versículos
Traducciones
Spanish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
Português
Búsqueda Rápida
Duración (0,00714 segundos)
Resultado: ( 1
para 10
de 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( Al-Hijr 44 )
in Somali by Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Waxayna
leedahay
todoba
irridood
oo
irrid
Kastana
waxay
leedahay
Qaddar
loo
qaybiyay
(oo
Ibliis
iyo
Colkiisa
ah).
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 44 )
[
لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِكُلِّ بَابٍ مِنْهُمْ جُزْءٌ مَقْسُومٌ
]
-
الحجر 44
Acerca de la traducción
Aya | 1846
Autor | Mahmud Muhammad Abduh
Idioma | Somali
#2
Interpretation of
( Al-Hijr 44 )
in Norwegian by Einar Berg
- no
[
Det
har
syv
porter,
og
hver
port
er
tildelt
en
del
av
dem.
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 44 )
[
لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِكُلِّ بَابٍ مِنْهُمْ جُزْءٌ مَقْسُومٌ
]
-
الحجر 44
Acerca de la traducción
Aya | 1846
Autor | Einar Berg
Idioma | Norwegian
#3
Interpretation of
( Al-Hijr 44 )
in Italian by Hamza Roberto Piccardo
- it
[
[esso]
ha
sette
porte,
e
ciascuna
ne
avrà
dinnanzi
un
gruppo”.
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 44 )
[
لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِكُلِّ بَابٍ مِنْهُمْ جُزْءٌ مَقْسُومٌ
]
-
الحجر 44
Acerca de la traducción
Aya | 1846
Autor | Hamza Roberto Piccardo
Idioma | Italian
#4
Interpretation of
( Al-Hijr 44 )
in Tajik by AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ҳафт
дар
дорад
ва
барои
хар
дар
гурӯҳе
аз
онон
муъайян
шудаанд.
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 44 )
[
لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِكُلِّ بَابٍ مِنْهُمْ جُزْءٌ مَقْسُومٌ
]
-
الحجر 44
Acerca de la traducción
Aya | 1846
Autor | AbdolMohammad Ayati
Idioma | Tajik
#5
Interpretation of
( Al-Hijr 44 )
in Persian by Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
«برای
آن
هفت
در
است
و از هر
دری
بخشی
معین
از
آنِ
آنان
است.»
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 44 )
[
لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِكُلِّ بَابٍ مِنْهُمْ جُزْءٌ مَقْسُومٌ
]
-
الحجر 44
Acerca de la traducción
Aya | 1846
Autor | Mohammad Sadeqi Tehrani
Idioma | Persian
#6
Interpretation of
( Al-Hijr 44 )
in Russian by Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
В
аду
-
семь
врат,
и
каждые
врата
предназначены
для
[своей]
части
заблудших.
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 44 )
[
لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِكُلِّ بَابٍ مِنْهُمْ جُزْءٌ مَقْسُومٌ
]
-
الحجر 44
Acerca de la traducción
Aya | 1846
Autor | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Idioma | Russian
#7
Interpretation of
( Al-Hijr 44 )
in English by Mohammad Habib Shakir
- en
[
It
has
seven
gates;
for
every
gate
there
shall
be a
separate
party
of
them.
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 44 )
[
لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِكُلِّ بَابٍ مِنْهُمْ جُزْءٌ مَقْسُومٌ
]
-
الحجر 44
Acerca de la traducción
Aya | 1846
Autor | Mohammad Habib Shakir
Idioma | English
#8
Interpretation of
( Al-Hijr 44 )
in Turkish by Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Yedi
kapısı
vardır
onun.
Her
kapıya
onlardan
bir
bölük
ayrılmıştır.
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 44 )
[
لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِكُلِّ بَابٍ مِنْهُمْ جُزْءٌ مَقْسُومٌ
]
-
الحجر 44
Acerca de la traducción
Aya | 1846
Autor | Yasar Nuri Ozturk
Idioma | Turkish
#9
Interpretation of
( Al-Hijr 44 )
in Czech by A. R. Nykl
- cs
[
V ně
sedmero
vede
bran
a u
každé
brány
bude
z
nich
oddíl
určitý.
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 44 )
[
لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِكُلِّ بَابٍ مِنْهُمْ جُزْءٌ مَقْسُومٌ
]
-
الحجر 44
Acerca de la traducción
Aya | 1846
Autor | A. R. Nykl
Idioma | Czech
#10
Interpretation of
( Al-Hijr 44 )
in Dutch by Sofian S. Siregar
- nl
[
Zij
heeft
zeven
poorten.
Aan
iedere
poort
is
een
deel
van
hen
toegewezen.
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 44 )
[
لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِكُلِّ بَابٍ مِنْهُمْ جُزْءٌ مَقْسُومٌ
]
-
الحجر 44
Acerca de la traducción
Aya | 1846
Autor | Sofian S. Siregar
Idioma | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Ver
este enlace
.
×
Ayuda
Búscando en los versículos del Corán
Búsqueda exacta
رب
فأسقيناكموه
búsqueda de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
relaciones lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Comodines
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
vocalización parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
propiedades de la palabra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivaciones
>>ملك
>ملك
y la traducción
qawol
Allah
Búsqueda en traducciones del Corán
Búsqueda exacta
god
time
búsqueda de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
relaciones lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Comodines
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir