Ayas
Traductions
French
العربيّة
English
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
Recherche rapide
Temps d'exécution (0,00593 secondes)
Résultats: ( 21
vers 30
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interprétation de
( Muhammad 8 )
dans Romanian par George Grigore
- ro
[
Vai
celor
care
tăgăduiesc,
căci
Dumnezeu
le va
rătăci
faptele,
]
-
Interprétation de ( Muhammad 8 )
[
وَالَّذِينَ كَفَرُوا فَتَعْسًا لَهُمْ وَأَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ
]
-
محمد 8
Concernant la traduction
Ayah | 4553
Auteur | George Grigore
Langue | Romanian
#22
Interprétation de
( Muhammad 8 )
dans French par Muhammad Hamidullah
- fr
[
Et
quant
à
ceux
qui
ont
mécru,
il y
aura
un
malheur
pour
eux,
et Il
rendra
leurs
œuvres
vaines.
]
-
Interprétation de ( Muhammad 8 )
[
وَالَّذِينَ كَفَرُوا فَتَعْسًا لَهُمْ وَأَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ
]
-
محمد 8
Concernant la traduction
Ayah | 4553
Auteur | Muhammad Hamidullah
Langue | French
#23
Interprétation de
( Muhammad 8 )
dans Tatar par Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Әмма
Коръәнгә
ышанмаучыларны
Аллаһ
хур
вә
рисвай
һәм
һәлак
кылыр,
вә
барча
эшләрен
батыл,
файдасыз
кылыр.
]
-
Interprétation de ( Muhammad 8 )
[
وَالَّذِينَ كَفَرُوا فَتَعْسًا لَهُمْ وَأَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ
]
-
محمد 8
Concernant la traduction
Ayah | 4553
Auteur | Yakub Ibn Nugman
Langue | Tatar
#24
Interprétation de
( Muhammad 8 )
dans Polish par Józefa Bielawskiego
- pl
[
A
ci,
którzy
nie
uwierzyli
- to
biada
im!
Bóg
udaremni
ich
uczynki.
]
-
Interprétation de ( Muhammad 8 )
[
وَالَّذِينَ كَفَرُوا فَتَعْسًا لَهُمْ وَأَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ
]
-
محمد 8
Concernant la traduction
Ayah | 4553
Auteur | Józefa Bielawskiego
Langue | Polish
#25
Interprétation de
( Muhammad 8 )
dans Azerbaijani par Alikhan Musayev
- az
[
Qoy
məhv
olsun
kafirlər!
Allah
onların
əməllərini
puça
çıxardar.
]
-
Interprétation de ( Muhammad 8 )
[
وَالَّذِينَ كَفَرُوا فَتَعْسًا لَهُمْ وَأَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ
]
-
محمد 8
Concernant la traduction
Ayah | 4553
Auteur | Alikhan Musayev
Langue | Azerbaijani
#26
Interprétation de
( Muhammad 8 )
dans Malayalam par Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അവിശ്വസിച്ചവരാരോ,
അവര്ക്ക്
നാശം.
അവന്
(അല്ലാഹു)
അവരുടെ
കര്മ്മങ്ങളെ
പാഴാക്കികളയുന്നതുമാണ്.
]
-
Interprétation de ( Muhammad 8 )
[
وَالَّذِينَ كَفَرُوا فَتَعْسًا لَهُمْ وَأَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ
]
-
محمد 8
Concernant la traduction
Ayah | 4553
Auteur | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Langue | Malayalam
#27
Interprétation de
( Muhammad 8 )
dans Hausa par Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Kuma
waɗanda
suka
kãfirta,
to,
ruɓushi
ya
tabbata
a
gare
su,
kuma
(Allah)
Ya
ɓatar
da
ayyukansu.
]
-
Interprétation de ( Muhammad 8 )
[
وَالَّذِينَ كَفَرُوا فَتَعْسًا لَهُمْ وَأَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ
]
-
محمد 8
Concernant la traduction
Ayah | 4553
Auteur | Abubakar Mahmoud Gumi
Langue | Hausa
#28
Interprétation de
( Muhammad 8 )
dans Indonesian par Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Sedangkan
orang-orang
kafir,
maka
Allah
akan
mencelakakan
mereka
dan
menghapus
semua
amal
perbuatan
mereka.
]
-
Interprétation de ( Muhammad 8 )
[
وَالَّذِينَ كَفَرُوا فَتَعْسًا لَهُمْ وَأَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ
]
-
محمد 8
Concernant la traduction
Ayah | 4553
Auteur | Muhammad Quraish Shihab et al.
Langue | Indonesian
#29
Interprétation de
( Muhammad 8 )
dans Arabic par Al-Muyassar Commentary
- ar
[
والذين
كفروا
فهلاكًا
لهم،
وأذهب
الله
ثواب
أعمالهم؛
ذلك
بسبب
أنهم
كرهوا
كتاب
الله
المنزل
على
نبيه
محمد
صلى
الله
عليه
وسلم،
فكذبوا
به،
فأبطل
أعمالهم؛
لأنها
كانت
في
طاعة
الشيطان.
]
-
Interprétation de ( Muhammad 8 )
[
وَالَّذِينَ كَفَرُوا فَتَعْسًا لَهُمْ وَأَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ
]
-
محمد 8
Concernant la traduction
Ayah | 4553
Auteur | Al-Muyassar Commentary
Langue | Arabic
#30
Interprétation de
( Muhammad 8 )
dans Japanese par Japanese
- ja
[
また信仰なき者には滅亡(があるだけ)で,その行いを迷わせられる。
]
-
Interprétation de ( Muhammad 8 )
[
وَالَّذِينَ كَفَرُوا فَتَعْسًا لَهُمْ وَأَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ
]
-
محمد 8
Concernant la traduction
Ayah | 4553
Auteur | Japanese
Langue | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Voir
ce lien
.
×
Aide
Recherche dans un verset quranique
Recherche exacte
رب
فأسقيناكموه
Recherche de phrase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relations logiques
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Caractères génériques
*نبي*
نعم؟
Champs
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalles
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalisation partielle
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriétés du mot
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Dérivations
>>ملك
>ملك
Translitération de Buckwalter
qawol
Allah
Recherche dans les traductions
Recherche exacte
god
time
Recherche de phrase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relations logiques
prayer AND charity
prayer OR charity
Caractères génériques
pray*
produc?
Champs
lang:fr
author:Shakir