versículos
Traducciones
Spanish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
Português
Búsqueda Rápida
Duración (0,00485 segundos)
Resultado: ( 1
para 10
de 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( Al-Muminoon 48 )
in Somali by Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Wayna
Beeniyeen
waxayna
Noqdeen
kuwo
la
Halaagay.
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 48 )
[
فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُوا مِنَ الْمُهْلَكِينَ
]
-
المؤمنون 48
Acerca de la traducción
Aya | 2721
Autor | Mahmud Muhammad Abduh
Idioma | Somali
#2
Interpretation of
( Al-Muminoon 48 )
in Norwegian by Einar Berg
- no
[
Så
kalte
de
dem
løgnere,
og
ble
blant
dem
som
ble
utslettet.
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 48 )
[
فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُوا مِنَ الْمُهْلَكِينَ
]
-
المؤمنون 48
Acerca de la traducción
Aya | 2721
Autor | Einar Berg
Idioma | Norwegian
#3
Interpretation of
( Al-Muminoon 48 )
in Italian by Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Li
tacciarono
di
menzogna
e
furono
tra
coloro
che
vennero
annientati.
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 48 )
[
فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُوا مِنَ الْمُهْلَكِينَ
]
-
المؤمنون 48
Acerca de la traducción
Aya | 2721
Autor | Hamza Roberto Piccardo
Idioma | Italian
#4
Interpretation of
( Al-Muminoon 48 )
in Tajik by AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Онҳоро
дурӯғ
бароварданд
ва
худро
ба
ҳалокат
афканданд.
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 48 )
[
فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُوا مِنَ الْمُهْلَكِينَ
]
-
المؤمنون 48
Acerca de la traducción
Aya | 2721
Autor | AbdolMohammad Ayati
Idioma | Tajik
#5
Interpretation of
( Al-Muminoon 48 )
in Persian by Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
نتیجه،
آن دو را
تکذیب
کردند،
پس از
زمرهی
هلاکشدگان
بودند.
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 48 )
[
فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُوا مِنَ الْمُهْلَكِينَ
]
-
المؤمنون 48
Acerca de la traducción
Aya | 2721
Autor | Mohammad Sadeqi Tehrani
Idioma | Persian
#6
Interpretation of
( Al-Muminoon 48 )
in Russian by Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Они
объявили
лжецами
обоих
(т.
е.
Мусу
и
Харуна)
и
[тем
самым]
обрекли
себя
на
погибель.
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 48 )
[
فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُوا مِنَ الْمُهْلَكِينَ
]
-
المؤمنون 48
Acerca de la traducción
Aya | 2721
Autor | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Idioma | Russian
#7
Interpretation of
( Al-Muminoon 48 )
in English by Mohammad Habib Shakir
- en
[
So
they
rejected
them
and
became
of
those
who
were
destroyed.
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 48 )
[
فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُوا مِنَ الْمُهْلَكِينَ
]
-
المؤمنون 48
Acerca de la traducción
Aya | 2721
Autor | Mohammad Habib Shakir
Idioma | English
#8
Interpretation of
( Al-Muminoon 48 )
in Turkish by Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
İkisini
de
yalanladılar,
böylece
helâk
edilenler
arasına
katıldılar.
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 48 )
[
فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُوا مِنَ الْمُهْلَكِينَ
]
-
المؤمنون 48
Acerca de la traducción
Aya | 2721
Autor | Yasar Nuri Ozturk
Idioma | Turkish
#9
Interpretation of
( Al-Muminoon 48 )
in Czech by A. R. Nykl
- cs
[
A
lháři
nazvali
je
oba
a
stali
se
jedněmi
ze
zahubených.
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 48 )
[
فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُوا مِنَ الْمُهْلَكِينَ
]
-
المؤمنون 48
Acerca de la traducción
Aya | 2721
Autor | A. R. Nykl
Idioma | Czech
#10
Interpretation of
( Al-Muminoon 48 )
in Dutch by Sofian S. Siregar
- nl
[
Daarom
loochenden
zij
hen
beiden
en
behoorden
toen
tot
de
vernietigden.
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 48 )
[
فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُوا مِنَ الْمُهْلَكِينَ
]
-
المؤمنون 48
Acerca de la traducción
Aya | 2721
Autor | Sofian S. Siregar
Idioma | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Ver
este enlace
.
×
Ayuda
Búscando en los versículos del Corán
Búsqueda exacta
رب
فأسقيناكموه
búsqueda de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
relaciones lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Comodines
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
vocalización parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
propiedades de la palabra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivaciones
>>ملك
>ملك
y la traducción
qawol
Allah
Búsqueda en traducciones del Corán
Búsqueda exacta
god
time
búsqueda de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
relaciones lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Comodines
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir