versículos
Traducciones
Spanish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
Português
Búsqueda Rápida
Duración (0,00468 segundos)
Resultado: ( 21
para 30
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( Maryam 66 )
in Romanian by George Grigore
- ro
[
Omul
spune:
“Voi
fi
scos
viu
după
ce
voi
fi
murit?”
]
-
Interpretation of ( Maryam 66 )
[
وَيَقُولُ الْإِنْسَانُ أَإِذَا مَا مِتُّ لَسَوْفَ أُخْرَجُ حَيًّا
]
-
مريم 66
Acerca de la traducción
Aya | 2316
Autor | George Grigore
Idioma | Romanian
#22
Interpretation of
( Maryam 66 )
in French by Muhammad Hamidullah
- fr
[
Et
l'homme
dit:
«Une
fois
mort,
me
sortira-t-on
vivant?»
]
-
Interpretation of ( Maryam 66 )
[
وَيَقُولُ الْإِنْسَانُ أَإِذَا مَا مِتُّ لَسَوْفَ أُخْرَجُ حَيًّا
]
-
مريم 66
Acerca de la traducción
Aya | 2316
Autor | Muhammad Hamidullah
Idioma | French
#23
Interpretation of
( Maryam 66 )
in Tatar by Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Кабердән
терелеп
кубарылачакны
инкяр
иткән
ахмак
әйтер:
"Үлеп
күмелеп
черегәннән
соң
яңадан
терелеп
кабердән
чыгармынмы?"
]
-
Interpretation of ( Maryam 66 )
[
وَيَقُولُ الْإِنْسَانُ أَإِذَا مَا مِتُّ لَسَوْفَ أُخْرَجُ حَيًّا
]
-
مريم 66
Acerca de la traducción
Aya | 2316
Autor | Yakub Ibn Nugman
Idioma | Tatar
#24
Interpretation of
( Maryam 66 )
in Polish by Józefa Bielawskiego
- pl
[
Człowiek
mówi:
"Czy
kiedy
umrę,
to z
pewnością
zostanę
wyprowadzony
żywy?"
]
-
Interpretation of ( Maryam 66 )
[
وَيَقُولُ الْإِنْسَانُ أَإِذَا مَا مِتُّ لَسَوْفَ أُخْرَجُ حَيًّا
]
-
مريم 66
Acerca de la traducción
Aya | 2316
Autor | Józefa Bielawskiego
Idioma | Polish
#25
Interpretation of
( Maryam 66 )
in Azerbaijani by Alikhan Musayev
- az
[
İnsan
soruşar:
“Doğrudanmı
mən
öldükdən
sonra
qəbirdən
diri
çıxardılacağam?”
]
-
Interpretation of ( Maryam 66 )
[
وَيَقُولُ الْإِنْسَانُ أَإِذَا مَا مِتُّ لَسَوْفَ أُخْرَجُ حَيًّا
]
-
مريم 66
Acerca de la traducción
Aya | 2316
Autor | Alikhan Musayev
Idioma | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( Maryam 66 )
in Malayalam by Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
മനുഷ്യന്
പറയും:
ഞാന്
മരിച്ചുകഴിഞ്ഞാല്
പിന്നീട്
എന്നെ
ജീവനുള്ളവനായി
പുറത്ത്
കൊണ്ട്
വരുമോ?
]
-
Interpretation of ( Maryam 66 )
[
وَيَقُولُ الْإِنْسَانُ أَإِذَا مَا مِتُّ لَسَوْفَ أُخْرَجُ حَيًّا
]
-
مريم 66
Acerca de la traducción
Aya | 2316
Autor | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Idioma | Malayalam
#27
Interpretation of
( Maryam 66 )
in Hausa by Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Kuma
mutum
yana
cẽwa,
"Shin
idan
na
mutu
lalle
ne
haƙĩ
ƙa da
sannu
zã a
fitar
da ni
inã
mai
rai?"
]
-
Interpretation of ( Maryam 66 )
[
وَيَقُولُ الْإِنْسَانُ أَإِذَا مَا مِتُّ لَسَوْفَ أُخْرَجُ حَيًّا
]
-
مريم 66
Acerca de la traducción
Aya | 2316
Autor | Abubakar Mahmoud Gumi
Idioma | Hausa
#28
Interpretation of
( Maryam 66 )
in Indonesian by Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Dengan
penuh
rasa
heran
terhadap
peristiwa
kebangkitan,
manusia
berkata,
"Bagaimana
aku
akan
dibangkitkan
kembali
setelah
aku
mati?"
]
-
Interpretation of ( Maryam 66 )
[
وَيَقُولُ الْإِنْسَانُ أَإِذَا مَا مِتُّ لَسَوْفَ أُخْرَجُ حَيًّا
]
-
مريم 66
Acerca de la traducción
Aya | 2316
Autor | Muhammad Quraish Shihab et al.
Idioma | Indonesian
#29
Interpretation of
( Maryam 66 )
in Arabic by Al-Muyassar Commentary
- ar
[
ويقول
الإنسان
الكافر
منكرًا
للبعث
بعد
الموت:
أإذا
ما
مِتُّ
وفَنِيتُ
لسوف
أُخرَج
من
قبري
حيًا؟!
]
-
Interpretation of ( Maryam 66 )
[
وَيَقُولُ الْإِنْسَانُ أَإِذَا مَا مِتُّ لَسَوْفَ أُخْرَجُ حَيًّا
]
-
مريم 66
Acerca de la traducción
Aya | 2316
Autor | Al-Muyassar Commentary
Idioma | Arabic
#30
Interpretation of
( Maryam 66 )
in Japanese by Japanese
- ja
[
人は言う。「一体わたしが死んだ時,やがて甦るのであろうか。」
]
-
Interpretation of ( Maryam 66 )
[
وَيَقُولُ الْإِنْسَانُ أَإِذَا مَا مِتُّ لَسَوْفَ أُخْرَجُ حَيًّا
]
-
مريم 66
Acerca de la traducción
Aya | 2316
Autor | Japanese
Idioma | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Ver
este enlace
.
×
Ayuda
Búscando en los versículos del Corán
Búsqueda exacta
رب
فأسقيناكموه
búsqueda de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
relaciones lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Comodines
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
vocalización parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
propiedades de la palabra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivaciones
>>ملك
>ملك
y la traducción
qawol
Allah
Búsqueda en traducciones del Corán
Búsqueda exacta
god
time
búsqueda de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
relaciones lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Comodines
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir