versículos
Traducciones
Spanish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
Português
Búsqueda Rápida
Duración (0,00522 segundos)
Resultado: ( 1
para 10
de 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( Al-Mursalat 46 )
in Somali by Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
(Gaalada
waxaa
lagu
Dhihi)
Cuna
oo
Raaxaysta
wax
yar,
waxaad
tihiin
Dambiilayaale;
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 46 )
[
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ
]
-
المرسلات 46
Acerca de la traducción
Aya | 5668
Autor | Mahmud Muhammad Abduh
Idioma | Somali
#2
Interpretation of
( Al-Mursalat 46 )
in Norwegian by Einar Berg
- no
[
Spis
og
nyt
livet
en
kort
tid!
Dere
er
visselig
syndere.
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 46 )
[
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ
]
-
المرسلات 46
Acerca de la traducción
Aya | 5668
Autor | Einar Berg
Idioma | Norwegian
#3
Interpretation of
( Al-Mursalat 46 )
in Italian by Hamza Roberto Piccardo
- it
[
[Sarà
detto
loro]:
“Mangiate
e
godete
un
poco,
voi
che
siete
criminali”.
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 46 )
[
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ
]
-
المرسلات 46
Acerca de la traducción
Aya | 5668
Autor | Hamza Roberto Piccardo
Idioma | Italian
#4
Interpretation of
( Al-Mursalat 46 )
in Tajik by AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Бихӯреду
андак
баҳрае
баргиред
(дар
дунё),
ки
шумо
гунаҳкоронед,
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 46 )
[
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ
]
-
المرسلات 46
Acerca de la traducción
Aya | 5668
Autor | AbdolMohammad Ayati
Idioma | Tajik
#5
Interpretation of
( Al-Mursalat 46 )
in Persian by Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
(ای
کافران!
در
دنیا)
بخورید
و
اندکی
برخوردار
شوید
(که)
شما
بیامان
مجرمانید.
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 46 )
[
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ
]
-
المرسلات 46
Acerca de la traducción
Aya | 5668
Autor | Mohammad Sadeqi Tehrani
Idioma | Persian
#6
Interpretation of
( Al-Mursalat 46 )
in Russian by Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
[Аллах
скажет:]
"Ешьте
и
наслаждайтесь
[в
этом
мире]
недолгое
время:
ведь
вы -
грешники".
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 46 )
[
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ
]
-
المرسلات 46
Acerca de la traducción
Aya | 5668
Autor | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Idioma | Russian
#7
Interpretation of
( Al-Mursalat 46 )
in English by Mohammad Habib Shakir
- en
[
Eat
and
enjoy
yourselves
for
a
little;
surely
you
are
guilty.
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 46 )
[
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ
]
-
المرسلات 46
Acerca de la traducción
Aya | 5668
Autor | Mohammad Habib Shakir
Idioma | English
#8
Interpretation of
( Al-Mursalat 46 )
in Turkish by Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Yiyin
ve
birazcık
nimetlenin.
Suçlularsınız
siz.
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 46 )
[
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ
]
-
المرسلات 46
Acerca de la traducción
Aya | 5668
Autor | Yasar Nuri Ozturk
Idioma | Turkish
#9
Interpretation of
( Al-Mursalat 46 )
in Czech by A. R. Nykl
- cs
[
„Jezte
a
radujte
se
(ze
světa)
na
krátko:
zajistéť
provinilci
jste!“
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 46 )
[
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ
]
-
المرسلات 46
Acerca de la traducción
Aya | 5668
Autor | A. R. Nykl
Idioma | Czech
#10
Interpretation of
( Al-Mursalat 46 )
in Dutch by Sofian S. Siregar
- nl
[
Eet
en
geniet
even:
voorwaar,
jullie
zijn
misdadigers.
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 46 )
[
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ
]
-
المرسلات 46
Acerca de la traducción
Aya | 5668
Autor | Sofian S. Siregar
Idioma | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Ver
este enlace
.
×
Ayuda
Búscando en los versículos del Corán
Búsqueda exacta
رب
فأسقيناكموه
búsqueda de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
relaciones lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Comodines
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
vocalización parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
propiedades de la palabra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivaciones
>>ملك
>ملك
y la traducción
qawol
Allah
Búsqueda en traducciones del Corán
Búsqueda exacta
god
time
búsqueda de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
relaciones lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Comodines
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir