versículos
Traducciones
Spanish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
Português
Búsqueda Rápida
Duración (0,00493 segundos)
Resultado: ( 1
para 10
de 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( Al-Lail 19 )
in Somali by Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Ruux
wax
ugu
nicmeeyayna
oo
abaalmarinna
ma
uusanjirin.
]
-
Interpretation of ( Al-Lail 19 )
[
وَمَا لِأَحَدٍ عِنْدَهُ مِنْ نِعْمَةٍ تُجْزَى
]
-
الليل 19
Acerca de la traducción
Aya | 6077
Autor | Mahmud Muhammad Abduh
Idioma | Somali
#2
Interpretation of
( Al-Lail 19 )
in Norwegian by Einar Berg
- no
[
og
som
ikke
viser
noen
en
gunst
for
at
den
skal
gjengjeldes,
]
-
Interpretation of ( Al-Lail 19 )
[
وَمَا لِأَحَدٍ عِنْدَهُ مِنْ نِعْمَةٍ تُجْزَى
]
-
الليل 19
Acerca de la traducción
Aya | 6077
Autor | Einar Berg
Idioma | Norwegian
#3
Interpretation of
( Al-Lail 19 )
in Italian by Hamza Roberto Piccardo
- it
[
che
a
nessuno
avrà
fatto
un
bene
per
ottenere
ricompensa,
]
-
Interpretation of ( Al-Lail 19 )
[
وَمَا لِأَحَدٍ عِنْدَهُ مِنْ نِعْمَةٍ تُجْزَى
]
-
الليل 19
Acerca de la traducción
Aya | 6077
Autor | Hamza Roberto Piccardo
Idioma | Italian
#4
Interpretation of
( Al-Lail 19 )
in Tajik by AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ва
ҳеҷ
касро
бар
(гардани)
ӯ
ҳаққе
набошад,
ки
акнун
мукофот
хоҳад,
]
-
Interpretation of ( Al-Lail 19 )
[
وَمَا لِأَحَدٍ عِنْدَهُ مِنْ نِعْمَةٍ تُجْزَى
]
-
الليل 19
Acerca de la traducción
Aya | 6077
Autor | AbdolMohammad Ayati
Idioma | Tajik
#5
Interpretation of
( Al-Lail 19 )
in Persian by Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و
برای
احدی
نزد
او
نعمتی
دارای
پاداش
نیست.
]
-
Interpretation of ( Al-Lail 19 )
[
وَمَا لِأَحَدٍ عِنْدَهُ مِنْ نِعْمَةٍ تُجْزَى
]
-
الليل 19
Acerca de la traducción
Aya | 6077
Autor | Mohammad Sadeqi Tehrani
Idioma | Persian
#6
Interpretation of
( Al-Lail 19 )
in Russian by Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
И
никто
не
должен
возмещать
ему
оказанную
милость,
]
-
Interpretation of ( Al-Lail 19 )
[
وَمَا لِأَحَدٍ عِنْدَهُ مِنْ نِعْمَةٍ تُجْزَى
]
-
الليل 19
Acerca de la traducción
Aya | 6077
Autor | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Idioma | Russian
#7
Interpretation of
( Al-Lail 19 )
in English by Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
no
one
has
with
him
any
boon
for
which
he
should
be
rewarded,
]
-
Interpretation of ( Al-Lail 19 )
[
وَمَا لِأَحَدٍ عِنْدَهُ مِنْ نِعْمَةٍ تُجْزَى
]
-
الليل 19
Acerca de la traducción
Aya | 6077
Autor | Mohammad Habib Shakir
Idioma | English
#8
Interpretation of
( Al-Lail 19 )
in Turkish by Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Onun
katında
hiç
kimsenin,
karşılığı
verilecek
bir
nimeti
yoktur/hiç
kimsenin
ona,
karşılık
olarak
verilecek
bir
nimeti
yoktur.
]
-
Interpretation of ( Al-Lail 19 )
[
وَمَا لِأَحَدٍ عِنْدَهُ مِنْ نِعْمَةٍ تُجْزَى
]
-
الليل 19
Acerca de la traducción
Aya | 6077
Autor | Yasar Nuri Ozturk
Idioma | Turkish
#9
Interpretation of
( Al-Lail 19 )
in Czech by A. R. Nykl
- cs
[
a
nečiní
nikomu
dobrodiní
proto,
aby
byl
odměněn,
]
-
Interpretation of ( Al-Lail 19 )
[
وَمَا لِأَحَدٍ عِنْدَهُ مِنْ نِعْمَةٍ تُجْزَى
]
-
الليل 19
Acerca de la traducción
Aya | 6077
Autor | A. R. Nykl
Idioma | Czech
#10
Interpretation of
( Al-Lail 19 )
in Dutch by Sofian S. Siregar
- nl
[
En
niet
om
voor
een
gunst
aan
iemand
beloond
te
worden.
]
-
Interpretation of ( Al-Lail 19 )
[
وَمَا لِأَحَدٍ عِنْدَهُ مِنْ نِعْمَةٍ تُجْزَى
]
-
الليل 19
Acerca de la traducción
Aya | 6077
Autor | Sofian S. Siregar
Idioma | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Ver
este enlace
.
×
Ayuda
Búscando en los versículos del Corán
Búsqueda exacta
رب
فأسقيناكموه
búsqueda de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
relaciones lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Comodines
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
vocalización parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
propiedades de la palabra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivaciones
>>ملك
>ملك
y la traducción
qawol
Allah
Búsqueda en traducciones del Corán
Búsqueda exacta
god
time
búsqueda de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
relaciones lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Comodines
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir