versículos
Traducciones
Spanish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
Português
Búsqueda Rápida
Duración (0,00561 segundos)
Resultado: ( 21
para 30
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( Maryam 56 )
in Romanian by George Grigore
- ro
[
Aminteşte-l
pe
Idris
în
Carte!
El a
fost
un
drept,
un
profet.
]
-
Interpretation of ( Maryam 56 )
[
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَبِيًّا
]
-
مريم 56
Acerca de la traducción
Aya | 2306
Autor | George Grigore
Idioma | Romanian
#22
Interpretation of
( Maryam 56 )
in French by Muhammad Hamidullah
- fr
[
Et
mentionne
Idris,
dans
le
Livre.
C'était
un
véridique
et un
prophète.
]
-
Interpretation of ( Maryam 56 )
[
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَبِيًّا
]
-
مريم 56
Acerca de la traducción
Aya | 2306
Autor | Muhammad Hamidullah
Idioma | French
#23
Interpretation of
( Maryam 56 )
in Tatar by Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Янә
Коръәннән
Идрис
г-мне
сөйлә,
дөреслектә
ул
гаять
хакны
сөйләүче
пәйгамбәр
иде.
]
-
Interpretation of ( Maryam 56 )
[
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَبِيًّا
]
-
مريم 56
Acerca de la traducción
Aya | 2306
Autor | Yakub Ibn Nugman
Idioma | Tatar
#24
Interpretation of
( Maryam 56 )
in Polish by Józefa Bielawskiego
- pl
[
I
wspomnij
w
Księdze
Idrisa,
który
był
sprawiedliwy,
był
prorokiem.
]
-
Interpretation of ( Maryam 56 )
[
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَبِيًّا
]
-
مريم 56
Acerca de la traducción
Aya | 2306
Autor | Józefa Bielawskiego
Idioma | Polish
#25
Interpretation of
( Maryam 56 )
in Azerbaijani by Alikhan Musayev
- az
[
Kitabda
İdrisi
də
xatırla!
Həqiqətən,
o,
düz
danışan
adam
və
bir
peyğəmbər
idi.
]
-
Interpretation of ( Maryam 56 )
[
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَبِيًّا
]
-
مريم 56
Acerca de la traducción
Aya | 2306
Autor | Alikhan Musayev
Idioma | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( Maryam 56 )
in Malayalam by Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
വേദഗ്രന്ഥത്തില്
ഇദ്രീസിനെപ്പറ്റിയുള്ള
വിവരം
നീ
പറഞ്ഞുകൊടുക്കുക.
തീര്ച്ചയായും
അദ്ദേഹം
സത്യവാനും
പ്രവാചകനുമായിരുന്നു.
]
-
Interpretation of ( Maryam 56 )
[
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَبِيًّا
]
-
مريم 56
Acerca de la traducción
Aya | 2306
Autor | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Idioma | Malayalam
#27
Interpretation of
( Maryam 56 )
in Hausa by Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Kuma
ka
ambaci
Idrĩsa
a
cikin
Littãfi.
Lalle
shi,
ya
kasance
mai
yawan
gaskatãwa,
Annabi.
]
-
Interpretation of ( Maryam 56 )
[
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَبِيًّا
]
-
مريم 56
Acerca de la traducción
Aya | 2306
Autor | Abubakar Mahmoud Gumi
Idioma | Hausa
#28
Interpretation of
( Maryam 56 )
in Indonesian by Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Wahai
Muhammad,
ceritakan
juga
kepada
mereka
kisah
Idrîs
yang
ada
di
dalam
al-Qur'ân.
Sesungguhnya
Idrîs
adalah
seorang
yang
benar
perkataan
dan
perbuatannya.
Allah
telah
memberikan
anugerah
kenabian
kepadanya.
]
-
Interpretation of ( Maryam 56 )
[
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَبِيًّا
]
-
مريم 56
Acerca de la traducción
Aya | 2306
Autor | Muhammad Quraish Shihab et al.
Idioma | Indonesian
#29
Interpretation of
( Maryam 56 )
in Arabic by Al-Muyassar Commentary
- ar
[
واذكر
-
أيها
الرسول
- في
هذا
القرآن
خبر
إدريس
عليه
السلام،
إنه
كان
عظيم
الصدق
في
قوله
وعمله،
نبيًا
يوحى
إليه.
]
-
Interpretation of ( Maryam 56 )
[
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَبِيًّا
]
-
مريم 56
Acerca de la traducción
Aya | 2306
Autor | Al-Muyassar Commentary
Idioma | Arabic
#30
Interpretation of
( Maryam 56 )
in Japanese by Japanese
- ja
[
またイドリースのことを,この啓典の中で述べよ。かれは正直な人物であり預言者であった。
]
-
Interpretation of ( Maryam 56 )
[
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَبِيًّا
]
-
مريم 56
Acerca de la traducción
Aya | 2306
Autor | Japanese
Idioma | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Ver
este enlace
.
×
Ayuda
Búscando en los versículos del Corán
Búsqueda exacta
رب
فأسقيناكموه
búsqueda de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
relaciones lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Comodines
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
vocalización parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
propiedades de la palabra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivaciones
>>ملك
>ملك
y la traducción
qawol
Allah
Búsqueda en traducciones del Corán
Búsqueda exacta
god
time
búsqueda de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
relaciones lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Comodines
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir