versículos
Traducciones
Spanish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
Português
Búsqueda Rápida
Duración (0,00566 segundos)
Resultado: ( 1
para 10
de 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( As-Saaffat 36 )
in Somali by Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Oo
dhaha
ma
waxaan
uga
tagaynaa
ilaahyadannada
gabayaa
waalan.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 36 )
[
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَجْنُونٍ
]
-
الصافات 36
Acerca de la traducción
Aya | 3824
Autor | Mahmud Muhammad Abduh
Idioma | Somali
#2
Interpretation of
( As-Saaffat 36 )
in Norwegian by Einar Berg
- no
[
og
sa:
«Skal
vi
oppgi
våre
guder
for
en
besatt
rimsmed?»
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 36 )
[
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَجْنُونٍ
]
-
الصافات 36
Acerca de la traducción
Aya | 3824
Autor | Einar Berg
Idioma | Norwegian
#3
Interpretation of
( As-Saaffat 36 )
in Italian by Hamza Roberto Piccardo
- it
[
e
dicevano:
“Dovremmo
abbandonare
i
nostri
dèi
per
un
poeta
posseduto?”.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 36 )
[
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَجْنُونٍ
]
-
الصافات 36
Acerca de la traducción
Aya | 3824
Autor | Hamza Roberto Piccardo
Idioma | Italian
#4
Interpretation of
( As-Saaffat 36 )
in Tajik by AbdolMohammad Ayati
- tg
[
ва
мегуфтанд:
«Оё
ба
хотири
шоири
девонае
худоёнамонро
тарк
гӯем?»
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 36 )
[
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَجْنُونٍ
]
-
الصافات 36
Acerca de la traducción
Aya | 3824
Autor | AbdolMohammad Ayati
Idioma | Tajik
#5
Interpretation of
( As-Saaffat 36 )
in Persian by Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و
گویند:
«آیا
ما
بهراستی
برای
شاعری
دیوانه
دست
از
خدایانمان
برداریم؟!»
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 36 )
[
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَجْنُونٍ
]
-
الصافات 36
Acerca de la traducción
Aya | 3824
Autor | Mohammad Sadeqi Tehrani
Idioma | Persian
#6
Interpretation of
( As-Saaffat 36 )
in Russian by Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
и
говорили:
"Неужели
мы
отречемся
от
своих
богов
из-за
какого-то
безумного
поэта?"
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 36 )
[
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَجْنُونٍ
]
-
الصافات 36
Acerca de la traducción
Aya | 3824
Autor | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Idioma | Russian
#7
Interpretation of
( As-Saaffat 36 )
in English by Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
to
say:
What!
shall
we
indeed
give
up
our
gods
for
the
sake
of a
mad
poet?
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 36 )
[
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَجْنُونٍ
]
-
الصافات 36
Acerca de la traducción
Aya | 3824
Autor | Mohammad Habib Shakir
Idioma | English
#8
Interpretation of
( As-Saaffat 36 )
in Turkish by Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Ve
şöyle
diyorlardı:
"Mecnun
bir
şair
yüzünden
ilahlarımızı
mı
terk
edeceğiz?"
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 36 )
[
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَجْنُونٍ
]
-
الصافات 36
Acerca de la traducción
Aya | 3824
Autor | Yasar Nuri Ozturk
Idioma | Turkish
#9
Interpretation of
( As-Saaffat 36 )
in Czech by A. R. Nykl
- cs
[
a
říkali:
„Zdaž
opustíme
bohy
své
pro
básníře
bláznivého?“
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 36 )
[
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَجْنُونٍ
]
-
الصافات 36
Acerca de la traducción
Aya | 3824
Autor | A. R. Nykl
Idioma | Czech
#10
Interpretation of
( As-Saaffat 36 )
in Dutch by Sofian S. Siregar
- nl
[
En
zij
zeggen:
"Zullen
wij
dan
onze
goden
achterlaten
vanwege
een
bezeten
dichter?"
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 36 )
[
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَجْنُونٍ
]
-
الصافات 36
Acerca de la traducción
Aya | 3824
Autor | Sofian S. Siregar
Idioma | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Ver
este enlace
.
×
Ayuda
Búscando en los versículos del Corán
Búsqueda exacta
رب
فأسقيناكموه
búsqueda de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
relaciones lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Comodines
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
vocalización parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
propiedades de la palabra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivaciones
>>ملك
>ملك
y la traducción
qawol
Allah
Búsqueda en traducciones del Corán
Búsqueda exacta
god
time
búsqueda de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
relaciones lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Comodines
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir