versículos
Traducciones
Spanish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
Português
Búsqueda Rápida
Duración (0,00541 segundos)
Resultado: ( 31
para 40
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( Ta-ha 122 )
in Albanian by Sherif Ahmeti
- sq
[
Mandej
Zoti
i
vet
atë
të
zgjedhur,
ia
pranoi
pendimin
dhe
e
vuri
në
rrugën
e
drejtë
(të
vendosur).
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 122 )
[
ثُمَّ اجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَتَابَ عَلَيْهِ وَهَدَى
]
-
طه 122
Acerca de la traducción
Aya | 2470
Autor | Sherif Ahmeti
Idioma | Albanian
#33
Interpretation of
( Ta-ha 122 )
in Chinese by Ma Jian
- zh
[
嗣後,他的主挑選了他,饒恕了他,引導了他。
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 122 )
[
ثُمَّ اجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَتَابَ عَلَيْهِ وَهَدَى
]
-
طه 122
Acerca de la traducción
Aya | 2470
Autor | Ma Jian
Idioma | Chinese
#34
Interpretation of
( Ta-ha 122 )
in Malay by Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Kemudian
Tuhannya
memilihnya
(dengan
diberi
taufiq
untuk
bertaubat),
lalu
Allah
menerima
taubatnya
serta
diberi
petunjuk.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 122 )
[
ثُمَّ اجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَتَابَ عَلَيْهِ وَهَدَى
]
-
طه 122
Acerca de la traducción
Aya | 2470
Autor | Abdullah Muhammad Basmeih
Idioma | Malay
#35
Interpretation of
( Ta-ha 122 )
in Turkish by Turkish Transliteration
- tr
[
ŝümme-ctebâhü
rabbühû
fetâbe
`aleyhi
vehedâ.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 122 )
[
ثُمَّ اجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَتَابَ عَلَيْهِ وَهَدَى
]
-
طه 122
Acerca de la traducción
Aya | 2470
Autor | Turkish Transliteration
Idioma | Turkish
#36
Interpretation of
( Ta-ha 122 )
in Hindi by Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
इसके
पश्चात
उसके
रब ने
उसे
चुन
लिया
और
दोबारा
उसकी
ओर
ध्यान
दिया
और
उसका
मार्गदर्शन
किया
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 122 )
[
ثُمَّ اجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَتَابَ عَلَيْهِ وَهَدَى
]
-
طه 122
Acerca de la traducción
Aya | 2470
Autor | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
Idioma | Hindi
#37
Interpretation of
( Ta-ha 122 )
in Spanish by Julio Cortes
- es
[
Luego,
su
Señor
le
escogió.
le
perdonó
y le
puso
en la
buena
dirección.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 122 )
[
ثُمَّ اجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَتَابَ عَلَيْهِ وَهَدَى
]
-
طه 122
Acerca de la traducción
Aya | 2470
Autor | Julio Cortes
Idioma | Spanish
#38
Interpretation of
( Ta-ha 122 )
in Urdu by Tahir ul Qadri
- ur
[
پھر
ان کے رب نے
انہیں
(اپنی
قربت
و
نبوت
کے
لئے)
چن
لیا
اور
ان پر
(عفو
و
رحمت
کی
خاص)
توجہ
فرمائی
اور
منزلِ
مقصود
کی
راہ
دکھا
دی،
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 122 )
[
ثُمَّ اجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَتَابَ عَلَيْهِ وَهَدَى
]
-
طه 122
Acerca de la traducción
Aya | 2470
Autor | Tahir ul Qadri
Idioma | Urdu
#39
Interpretation of
( Ta-ha 122 )
in Bengali by Zohurul Hoque
- bn
[
এরপর
তার
প্রভু
তাকে
নির্বাচিত
করলেন
আর
তার
প্রতি
ফিরলেন
এবং
তাকে
পথনির্দেশ
দিলেন।
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 122 )
[
ثُمَّ اجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَتَابَ عَلَيْهِ وَهَدَى
]
-
طه 122
Acerca de la traducción
Aya | 2470
Autor | Zohurul Hoque
Idioma | Bengali
#40
Interpretation of
( Ta-ha 122 )
in Bosnian by Mustafa Mlivo
- bs
[
Zatim
ga je
odabrao
Gospodar
njegov,
pa mu
oprostio
i
uputio.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 122 )
[
ثُمَّ اجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَتَابَ عَلَيْهِ وَهَدَى
]
-
طه 122
Acerca de la traducción
Aya | 2470
Autor | Mustafa Mlivo
Idioma | Bosnian
#31
Interpretation of
( Ta-ha 122 )
in Swedish by Knut Bernström
- sv
[
[Efter
en
tid]
utsåg
hans
Herre
honom
att
[åter]
få
erfara
Hans
nåd
och
tog
emot
hans
ånger
och
gav
honom
vägledning.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 122 )
[
ثُمَّ اجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَتَابَ عَلَيْهِ وَهَدَى
]
-
طه 122
Acerca de la traducción
Aya | 2470
Autor | Knut Bernström
Idioma | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Ver
este enlace
.
×
Ayuda
Búscando en los versículos del Corán
Búsqueda exacta
رب
فأسقيناكموه
búsqueda de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
relaciones lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Comodines
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
vocalización parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
propiedades de la palabra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivaciones
>>ملك
>ملك
y la traducción
qawol
Allah
Búsqueda en traducciones del Corán
Búsqueda exacta
god
time
búsqueda de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
relaciones lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Comodines
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir