Ayas
Traductions
French
العربيّة
English
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
Recherche rapide
Temps d'exécution (0,00597 secondes)
Résultats: ( 21
vers 30
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interprétation de
( Sad 85 )
dans Romanian par George Grigore
- ro
[
Eu
voi
umple
Gheena
cu
tine
şi cu
toţi
cei
care
te
vor
urma.”
]
-
Interprétation de ( Sad 85 )
[
لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنْكَ وَمِمَّنْ تَبِعَكَ مِنْهُمْ أَجْمَعِينَ
]
-
ص 85
Concernant la traduction
Ayah | 4055
Auteur | George Grigore
Langue | Romanian
#22
Interprétation de
( Sad 85 )
dans French par Muhammad Hamidullah
- fr
[
J'emplirai
certainement
l'Enfer
de
toi
et de
tous
ceux
d'entre
eux
qui
te
suivront».
]
-
Interprétation de ( Sad 85 )
[
لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنْكَ وَمِمَّنْ تَبِعَكَ مِنْهُمْ أَجْمَعِينَ
]
-
ص 85
Concernant la traduction
Ayah | 4055
Auteur | Muhammad Hamidullah
Langue | French
#23
Interprétation de
( Sad 85 )
dans Tatar par Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Җәһәннәмне
синең
илә
вә
сиңа
ияргән
кешеләрнең
һәммәсе
белән
тутырачакмын".
]
-
Interprétation de ( Sad 85 )
[
لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنْكَ وَمِمَّنْ تَبِعَكَ مِنْهُمْ أَجْمَعِينَ
]
-
ص 85
Concernant la traduction
Ayah | 4055
Auteur | Yakub Ibn Nugman
Langue | Tatar
#24
Interprétation de
( Sad 85 )
dans Polish par Józefa Bielawskiego
- pl
[
Ja na
pewno
wypełnię
Gehennę
tobą
i
tymi,
którzy
pójdą
za
tobą
-
wszystkimi
wam!"
]
-
Interprétation de ( Sad 85 )
[
لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنْكَ وَمِمَّنْ تَبِعَكَ مِنْهُمْ أَجْمَعِينَ
]
-
ص 85
Concernant la traduction
Ayah | 4055
Auteur | Józefa Bielawskiego
Langue | Polish
#25
Interprétation de
( Sad 85 )
dans Azerbaijani par Alikhan Musayev
- az
[
Mən
Cəhənnəmi
səninlə
və
sənə
tabe
olanların
hamısı
ilə
dolduracağam!”
]
-
Interprétation de ( Sad 85 )
[
لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنْكَ وَمِمَّنْ تَبِعَكَ مِنْهُمْ أَجْمَعِينَ
]
-
ص 85
Concernant la traduction
Ayah | 4055
Auteur | Alikhan Musayev
Langue | Azerbaijani
#26
Interprétation de
( Sad 85 )
dans Malayalam par Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
നിന്നെയും
അവരില്
നിന്ന്
നിന്നെ
പിന്തുടര്ന്ന
മുഴുവന്
പേരെയും
കൊണ്ട്
ഞാന്
നരകം
നിറക്കുക
തന്നെ
ചെയ്യും.
]
-
Interprétation de ( Sad 85 )
[
لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنْكَ وَمِمَّنْ تَبِعَكَ مِنْهُمْ أَجْمَعِينَ
]
-
ص 85
Concernant la traduction
Ayah | 4055
Auteur | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Langue | Malayalam
#27
Interprétation de
( Sad 85 )
dans Hausa par Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
"Lalle
zã Ni
cika
Jahannama
daga
gare
ka,
kuma
daga
wanda
ya bĩ ka
daga
gare
su,
gabã
ɗaya"
]
-
Interprétation de ( Sad 85 )
[
لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنْكَ وَمِمَّنْ تَبِعَكَ مِنْهُمْ أَجْمَعِينَ
]
-
ص 85
Concernant la traduction
Ayah | 4055
Auteur | Abubakar Mahmoud Gumi
Langue | Hausa
#28
Interprétation de
( Sad 85 )
dans Indonesian par Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Allah
berkata,
"Kebenaran
adalah
sumpah-Ku.
Aku
tidak
akan
berkata
kecuali
benar.
Aku
akan
mengisi
neraka
jahanam
dengan
bangsa
sejenismu,
yaitu
setan,
dan
anak
cucu
Adam
yang
mengikutinya.
Aku
tidak
membedakan
antara
pengikut
dan
pemimpin."
]
-
Interprétation de ( Sad 85 )
[
لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنْكَ وَمِمَّنْ تَبِعَكَ مِنْهُمْ أَجْمَعِينَ
]
-
ص 85
Concernant la traduction
Ayah | 4055
Auteur | Muhammad Quraish Shihab et al.
Langue | Indonesian
#29
Interprétation de
( Sad 85 )
dans Arabic par Al-Muyassar Commentary
- ar
[
قال
الله:
فالحقُّ
مني،
ولا
أقول
إلا
الحق،
لأملان
جهنم
منك
ومن
ذريتك
وممن
تبعك
من
بني
آدم
أجمعين.
]
-
Interprétation de ( Sad 85 )
[
لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنْكَ وَمِمَّنْ تَبِعَكَ مِنْهُمْ أَجْمَعِينَ
]
-
ص 85
Concernant la traduction
Ayah | 4055
Auteur | Al-Muyassar Commentary
Langue | Arabic
#30
Interprétation de
( Sad 85 )
dans Japanese par Japanese
- ja
[
われは,あなたとあなたに従う凡ての者で,地獄を満たすであろう。」
]
-
Interprétation de ( Sad 85 )
[
لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنْكَ وَمِمَّنْ تَبِعَكَ مِنْهُمْ أَجْمَعِينَ
]
-
ص 85
Concernant la traduction
Ayah | 4055
Auteur | Japanese
Langue | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Voir
ce lien
.
×
Aide
Recherche dans un verset quranique
Recherche exacte
رب
فأسقيناكموه
Recherche de phrase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relations logiques
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Caractères génériques
*نبي*
نعم؟
Champs
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalles
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalisation partielle
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriétés du mot
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Dérivations
>>ملك
>ملك
Translitération de Buckwalter
qawol
Allah
Recherche dans les traductions
Recherche exacte
god
time
Recherche de phrase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relations logiques
prayer AND charity
prayer OR charity
Caractères génériques
pray*
produc?
Champs
lang:fr
author:Shakir