versículos
Traducciones
Spanish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
Português
Búsqueda Rápida
Duración (0,00525 segundos)
Resultado: ( 21
para 30
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( Al-Baqarah 12 )
in Romanian by George Grigore
- ro
[
Ba
nu!
Ei
sunt
cei
care
seamănă
stricăciune,
însă
nu-şi
dau
seama!
]
-
Interpretation of ( Al-Baqarah 12 )
[
أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ الْمُفْسِدُونَ وَلَكِنْ لَا يَشْعُرُونَ
]
-
البقرة 12
Acerca de la traducción
Aya | 19
Autor | George Grigore
Idioma | Romanian
#22
Interpretation of
( Al-Baqarah 12 )
in French by Muhammad Hamidullah
- fr
[
Certes,
ce
sont
eux
les
véritables
corrupteurs,
mais
ils
ne
s'en
rendent
pas
compte.
]
-
Interpretation of ( Al-Baqarah 12 )
[
أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ الْمُفْسِدُونَ وَلَكِنْ لَا يَشْعُرُونَ
]
-
البقرة 12
Acerca de la traducción
Aya | 19
Autor | Muhammad Hamidullah
Idioma | French
#23
Interpretation of
( Al-Baqarah 12 )
in Tatar by Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Аң
булыгыз!
Шул
монафикълар
кешеләр
арасын
бозып,
җир
өстендә
фәсәд
кылучылар,
ләкин
шуны
үзләре
сизмиләр.
]
-
Interpretation of ( Al-Baqarah 12 )
[
أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ الْمُفْسِدُونَ وَلَكِنْ لَا يَشْعُرُونَ
]
-
البقرة 12
Acerca de la traducción
Aya | 19
Autor | Yakub Ibn Nugman
Idioma | Tatar
#24
Interpretation of
( Al-Baqarah 12 )
in Polish by Józefa Bielawskiego
- pl
[
Czyżby?
Zaprawdę
oni
szerzą
zgorszenie
i
nie
są
tego
świadomi!
]
-
Interpretation of ( Al-Baqarah 12 )
[
أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ الْمُفْسِدُونَ وَلَكِنْ لَا يَشْعُرُونَ
]
-
البقرة 12
Acerca de la traducción
Aya | 19
Autor | Józefa Bielawskiego
Idioma | Polish
#25
Interpretation of
( Al-Baqarah 12 )
in Azerbaijani by Alikhan Musayev
- az
[
Sözsüz
ki,
onlar
fəsad
törədənlərdir,
amma
bunu
başa
düşmürlər.
]
-
Interpretation of ( Al-Baqarah 12 )
[
أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ الْمُفْسِدُونَ وَلَكِنْ لَا يَشْعُرُونَ
]
-
البقرة 12
Acerca de la traducción
Aya | 19
Autor | Alikhan Musayev
Idioma | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( Al-Baqarah 12 )
in Malayalam by Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
എന്നാല്
യഥാര്ത്ഥത്തില്
അവര്
തന്നെയാകുന്നു
കുഴപ്പക്കാര്.
പക്ഷെ,
അവരത്
മനസ്സിലാക്കുന്നില്ല.
]
-
Interpretation of ( Al-Baqarah 12 )
[
أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ الْمُفْسِدُونَ وَلَكِنْ لَا يَشْعُرُونَ
]
-
البقرة 12
Acerca de la traducción
Aya | 19
Autor | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Idioma | Malayalam
#27
Interpretation of
( Al-Baqarah 12 )
in Hausa by Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
To,
lalle
ne
su,
sũne
mãsu
ɓarna,
kuma
amma
bã su
sansancewa.
]
-
Interpretation of ( Al-Baqarah 12 )
[
أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ الْمُفْسِدُونَ وَلَكِنْ لَا يَشْعُرُونَ
]
-
البقرة 12
Acerca de la traducción
Aya | 19
Autor | Abubakar Mahmoud Gumi
Idioma | Hausa
#28
Interpretation of
( Al-Baqarah 12 )
in Indonesian by Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Ingat
dan
waspadalah
kalian,
wahai
orang-orang
yang
beriman,
bahwa
mereka
itulah
sebenarnya
yang
berbuat
kerusakan,
akan
tetapi
mereka
tidak
menyadarinya
karena
rasa
bangga
atas
diri
sendiri,
juga
akibat
buruk
yang
akan
menimpa
mereka
oleh
sebab
kemunafikan.
]
-
Interpretation of ( Al-Baqarah 12 )
[
أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ الْمُفْسِدُونَ وَلَكِنْ لَا يَشْعُرُونَ
]
-
البقرة 12
Acerca de la traducción
Aya | 19
Autor | Muhammad Quraish Shihab et al.
Idioma | Indonesian
#29
Interpretation of
( Al-Baqarah 12 )
in Arabic by Al-Muyassar Commentary
- ar
[
إنَّ
هذا
الذي
يفعلونه
ويزعمون
أنه
إصلاح
هو
عين
الفساد،
لكنهم
بسبب
جهلهم
وعنادهم
لا
يُحِسُّون.
]
-
Interpretation of ( Al-Baqarah 12 )
[
أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ الْمُفْسِدُونَ وَلَكِنْ لَا يَشْعُرُونَ
]
-
البقرة 12
Acerca de la traducción
Aya | 19
Autor | Al-Muyassar Commentary
Idioma | Arabic
#30
Interpretation of
( Al-Baqarah 12 )
in Japanese by Japanese
- ja
[
いゃ,本当にかれらこそ,退廃を引き起こす者である。だがかれらは(それに)気付かない。
]
-
Interpretation of ( Al-Baqarah 12 )
[
أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ الْمُفْسِدُونَ وَلَكِنْ لَا يَشْعُرُونَ
]
-
البقرة 12
Acerca de la traducción
Aya | 19
Autor | Japanese
Idioma | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Ver
este enlace
.
×
Ayuda
Búscando en los versículos del Corán
Búsqueda exacta
رب
فأسقيناكموه
búsqueda de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
relaciones lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Comodines
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
vocalización parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
propiedades de la palabra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivaciones
>>ملك
>ملك
y la traducción
qawol
Allah
Búsqueda en traducciones del Corán
Búsqueda exacta
god
time
búsqueda de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
relaciones lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Comodines
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir