aya | 2398
Autor | A. R. Nykl
Idioma | Czech
#10
Interpretation of
( Ta-ha 50 )
in Dutch by Sofian S. Siregar
- nl
[
Hij
(Môesa)
zei:
"Onze
Heer
is
Degene
Die
aan
ieder
ding
van
Zijn
schepping
vorm
gegeven
heeft
en
(het)
daarna
geleid
heeft."
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 50 )
[
قَالَ رَبُّنَا الَّذِي أَعْطَى كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَى
]
-
طه 50
Acerca de la traducción
Aya | 2398
Autor | Sofian S. Siregar
Idioma | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Ver
este enlace
.
×
Ayuda
Búscando en los versículos del Corán
Búsqueda exacta
رب
فأسقيناكموه
búsqueda de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
relaciones lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Comodines
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
vocalización parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
propiedades de la palabra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivaciones
>>ملك
>ملك
y la traducción
qawol
Allah
Búsqueda en traducciones del Corán
Búsqueda exacta
god
time
búsqueda de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
relaciones lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Comodines
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir