versículos
Traducciones
Spanish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
Português
Búsqueda Rápida
Duración (0,00518 segundos)
Resultado: ( 1
para 10
de 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 67 )
in Somali by Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Arrintaasna
waxaa
ku
Sugan
Aayad
Mana
aha
Badankood
kuwo
Rumeeyn.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 67 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 67
Acerca de la traducción
Aya | 2999
Autor | Mahmud Muhammad Abduh
Idioma | Somali
#2
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 67 )
in Norwegian by Einar Berg
- no
[
I
dette
er
visselig
et
tegn!
Men
folk
flest
tror
ikke.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 67 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 67
Acerca de la traducción
Aya | 2999
Autor | Einar Berg
Idioma | Norwegian
#3
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 67 )
in Italian by Hamza Roberto Piccardo
- it
[
In
verità,
in
ciò
vi è un
segno!
Ma la
maggior
parte
di
loro
non
crede.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 67 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 67
Acerca de la traducción
Aya | 2999
Autor | Hamza Roberto Piccardo
Idioma | Italian
#4
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 67 )
in Tajik by AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Албатта
дар
ин
ибратест
ва
бештаринашон
имон
наоварданд!
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 67 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 67
Acerca de la traducción
Aya | 2999
Autor | AbdolMohammad Ayati
Idioma | Tajik
#5
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 67 )
in Persian by Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
بیشک
در
این
(واقعهی
عبرتانگیز)
همانا
نشانهی
(ربانیِ)
بزرگی
است.
حال
آنکه
بیشترشان
(از)
مؤمنان
نبودهاند.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 67 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 67
Acerca de la traducción
Aya | 2999
Autor | Mohammad Sadeqi Tehrani
Idioma | Persian
#6
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 67 )
in Russian by Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Воистину,
во
всем
этом
-
знамение,
но
большинство
их не
верило
[в
это].
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 67 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 67
Acerca de la traducción
Aya | 2999
Autor | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Idioma | Russian
#7
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 67 )
in English by Mohammad Habib Shakir
- en
[
Most
surely
there
is a
sign
in
this,
but
most
of
them
do
not
believe.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 67 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 67
Acerca de la traducción
Aya | 2999
Autor | Mohammad Habib Shakir
Idioma | English
#8
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 67 )
in Turkish by Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Bunda
elbette
bir
ibret
vardır
ama
onların
çoğu
inanmış
kimseler
değildi.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 67 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 67
Acerca de la traducción
Aya | 2999
Autor | Yasar Nuri Ozturk
Idioma | Turkish
#9
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 67 )
in Czech by A. R. Nykl
- cs
[
Zajisté
v
tomto
jest
znamení:
však
většina
jich
nevěří;
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 67 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 67
Acerca de la traducción
Aya | 2999
Autor | A. R. Nykl
Idioma | Czech
#10
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 67 )
in Dutch by Sofian S. Siregar
- nl
[
Voorwaar,
daarin
is
zeker
een
Teken,
maar
de
meesten
van
hen
zijn
geen
gelovigen.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 67 )
[
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
]
-
الشعراء 67
Acerca de la traducción
Aya | 2999
Autor | Sofian S. Siregar
Idioma | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Ver
este enlace
.
×
Ayuda
Búscando en los versículos del Corán
Búsqueda exacta
رب
فأسقيناكموه
búsqueda de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
relaciones lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Comodines
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
vocalización parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
propiedades de la palabra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivaciones
>>ملك
>ملك
y la traducción
qawol
Allah
Búsqueda en traducciones del Corán
Búsqueda exacta
god
time
búsqueda de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
relaciones lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Comodines
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir