versículos
Traducciones
Spanish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
Português
Búsqueda Rápida
Duración (0,00516 segundos)
Resultado: ( 21
para 30
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( Al-Qiyama 26 )
in Romanian by George Grigore
- ro
[
Ba
nu!
Când
sufletul
va
sta
să
iasă,
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 26 )
[
كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ
]
-
القيامة 26
Acerca de la traducción
Aya | 5577
Autor | George Grigore
Idioma | Romanian
#22
Interpretation of
( Al-Qiyama 26 )
in French by Muhammad Hamidullah
- fr
[
Mais
non!
Quand
[l'âme]
en
arrive
aux
clavicules
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 26 )
[
كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ
]
-
القيامة 26
Acerca de la traducción
Aya | 5577
Autor | Muhammad Hamidullah
Idioma | French
#23
Interpretation of
( Al-Qiyama 26 )
in Tatar by Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Юк
әле,
аң
булыгыз
әгәр
җан
күкрәкнең
югары
ягына
җитсә,
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 26 )
[
كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ
]
-
القيامة 26
Acerca de la traducción
Aya | 5577
Autor | Yakub Ibn Nugman
Idioma | Tatar
#24
Interpretation of
( Al-Qiyama 26 )
in Polish by Józefa Bielawskiego
- pl
[
Ależ
nie!
Kiedy
dusza
dojdzie
do
gardła
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 26 )
[
كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ
]
-
القيامة 26
Acerca de la traducción
Aya | 5577
Autor | Józefa Bielawskiego
Idioma | Polish
#25
Interpretation of
( Al-Qiyama 26 )
in Azerbaijani by Alikhan Musayev
- az
[
Xeyr,
o
ruh
körpücük
sümüklərinə
yetişəcəyi
zaman;
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 26 )
[
كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ
]
-
القيامة 26
Acerca de la traducción
Aya | 5577
Autor | Alikhan Musayev
Idioma | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( Al-Qiyama 26 )
in Malayalam by Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അല്ല,
(പ്രാണന്)
തൊണ്ടക്കുഴിയില്
എത്തുകയും,
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 26 )
[
كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ
]
-
القيامة 26
Acerca de la traducción
Aya | 5577
Autor | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Idioma | Malayalam
#27
Interpretation of
( Al-Qiyama 26 )
in Hausa by Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
A'aha!
Iadan
(rai)
ya
kai
ga
karankarmai.
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 26 )
[
كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ
]
-
القيامة 26
Acerca de la traducción
Aya | 5577
Autor | Abubakar Mahmoud Gumi
Idioma | Hausa
#28
Interpretation of
( Al-Qiyama 26 )
in Indonesian by Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Terjegallah
kalian
dari
cinta
dunia
yang
akan
kalian
tinggalkan
apabila
ruh
telah
mencapai
tulang
kerongkongan.
Mereka
yang
menyaksikan
saling
bertanya,
"Adakah
yang
dapat
menyembuhkan
rasa
sakit
yang
dideritanya?"
Orang
yang
tengah
sekarat
itu
telah
menduga
bahwa
apa
yang
dialaminya
adalah
perpisahan
dengan
dunia
yang
dicintainya.
Rasa
sakit
pun
semakin
memuncak.
Maka
bertautlah
betis
dengan
betis
lainnya
saat
ruh
dicabut.
Hari
itu,
kepada
Tuhanmulah
para
hamba
akan
digiring,
baik
ke
surga
maupun
ke
neraka.
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 26 )
[
كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ
]
-
القيامة 26
Acerca de la traducción
Aya | 5577
Autor | Muhammad Quraish Shihab et al.
Idioma | Indonesian
#29
Interpretation of
( Al-Qiyama 26 )
in Arabic by Al-Muyassar Commentary
- ar
[
حقًّا
إذا
وصلت
الروح
إلى
أعالي
الصدر،
وقال
بعض
الحاضرين
لبعض:
هل
مِن
راق
يَرْقيه
ويَشْفيه
مما
هو
فيه؟
وأيقن
المحتضر
أنَّ
الذي
نزل
به هو
فراق
الدنيا؛
لمعاينته
ملائكة
الموت،
واتصلت
شدة
آخر
الدنيا
بشدة
أول
الآخرة،
إلى
الله
تعالى
مساق
العباد
يوم
القيامة:
إما
إلى
الجنة
وإما
إلى
النار.
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 26 )
[
كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ
]
-
القيامة 26
Acerca de la traducción
Aya | 5577
Autor | Al-Muyassar Commentary
Idioma | Arabic
#30
Interpretation of
( Al-Qiyama 26 )
in Japanese by Japanese
- ja
[
いや,(魂が)喉元に届く時,
]
-
Interpretation of ( Al-Qiyama 26 )
[
كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ
]
-
القيامة 26
Acerca de la traducción
Aya | 5577
Autor | Japanese
Idioma | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Ver
este enlace
.
×
Ayuda
Búscando en los versículos del Corán
Búsqueda exacta
رب
فأسقيناكموه
búsqueda de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
relaciones lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Comodines
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
vocalización parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
propiedades de la palabra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivaciones
>>ملك
>ملك
y la traducción
qawol
Allah
Búsqueda en traducciones del Corán
Búsqueda exacta
god
time
búsqueda de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
relaciones lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Comodines
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir