versículos
Traducciones
Spanish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
Português
Búsqueda Rápida
Duración (0,00488 segundos)
Resultado: ( 31
para 40
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( Adh-Dhariyat 48 )
in Albanian by Sherif Ahmeti
- sq
[
Edhe
tokën
Ne e
kemi
shtruar,
sa
shtrues
të
mirë
jemi.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 48 )
[
وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ
]
-
الذاريات 48
Acerca de la traducción
Aya | 4723
Autor | Sherif Ahmeti
Idioma | Albanian
#33
Interpretation of
( Adh-Dhariyat 48 )
in Chinese by Ma Jian
- zh
[
地,我曾鋪張它。美哉鋪張者!
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 48 )
[
وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ
]
-
الذاريات 48
Acerca de la traducción
Aya | 4723
Autor | Ma Jian
Idioma | Chinese
#34
Interpretation of
( Adh-Dhariyat 48 )
in Malay by Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Dan
bumi
pula
Kami
hamparkan
(untuk
kemudahan
kamu
mendiaminya);
maka
Kamilah
sebaik-baik
yang
menghamparkannya.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 48 )
[
وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ
]
-
الذاريات 48
Acerca de la traducción
Aya | 4723
Autor | Abdullah Muhammad Basmeih
Idioma | Malay
#35
Interpretation of
( Adh-Dhariyat 48 )
in Turkish by Turkish Transliteration
- tr
[
vel'arḍa
feraşnâhâ
feni`me-lmâhidûn.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 48 )
[
وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ
]
-
الذاريات 48
Acerca de la traducción
Aya | 4723
Autor | Turkish Transliteration
Idioma | Turkish
#36
Interpretation of
( Adh-Dhariyat 48 )
in Hindi by Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
और
धरती
को
हमने
बिछाया,
तो हम
क्या
ही
ख़ूब
बिछानेवाले
है
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 48 )
[
وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ
]
-
الذاريات 48
Acerca de la traducción
Aya | 4723
Autor | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
Idioma | Hindi
#37
Interpretation of
( Adh-Dhariyat 48 )
in Spanish by Julio Cortes
- es
[
Y la
tierra,
la
extendimos.
¡Qué
bien
que
la
preparamos!
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 48 )
[
وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ
]
-
الذاريات 48
Acerca de la traducción
Aya | 4723
Autor | Julio Cortes
Idioma | Spanish
#38
Interpretation of
( Adh-Dhariyat 48 )
in Urdu by Tahir ul Qadri
- ur
[
اور
(سطحِ)
زمین
کو ہم ہی نے
(قابلِ
رہائش)
فرش
بنایا
سو ہم
کیا
خوب
سنوارنے
اور
سیدھا
کرنے
والے
ہیں،
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 48 )
[
وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ
]
-
الذاريات 48
Acerca de la traducción
Aya | 4723
Autor | Tahir ul Qadri
Idioma | Urdu
#39
Interpretation of
( Adh-Dhariyat 48 )
in Bengali by Zohurul Hoque
- bn
[
আর
পৃথিবী
--
আমরা
একে
বিছিয়ে
দিয়েছি,
কাজেই
কত
সুন্দর
এই
বিস্তারকারী!
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 48 )
[
وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ
]
-
الذاريات 48
Acerca de la traducción
Aya | 4723
Autor | Zohurul Hoque
Idioma | Bengali
#40
Interpretation of
( Adh-Dhariyat 48 )
in Bosnian by Mustafa Mlivo
- bs
[
A
Zemlju
-
raširili
smo
je - pa
divni
su
Oni
koji
su
(je)
prostrli.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 48 )
[
وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ
]
-
الذاريات 48
Acerca de la traducción
Aya | 4723
Autor | Mustafa Mlivo
Idioma | Bosnian
#31
Interpretation of
( Adh-Dhariyat 48 )
in Swedish by Knut Bernström
- sv
[
Och
Vi
har
brett
ut
jordens
[yta]
-
kunde
någon
ha
brett
ut
den
på
bättre
sätt?
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 48 )
[
وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ
]
-
الذاريات 48
Acerca de la traducción
Aya | 4723
Autor | Knut Bernström
Idioma | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Ver
este enlace
.
×
Ayuda
Búscando en los versículos del Corán
Búsqueda exacta
رب
فأسقيناكموه
búsqueda de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
relaciones lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Comodines
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
vocalización parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
propiedades de la palabra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivaciones
>>ملك
>ملك
y la traducción
qawol
Allah
Búsqueda en traducciones del Corán
Búsqueda exacta
god
time
búsqueda de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
relaciones lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Comodines
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir