versículos
Traducciones
Spanish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
Português
Búsqueda Rápida
Duración (0,00551 segundos)
Resultado: ( 21
para 30
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( Al-Qamar 32 )
in Romanian by George Grigore
- ro
[
Poporul
lui
Lot
a
socotit
prevenirile
minciuni.
]
-
Interpretation of ( Al-Qamar 32 )
[
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ
]
-
القمر 32
Acerca de la traducción
Aya | 4878
Autor | George Grigore
Idioma | Romanian
#22
Interpretation of
( Al-Qamar 32 )
in French by Muhammad Hamidullah
- fr
[
Et
vraiment,
Nous
avons
rendu
le
Coran
facile
pour
la
méditation.
Y
a-t-il
quelqu'un
pour
réfléchir?
]
-
Interpretation of ( Al-Qamar 32 )
[
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ
]
-
القمر 32
Acerca de la traducción
Aya | 4878
Autor | Muhammad Hamidullah
Idioma | French
#23
Interpretation of
( Al-Qamar 32 )
in Tatar by Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Тәхкыйк
Без
Коръәнне
укырга
җиңел
вә
аңнарга
мәгънәсен
ачык
кылдык,
барча
халык
Коръән
белән
вәгазьләнеп
һәм
гамәл
кылып
туры
юлны
тапсыннар
өчен,
әйә
Коръән
белән
вәгазьләнеп
гамәл
кылучы
һәм
Коръән
куркыткан
ґәзабтан
куркучы
бармы?
]
-
Interpretation of ( Al-Qamar 32 )
[
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ
]
-
القمر 32
Acerca de la traducción
Aya | 4878
Autor | Yakub Ibn Nugman
Idioma | Tatar
#24
Interpretation of
( Al-Qamar 32 )
in Polish by Józefa Bielawskiego
- pl
[
My
uczyniliśmy
łatwym
Koran
dla
przypomnienia.
Lecz
czy
znajdzie
się
ktoś,
kto
będzie
pamiętał?
]
-
Interpretation of ( Al-Qamar 32 )
[
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ
]
-
القمر 32
Acerca de la traducción
Aya | 4878
Autor | Józefa Bielawskiego
Idioma | Polish
#25
Interpretation of
( Al-Qamar 32 )
in Azerbaijani by Alikhan Musayev
- az
[
Biz
Quranı
yada
salmaq
üçün
asanlaşdırdıq.
Amma
heç
bir
yada
salan
varmı?
]
-
Interpretation of ( Al-Qamar 32 )
[
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ
]
-
القمر 32
Acerca de la traducción
Aya | 4878
Autor | Alikhan Musayev
Idioma | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( Al-Qamar 32 )
in Malayalam by Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
തീര്ച്ചയായും
ആലോചിച്ചു
മനസ്സിലാക്കുവാന്
ഖുര്ആന്
നാം
എളുപ്പമുള്ളതാക്കിയിരിക്കുന്നു.
എന്നാല്
ആലോചിച്ച്
മനസ്സിലാക്കുന്നവരായി
ആരെങ്കിലുമുണ്ടോ?
]
-
Interpretation of ( Al-Qamar 32 )
[
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ
]
-
القمر 32
Acerca de la traducción
Aya | 4878
Autor | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Idioma | Malayalam
#27
Interpretation of
( Al-Qamar 32 )
in Hausa by Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Kuma
lalle
ne,
haƙĩƙa,
Mun
sauƙaƙe
Alƙur'ani,
dõmin
tunãwa.
To,
shin,
akwai
mai
tunãwa?
]
-
Interpretation of ( Al-Qamar 32 )
[
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ
]
-
القمر 32
Acerca de la traducción
Aya | 4878
Autor | Abubakar Mahmoud Gumi
Idioma | Hausa
#28
Interpretation of
( Al-Qamar 32 )
in Indonesian by Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Kami
telah
memudahkan
al-Qur'ân
untuk
dijadikan
sebagai
nasihat
dan
pelajaran.
Adakah
yang
mau
menjadikannya
pelajaran?
]
-
Interpretation of ( Al-Qamar 32 )
[
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ
]
-
القمر 32
Acerca de la traducción
Aya | 4878
Autor | Muhammad Quraish Shihab et al.
Idioma | Indonesian
#29
Interpretation of
( Al-Qamar 32 )
in Arabic by Al-Muyassar Commentary
- ar
[
ولقد
سَهَّلْنا
لفظ
القرآن
للتلاوة
والحفظ،
ومعانيه
للفهم
والتدبر
لمن
أراد
أن
يتذكر
ويعتبر،
فهل
مِن
متعظ
به؟
]
-
Interpretation of ( Al-Qamar 32 )
[
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ
]
-
القمر 32
Acerca de la traducción
Aya | 4878
Autor | Al-Muyassar Commentary
Idioma | Arabic
#30
Interpretation of
( Al-Qamar 32 )
in Japanese by Japanese
- ja
[
われは,クルアーンを易しく説き明した。さて,誰か悟る者があるか。
]
-
Interpretation of ( Al-Qamar 32 )
[
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ
]
-
القمر 32
Acerca de la traducción
Aya | 4878
Autor | Japanese
Idioma | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Ver
este enlace
.
×
Ayuda
Búscando en los versículos del Corán
Búsqueda exacta
رب
فأسقيناكموه
búsqueda de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
relaciones lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Comodines
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
vocalización parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
propiedades de la palabra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivaciones
>>ملك
>ملك
y la traducción
qawol
Allah
Búsqueda en traducciones del Corán
Búsqueda exacta
god
time
búsqueda de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
relaciones lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Comodines
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir