versículos
Traducciones
Spanish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
Português
Búsqueda Rápida
Duración (0,00540 segundos)
Resultado: ( 21
para 30
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 33 )
in Romanian by George Grigore
- ro
[
El
întinde
mâna,
şi
iat-o
albă
pentru
cei
care
priveau!
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 33 )
[
وَنَزَعَ يَدَهُ فَإِذَا هِيَ بَيْضَاءُ لِلنَّاظِرِينَ
]
-
الشعراء 33
Acerca de la traducción
Aya | 2965
Autor | George Grigore
Idioma | Romanian
#22
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 33 )
in French by Muhammad Hamidullah
- fr
[
Et il
tira
sa
main
et
voilà
qu'elle
était
blanche
(étincelante)
à
ceux
qui
regardaient.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 33 )
[
وَنَزَعَ يَدَهُ فَإِذَا هِيَ بَيْضَاءُ لِلنَّاظِرِينَ
]
-
الشعراء 33
Acerca de la traducción
Aya | 2965
Autor | Muhammad Hamidullah
Idioma | French
#23
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 33 )
in Tatar by Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Вә
кулын
култыгына
тыгып
чыгарды,
караучыларга
күзне
чагылдырырлык
ак
булып
чыкты.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 33 )
[
وَنَزَعَ يَدَهُ فَإِذَا هِيَ بَيْضَاءُ لِلنَّاظِرِينَ
]
-
الشعراء 33
Acerca de la traducción
Aya | 2965
Autor | Yakub Ibn Nugman
Idioma | Tatar
#24
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 33 )
in Polish by Józefa Bielawskiego
- pl
[
I
wyciągnął
swoją
rękę,
i
oto
ona
stała
się
biała
dla-
patrzących.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 33 )
[
وَنَزَعَ يَدَهُ فَإِذَا هِيَ بَيْضَاءُ لِلنَّاظِرِينَ
]
-
الشعراء 33
Acerca de la traducción
Aya | 2965
Autor | Józefa Bielawskiego
Idioma | Polish
#25
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 33 )
in Azerbaijani by Alikhan Musayev
- az
[
Əlini
qoynundan
çıxardan
kimi
o,
baxanların
gözü
qabağında
ağappaq
nur
saçan
bir
əl
oldu.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 33 )
[
وَنَزَعَ يَدَهُ فَإِذَا هِيَ بَيْضَاءُ لِلنَّاظِرِينَ
]
-
الشعراء 33
Acerca de la traducción
Aya | 2965
Autor | Alikhan Musayev
Idioma | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 33 )
in Malayalam by Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അദ്ദേഹം
തന്റെ
കൈ
പുറത്തേക്കെടുക്കുകയും
ചെയ്തു
അപ്പോഴതാ
അത്
കാണികള്ക്ക്
വെള്ളനിറമാകുന്നു
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 33 )
[
وَنَزَعَ يَدَهُ فَإِذَا هِيَ بَيْضَاءُ لِلنَّاظِرِينَ
]
-
الشعراء 33
Acerca de la traducción
Aya | 2965
Autor | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Idioma | Malayalam
#27
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 33 )
in Hausa by Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Kuma
ya
fizge
hannunsa,
sai
ga
shi
fari
ga
mãsu
kallo.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 33 )
[
وَنَزَعَ يَدَهُ فَإِذَا هِيَ بَيْضَاءُ لِلنَّاظِرِينَ
]
-
الشعراء 33
Acerca de la traducción
Aya | 2965
Autor | Abubakar Mahmoud Gumi
Idioma | Hausa
#28
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 33 )
in Indonesian by Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Mûsâ
lalu--sebagai
mukjizat
kedua--mengeluarkan
tangan
dari
kantongnya.
Tangannya
itu
berubah
menjadi
sangat
putih,
indah
gemerlapan,
sehingga
membuat
orang-orang
yang
melihatnya
terpana.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 33 )
[
وَنَزَعَ يَدَهُ فَإِذَا هِيَ بَيْضَاءُ لِلنَّاظِرِينَ
]
-
الشعراء 33
Acerca de la traducción
Aya | 2965
Autor | Muhammad Quraish Shihab et al.
Idioma | Indonesian
#29
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 33 )
in Arabic by Al-Muyassar Commentary
- ar
[
فألقى
موسى
عصاه
فتحولت
ثعبانًا
حقيقيًا،
ليس
تمويهًا
كما
يفعل
السحرة،
وأخرج
يده
مِن
جيبه
فإذا
هي
بيضاء
كالثلج
من
غير
برص،
تَبْهَر
الناظرين.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 33 )
[
وَنَزَعَ يَدَهُ فَإِذَا هِيَ بَيْضَاءُ لِلنَّاظِرِينَ
]
-
الشعراء 33
Acerca de la traducción
Aya | 2965
Autor | Al-Muyassar Commentary
Idioma | Arabic
#30
Interpretation of
( Ash-Shu'araa 33 )
in Japanese by Japanese
- ja
[
またかれの手を差し伸べると,見るがいい。それは誰が見ても真っ白である。
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 33 )
[
وَنَزَعَ يَدَهُ فَإِذَا هِيَ بَيْضَاءُ لِلنَّاظِرِينَ
]
-
الشعراء 33
Acerca de la traducción
Aya | 2965
Autor | Japanese
Idioma | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Ver
este enlace
.
×
Ayuda
Búscando en los versículos del Corán
Búsqueda exacta
رب
فأسقيناكموه
búsqueda de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
relaciones lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Comodines
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
vocalización parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
propiedades de la palabra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivaciones
>>ملك
>ملك
y la traducción
qawol
Allah
Búsqueda en traducciones del Corán
Búsqueda exacta
god
time
búsqueda de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
relaciones lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Comodines
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir