versículos
Traducciones
Spanish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
Português
Búsqueda Rápida
Duración (0,00535 segundos)
Resultado: ( 31
para 40
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( Al-Maarij 32 )
in Albanian by Sherif Ahmeti
- sq
[
Edhe
ata
që
janë
besnikë
ndaj
amanetit
që u
është
besuar
dhe
ndaj
premtimit
të
dhënë.
]
-
Interpretation of ( Al-Maarij 32 )
[
وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ
]
-
المعارج 32
Acerca de la traducción
Aya | 5407
Autor | Sherif Ahmeti
Idioma | Albanian
#33
Interpretation of
( Al-Maarij 32 )
in Chinese by Ma Jian
- zh
[
他們是尊重自己所受的信托,和自己所締的盟約的;
]
-
Interpretation of ( Al-Maarij 32 )
[
وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ
]
-
المعارج 32
Acerca de la traducción
Aya | 5407
Autor | Ma Jian
Idioma | Chinese
#34
Interpretation of
( Al-Maarij 32 )
in Malay by Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Dan
mereka
yang
menjaga
amanah
dan
janjinya;
]
-
Interpretation of ( Al-Maarij 32 )
[
وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ
]
-
المعارج 32
Acerca de la traducción
Aya | 5407
Autor | Abdullah Muhammad Basmeih
Idioma | Malay
#35
Interpretation of
( Al-Maarij 32 )
in Turkish by Turkish Transliteration
- tr
[
velleẕîne
hüm
liemânâtihim
ve`ahdihim
râ`ûn.
]
-
Interpretation of ( Al-Maarij 32 )
[
وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ
]
-
المعارج 32
Acerca de la traducción
Aya | 5407
Autor | Turkish Transliteration
Idioma | Turkish
#36
Interpretation of
( Al-Maarij 32 )
in Hindi by Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
जो
अपने
पास
रखी
गई
अमानतों
और
अपनी
प्रतिज्ञा
का
निर्वाह
करते
है,
]
-
Interpretation of ( Al-Maarij 32 )
[
وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ
]
-
المعارج 32
Acerca de la traducción
Aya | 5407
Autor | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
Idioma | Hindi
#37
Interpretation of
( Al-Maarij 32 )
in Spanish by Julio Cortes
- es
[
que
respetan
los
depósitos
que
se
les
confían
y
las
promesas
que
hacen,
]
-
Interpretation of ( Al-Maarij 32 )
[
وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ
]
-
المعارج 32
Acerca de la traducción
Aya | 5407
Autor | Julio Cortes
Idioma | Spanish
#38
Interpretation of
( Al-Maarij 32 )
in Urdu by Tahir ul Qadri
- ur
[
اور
وہ
لوگ
جو
اپنی
امانتوں
اور
اپنے
وعدوں
کی
نگہداشت
کرتے
ہیں،
]
-
Interpretation of ( Al-Maarij 32 )
[
وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ
]
-
المعارج 32
Acerca de la traducción
Aya | 5407
Autor | Tahir ul Qadri
Idioma | Urdu
#39
Interpretation of
( Al-Maarij 32 )
in Bengali by Zohurul Hoque
- bn
[
আর
যারা
খোদ
তাদের
আমানত
সন্বন্ধে
ও
তাদের
অংগীকার
সন্বন্ধে
সজাগ
থাকে,
]
-
Interpretation of ( Al-Maarij 32 )
[
وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ
]
-
المعارج 32
Acerca de la traducción
Aya | 5407
Autor | Zohurul Hoque
Idioma | Bengali
#40
Interpretation of
( Al-Maarij 32 )
in Bosnian by Mustafa Mlivo
- bs
[
I
onih
koji
su
prema
emanetima
svojim
i
zavjetu
svom
čuvari,
]
-
Interpretation of ( Al-Maarij 32 )
[
وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ
]
-
المعارج 32
Acerca de la traducción
Aya | 5407
Autor | Mustafa Mlivo
Idioma | Bosnian
#31
Interpretation of
( Al-Maarij 32 )
in Swedish by Knut Bernström
- sv
[
och
de
som
troget
fullgör
sina
förtroendeuppdrag
och
uppfyller
sina
löften,
]
-
Interpretation of ( Al-Maarij 32 )
[
وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ
]
-
المعارج 32
Acerca de la traducción
Aya | 5407
Autor | Knut Bernström
Idioma | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Ver
este enlace
.
×
Ayuda
Búscando en los versículos del Corán
Búsqueda exacta
رب
فأسقيناكموه
búsqueda de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
relaciones lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Comodines
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
vocalización parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
propiedades de la palabra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivaciones
>>ملك
>ملك
y la traducción
qawol
Allah
Búsqueda en traducciones del Corán
Búsqueda exacta
god
time
búsqueda de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
relaciones lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Comodines
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir